Per aspera ad astra

Через тернии к звездам

Непереходящие праздники

Переходящие праздники

Дни поминовения усопших

  • Вселенская родительская суббота (суббота перед неделей о Страшном Суде)
  • Вселенская родительская суббота 2-й недели Великого поста
  • Вселенская родительская суббота 3-й недели Великого поста
  • Вселенская родительская суббота 4-й недели Великого поста
  • Радоница (вторник 2-й седмицы по Пасхе)
  • Троицкая родительская суббота (суббота перед Троицей)
  • 09.05 - Поминовение усопших воинов
  • Дмитриевская родительская суббота (суббота перед 8 ноября)

Сплошные седмицы

  • Святки - с 7 до 18 января (11 дней), с Рождества до Крещения
  • Мытаря и фарисея - за две недели до Великого Поста
  • Сырная (масленица) - неделя перед Великим Постом (разрешается всю седмицу яйца, рыбное и молочное, но уже без мяса)
  • Пасхальная (Светлая) - неделя после Пасхи
  • Троицкая - неделя после Троицы (неделя перед Петровым постом)

Церковный праздник сегодня


 

ҐПО~СТWЛЪ
словeнскагw я3зы1ка

Содержaніе

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ, [за? 1А – 51А].

Пот0мъ послaній соб0рныхъ, сeдмь:

Їaкwвле соб0рное послaніе, [за? 50Б – 57Б].

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое, [за? 58А – 63].

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е, [за? 64 – 68А].

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое, [за? 68Б – 74Б].

Їwaннова соб0рное послaніе втор0е, [за? 75].

Їwaннова соб0рное послaніе трeтіе, [за? 76].

Їyдино соб0рное послaніе, [за? 77–78].

С™aгw ґпcла пavла посл†ніz разли1чна сyть д7i:

Къ ри1млzнwмъ послaніе, [за? 79А – 121Б].

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое, [за? 122 – 166].

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е, [за? 167А – 197].

Къ галaтwмъ послaніе, [за? 198 – 215Б].

Къ є3фесeємъ послaніе, [за? 216 – 234].

Къ філіпписjємъ послaніе, [за? 235 – 248].

Къ колоссaємъ послaніе, [за? 249А – 261].

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое, [за? 262 – 273].

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е, [за? 274А – 277].

Къ тімоfeю послaніе пeрвое, [за? 278 – 289].

Къ тімоfeю послaніе втор0е, [за? 290А – 299].

Къ тjту послaніе, [за? 300А – 302Б].

Къ філим0ну послaніе, [за? 302В].

Ко є3врeємъ послaніе, [за? 303 – 335].

 

 

ДЭZ^НІZ СТ&Ы~ХЪ ҐПО~СТWЛЪ

спи6сана с™hмъ ґпcломъ и3 є3ђлjстомъ

ЛУКО~Ю.

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло № (1А).

Пeрвое ќбw сл0во сотвори1хъ њ всёхъ q fе0філе, ±же начaтъ ї}съ твори1ти же и3 ўчи1ти, дaже до днE, в0ньже заповёдавъ ґпcтолwмъ д¦омъ с™hмъ, и5хже и3збрA, вознесeсz. пред8 ни1миже и3 постaви себE жи1ва по страдaніи своeмъ, во мн0зэхъ [и4стинныхъ] знaменіихъ дeньми четhредесzтьми kвлszсz и5мъ, и3 глаг0лz ±же њ цrтвіи б9іи. съ ни1миже и3 kдhй, повелЁ и5мъ t їерусали1ма не tлучaтисz, но ждaти њбэтовaніz џ§а, є4же слhшасте t менE: ћкw їwaннъ ќбw кrти1лъ є4сть вод0ю, вh же и4мате кrти1тисz д¦омъ с™hмъ, не по мн0зэхъ си1хъ днeхъ. nни1 же u5бо сошeдшесz, вопрошaху є3го2, глаг0люще: гDи, ѓще въ лёто сіE ўстроsеши цrтвіе ї}лево; речe же къ ни1мъ: нёсть вaше разумёти временA и3 лёта, ±же nц7ъ положи2 во своeй влaсти. но пріи1мете си1лу, нашeдшу с™0му д¦у на вы2: и3 бyдете ми2 свидётели во їерусали1мэ же и3 во всeй їудeи и3 самарjи, и3 дaже до послёднихъ земли2.

Деян 1:1–8

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло № (1Б).

Пeрвое ќбw сл0во сотвори1хъ њ всёхъ q fе0філе, ±же начaтъ ї}съ твори1ти же и3 ўчи1ти, дaже до днE, в0ньже заповёдавъ ґпcтолwмъ д¦омъ с™hмъ, и5хже и3збрA, вознесeсz. пред8 ни1миже и3 постaви себE жи1ва по страдaніи своeмъ, во мн0зэхъ [и4стинныхъ] знaменіихъ дeньми четhредесzтьми kвлszсz и5мъ, и3 глаг0лz ±же њ цrтвіи б9іи. съ ни1миже и3 kдhй, повелЁ и5мъ t їерусали1ма не tлучaтисz, но ждaти њбэтовaніz џ§а, є4же слhшасте t менE: ћкw їwaннъ ќбw кrти1лъ є4сть вод0ю, вh же и4мате кrти1тисz д¦омъ с™hмъ, не по мн0зэхъ си1хъ днeхъ. nни1 же u5бо сошeдшесz, вопрошaху є3го2, глаг0люще: гDи, ѓще въ лёто сіE ўстроsеши цrтвіе ї}лево; речe же къ ни1мъ: нёсть вaше разумёти временA и3 лёта, ±же nц7ъ положи2 во своeй влaсти. но пріи1мете си1лу, нашeдшу с™0му д¦у на вы2: и3 бyдете ми2 свидётели во їерусали1мэ же и3 во всeй їудeи и3 самарjи, и3 дaже до послёднихъ земли2. и3 сі‰ рeкъ, зрsщымъ и5мъ, взsтсz: и3 џблакъ под8sтъ є3го2 t џчію и4хъ. и3 ћкw взирaюще бsху на нб7о, и3дyщу є3мY, и3 сE мyжа двA стaста пред8 ни1ми во nдeжди бэлЁ, я5же и3 рек0ста: мyжіе галілeйстіи, что2 стоитE зрsще на нб7о; сeй ї}съ вознесhйсz t вaсъ на нб7о, тaкожде пріи1детъ, и4мже џбразомъ ви1дэсте є3го2 и3дyща на нб7о. тогдA возврати1шасz во їерусали1мъ t горы2 нарицaемыz є3леHнъ, ћже є4сть бли1зъ їерусали1ма, суббHты и3мyщіz пyть.

Деян 1:1–12

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло в7 (2).

Во дни2 џны, возврати1шасz ґпcли во їерусали1мъ t горы2 нарицaемыz є3леHнъ, ћже є4сть бли1зъ їерусали1ма, суббHты и3мyщіz пyть. и3 є3гдA внид0ша, взыд0ша на г0рницу, и3дёже бsху пребывaюще, пeтръ же и3 їaкwвъ, и3 їwaннъ и3 ґндрeй, філjппъ и3 fwмA, варfоломeй и3 матfeй, їaкwвъ ґлфeовъ, и3 сjмwнъ зилHтъ, и3 їyда їaкwвль. сjи вси2 бsху терпsще є3динодyшнw въ моли1твэ и3 молeніи, съ женaми, и3 марjею м™рію ї}совою, и3 съ брaтіею є3гw2. и3 во дни2 тhz, востaвъ пeтръ посредЁ ўчени6къ, речE: [бё же и3мeнъ нар0да вкyпэ, ћкw сто2 и3 двaдесzть:] мyжіе брaтіе, подобaше скончaтисz писaнію семY, є4же предречE д¦ъ с™hй ўсты2 дв7довыми њ їyдэ, бhвшемъ вожди2 є4мшымъ ї}са: ћкw причтeнъ бЁ съ нaми, и3 пріsлъ бsше жрeбій слyжбы сеS. подобaетъ u5бо t сходи1вшихсz съ нaми мужeй, во всsко лёто, въ нeже вни1де и3 и3зhде въ нaсъ гDь ї}съ: начeнъ t крещeніz їwaннова, дaже до днE, в0ньже вознесeсz [на нб7о] t нaсъ, свидётелю воскrніz є3гw2 бhти съ нaми є3ди1ному t си1хъ. и3 постaвиша двA, їHсифа, нарицaемаго варсaву, и4же наречeнъ бhсть їyстъ, и3 матfjа. и3 помоли1вшесz, рёша: ты2 гDи сердцевёдче всёхъ, покажи2 є3г0же и3збрaлъ є3си2 t сею2 двою2 є3ди1наго, пріsти жрeбій служeніz сегw2 и3 ґп0стольства, и3з8 негHже и3спадE їyда, и3ти2 въ мёсто своE. и3 дaша жрє1біz и4ма: и3 падE жрeбій на матfjа, и3 причтeнъ бhсть ко є3динонaдесzти ґпcтолwмъ.

Деян 1:12–17; 21–26

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло G (3).

Во дни2 џны, є3гдA скончавaшасz днjе пzтьдесsтницы, бёша вси2 ґпcли є3динодyшнw вкyпэ. и3 бhсть внезaпу съ нб7сE шyмъ, ћкw носи1му дыхaнію бyрну, и3 и3сп0лни вeсь д0мъ, и3дёже бsху сэдsще. и3 kви1шасz и5мъ раздэлeни љзhцы ћкw џгненни, сёде же на є3ди1номъ к0емждо и4хъ. и3 и3сп0лнишасz вси2 д¦а с™а, и3 начaша глаг0лати и3нhми љзhки, ћкоже д¦ъ даsше и5мъ провэщавaти. бsху же во їерусали1мэ живyщіи їудє1и, мyжіе благоговёйніи t всегw2 kзhка, и4же под8 нб7сeмъ. бhвшу же глaсу семY, сни1десz нар0дъ и3 смzтeсz, ћкw слhшаху є3ди1нъ к0йждо и4хъ свои1мъ љзhкомъ глаг0лющихъ и5хъ. дивлsхусz же вси2 и3 чудsхусz, глаг0люще дрyгъ ко дрyгу: не сe ли вси2 сjи сyть глаг0лющіи галілeане; и3 кaкw мы2 слhшимъ к0ждо св0й љзhкъ нaшъ, въ нeмже роди1хомсz; пaрfzне, и3 ми1дzне, и3 є3ламjте, и3 живyщіи въ месопотaміи, во їудeи же и3 каппадокjи, въ п0нтэ и3 во ґсjи, во фрmгjи же и3 памфmлjи, во є3гЂптэ и3 странaхъ лівЂи, ћже при кmринjи, и3 приходsщіи ри1млzне, їудє1и же и3 пришeльцы, кри1тzне и3 ґрaвлzне, слhшимъ глаг0лющихъ и5хъ нaшими љзhки вели1чіz б9іz.

Деян 2:1–11

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло д7 (4).

Во дни2 џны, стaвъ пeтръ со є3динонaдесzтьми воздви1же глaсъ св0й, и3 речE и5мъ: мyжіе їудeйстіи, и3 живyщіи во їерусали1мэ вси2, сіE вaмъ разyмно да бyдетъ и3 внуши1те глаг0лы моS: не бо2, ћкоже вы2 непщyете, сjи піsни сyть: є4сть бо чaсъ трeтій днE. но сіE є4сть речeнное прор0комъ їHилемъ: и3 бyдетъ въ послёдніz дни2 [глаг0летъ гDь,] и3злію2 t д¦а моегw2 на всsку пл0ть, и3 прорекyтъ сhнове вaши, и3 дщє1ри вaшz, и3 ю4ноши вaши видBніz ќзрzтъ, и3 стaрцы вaши сHніz ви1дzтъ. и4бо на рабы2 моS, и3 на рабы6ни моS, во дни2 џны и3злію2 t д¦а моегw2, и3 прорекyтъ. и3 дaмъ чудесA на нб7си2 горЁ, и3 знaмєніz на земли2 ни1зу, кр0вь, и3 џгнь, и3 курeніе дhма. с0лнце преложи1тсz во тмY, и3 лунA въ кр0вь, прeжде дaже не пріити2 дню2 гDню вели1кому и3 просвэщeнному. и3 бyдетъ, всsкъ, и4же ѓще призовeтъ и4мz гDне, спасeтсz.

Деян 2:14–21

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло є7 (5).

Во дни2 џны, речE пeтръ къ лю1демъ: мyжіе ї}льстіи, послyшайте словeсъ си1хъ: ї}са назwрeа, мyжа t бGа и3звёствованна въ вaсъ си1лами, и3 чудесы2, и3 знaменіи, ±же сотвори2 тёмъ бGъ посредЁ вaсъ, ћкоже и3 сaми вёсте: сего2 нарековaннымъ совётомъ и3 проразумёніемъ б9іимъ прeдана пріeмше, рукaми беззак0нныхъ пригв0ждьше, ўби1сте: є3г0же бGъ воскреси2, разрэши1въ болBзни смє1ртныz, ћкоже не бsше м0щно держaну бhти є3мY t неS. давjдъ бо глаг0летъ њ нeмъ: предзрёхъ гDа предо мн0ю вhну, ћкw њдеснyю менE є4сть, да не подви1жусz. сегw2 рaди возвесели1сz сeрдце моE, и3 возрaдовасz љзhкъ м0й: є3щe же и3 пл0ть моS всели1тсz на ўповaніи. ћкw не њстaвиши души2 моеS во ѓдэ, нижE дaси препод0бному твоемY ви1дэти и3стлёніz. сказaлъ ми2 є3си2 пути6 животA, и3сп0лниши мS весeліz съ лицeмъ твои1мъ. мyжіе брaтіе, дост0итъ рещи2 съ дерзновeніемъ къ вaмъ њ патріaрсэ давjдэ, ћкw и3 ќмре, и3 погребeнъ бhсть, и3 гр0бъ є3гw2 є4сть въ нaсъ дaже до днE сегw2. прор0къ u5бо сhй, и3 вёдый, ћкw клsтвою клsтсz є3мY бGъ, t плодA чрeслъ є3гw2, по пл0ти воздви1гнути хrтA, и3 посади1ти є3го2 на пrт0лэ є3гw2: предви1дэвъ глаг0ла њ воскrніи хrт0вэ, ћкw не њстaвисz душA є3гw2 во ѓдэ, ни пл0ть є3гw2 ви1дэ и3стлёніz. сего2 ї}са воскреси2 бGъ, є3мyже вси2 мы2 є3смы2 свидётели. десни1цею u5бо б9іею вознесeсz, и3 њбэтовaніе с™aгw д¦а пріeмъ t nц7A, и3зліS сіE, є4же вы2 нhнэ ви1дите и3 слhшите. не бо2 давjдъ взhде на небесA, глаг0летъ бо сaмъ: речE гDь гDви моемY, сэди2 њдеснyю менE, д0ндеже положY враги2 твоS подн0жіе н0гъ твои1хъ. твeрдw u5бо да разумёетъ вeсь д0мъ ї}левъ, ћкw и3 гDа и3 хrтA є3го2 бGъ сотвори1лъ є4сть, сего2 ї}са, є3г0же вы2 распsсте.

Деян 2:22–36

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло ѕ7 (6).

Во дни2 џны, речE пeтръ къ лю1демъ: покaйтесz, и3 да крести1тсz кjйждо вaсъ во и4мz ї}са хrтA, во њставлeніе грэхHвъ, и3 пріи1мете дaръ с™aгw д¦а. вaмъ бо є4сть њбэтовaніе и3 чaдwмъ вaшымъ, и3 всёмъ д†льнимъ, є3ли1ки ѓще призовeтъ гDь бGъ нaшъ. и3 и3нhми словесы2 мн0жайшими засвидётельствоваше, и3 молsше |, глаг0лz: спаси1тесz t р0да стропти1вагw сегw2. и4же u5бо любeзнw пріsша сл0во є3гw2, крести1шасz: и3 приложи1шасz въ дeнь т0й дyшъ ћкw три2 тhсzщи. бsху же терпsще во ўчeніи ґпcлъ, и3 во њбщeніи, и3 въ преломлeніи хлёба, и3 въ моли1твахъ. бhсть же на всsкой души2 стрaхъ: мн0га бо чудесA и3 знaмєніz ґпcлы бhша во їерусали1мэ.

Деян 2:38–43

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло з7 (7).

Во дни2 џны, вкyпэ пeтръ и3 їwaннъ восхождaста во свzти1лище на моли1тву, въ чaсъ девsтый. и3 нёкій мyжъ хр0мъ t чрeва мaтере своеS сhй, носи1мь бывaше, є3г0же полагaху по всS дни2 пред8 двeрьми церк0вными, рек0мыми крaсными, проси1ти ми1лостыни t входsщихъ въ цeрковь. и4же ви1дэвъ петрA и3 їwaнна, хотsщыz вни1ти въ цeрковь, прошaше ми1лостыни. воззрёвъ же пeтръ нaнь со їwaнномъ, речE: воззри2 на ны2. џнъ же прилэжaше и4ма, мнS нёчто t нею2 пріsти. речe же пeтръ: сребрA и3 злaта нёсть ў менE, но є4же и4мамъ, сіe ти даю2: во и4мz ї}са хrтA назwрeа, востaни и3 ходи2. и3 є4мъ є3го2 за деснyю рyку воздви1же: ѓбіе же ўтверди1стэсz є3гw2 плеснЁ и3 глeзнэ. и3 вскочи1въ стA и3 хождaше, и3 вни1де съ ни1ма въ цeрковь, ходS, и3 скачS, и3 хвалS бGа.

Деян 3:1–8

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло } (8).

Во дни2 џны, держaщусz и3сцэлёвшему хром0му петрA и3 їwaнна, притек0ша къ ни1мъ вси2 лю1діе въ притв0ръ, нарицaемый соломHновъ, ўжaсни. ви1дэвъ же пeтръ tвэщавaше къ лю1демъ: мyжіе ї}льтzне, что2 чудитeсz њ сeмъ; и3ли2 на ны2 что2 взирaете, ћкw своeю ли си1лою, и3ли2 благочeстіемъ сотвори1хомъ є3го2 ходи1ти; бGъ ґвраaмовъ, и3 їсаaковъ, и3 їaкwвль, бGъ nтє1цъ нaшихъ прослaви џтрока своего2 ї}са, є3г0же вы2 предaсте, и3 tверг0стесz є3гw2 пред8 лицeмъ пілaтовымъ, сyждьшу џному пусти1ти. вh же с™aгw и3 првdнагw tверг0стесz, и3 и3спроси1сте мyжа ўбjйцу дaти вaмъ: начaльника же жи1зни ўби1сте, є3г0же бGъ воскреси2 t мeртвыхъ, є3мyже мы2 свидётели є3смы2. и3 њ вёрэ и4мене є3гw2, сего2, є3г0же ви1дите и3 знaете, ўтверди2 и4мz є3гw2: и3 вёра, ћже є3гw2 рaди, дадE є3мY всю2 цёлость сію2 пред8 всёми вaми.

Деян 3:11–16

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло f7 (9).

Во дни2 џны, речE пeтръ къ лю1демъ: покaйтесz и3 њбрати1тесz, да њчи1ститесz t грBхъ вaшихъ. ћкw да пріи1дутъ временA прохлaдна t лицA гDнz, и3 п0слетъ пронаречeннаго вaмъ хrтA ї}са: є3г0же подобaетъ нб7си2 ќбw пріsти, дaже до лётъ ўстроeніz всёхъ, ±же глаг0ла бGъ ўсты2 всёхъ с™hхъ свои1хъ прорHкъ t вёка. мwmсeй ќбw ко nц7є1мъ речE: ћкw прор0ка вaмъ воздви1гнетъ гDь бGъ вaшъ t брaтіи вaшеz, ћкw менE: тогw2 послyшайте по всемY, є3ли6ка ѓще речeтъ къ вaмъ. бyдетъ же, всsка душA, ћже ѓще не послyшаетъ прbр0ка џнагw, потреби1тсz t людeй. и3 вси1 же прор0цы t самyила и3 и5же по си1хъ, є3ли1цы глаг0лаша, тaкожде предвозвэсти1ша дни2 сіS. вы2 є3стE сhнове прорHкъ, и3 завёта, є3г0же завэщA бGъ ко nц7є1мъ вaшымъ, глаг0лz ко ґвраaму: и3 њ сёмени твоeмъ возблагословsтсz всS nтeчєствіz земн†z. вaмъ пeрвэе бGъ воздви1гій џтрока своего2 ї}са, послA є3го2 бlгословsща вaсъ, во є4же tврати1тисz вaмъ комyждо t ѕлHбъ вaшихъ.

Деян 3:19–26

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло ‹ (10).

Во дни2 џны, глаг0лющымъ ґпcлwмъ къ лю1демъ, наид0ша на ни1хъ свzщeнницы и3 воев0да цRк0вный, и3 саддукє1и: жaлzще си2, за є4же ўчи1ти и5мъ лю1ди, и3 возвэщaти њ ї}сэ воскrніе мeртвыхъ: и3 возложи1ша на ни1хъ рyки, и3 положи1ша и5хъ въ соблюдeніе до ќтріz: бё бо вeчеръ ўжE. мн0зи же t слhшавшихъ сл0во, вёроваша: и3 бhсть число2 мужeй ћкw тhсzщъ пsть. бhсть же наyтріе собрaтисz кнzзє1мъ и4хъ, и3 стaрцємъ, и3 кни1жникwмъ во їерусали1мъ: и3 ѓннэ ґрхіерeю, и3 каіaфэ, и3 їwaнну, и3 ґлеxaндру, и3 є3ли1цы бёша t р0да ґрхіерeйска. и3 постaвльше и5хъ посредЁ, вопрошaху: к0ею си1лою, и3ли2 к0имъ и4менемъ сотвори1сте сіE вы2; тогдA пeтръ и3сп0лнивсz д¦а с™а, речE къ ни1мъ: кнsзи лю1дстіи и3 стaрцы ї}левы, ѓще мы2 днeсь и3стzзyеми є3смы2 њ благодэsніи человёка нeмощна, њ чес0мъ сeй спасeсz: разyмно бyди всёмъ вaмъ, и3 всёмъ лю1демъ ї}лєвымъ, ћкw во и4мz ї}са хrтA назwрeа, є3г0же вы2 распsсте, є3г0же бGъ воскреси2 t мeртвыхъ, њ сeмъ сeй стои1тъ пред8 вaми здрaвъ.

Деян 4:1–10

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло №i (11).

Во дни2 џны, ви1дzще їудє1и петр0во дерзновeніе и3 їwaнново, и3 разумёвше, ћкw человёка некни6жна є3стA и3 прHста, дивлsхусz: знaху же и5хъ, ћкw со ї}сомъ бёста. ви1дzще же и3сцэлёвшаго человёка съ ни1ма стоsща, ничт0же и3мsху проти1ву рещи2. повелёвше же и4ма в0нъ и3з8 с0нмища и3зhти, стzзaхусz ко другъдрyгу, глаг0люще: что2 сотвори1мъ человёкома си1ма; ћкw ќбw нар0читое знaменіе бhсть и4ма, всёмъ живyщымъ во їерусали1мэ ћвэ, и3 не м0жемъ tврещи1сz. но да не б0лэе прострeтсz въ лю1дехъ, прещeніемъ да запрети1мъ и4ма, ктомY не глаг0лати њ и4мени сeмъ ни є3ди1ному t человBкъ. и3 призвaвше и5хъ, заповёдаша и4ма tню1дъ не провэщавaти, нижE ўчи1ти њ и4мени ї}совэ. пeтръ же и3 їwaннъ tвэщaвше къ ни1мъ, рёста: ѓще прaведно є4сть пред8 бGомъ, вaсъ послyшати пaче, нeжели бGа, суди1те; не м0жемъ бо мы2, ±же ви1дэхомъ и3 слhшахомъ, не глаг0лати. nни1 же призапрeщше и4ма, пусти1ша |, ничт0же њбрётше, кaкw мyчити и5хъ, людeй рaди, ћкw вси2 прославлsху бGа њ бhвшемъ. лётъ бо бsше мн0жае четhредесzти человёкъ т0й, на нeмже бhсть чyдо сіE и3сцэлeніz.

Деян 4:13–22

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло в7i (12).

Во дни2 џны, tпущє1на бhвша ґпcла пріид0ста къ свои1мъ, и3 возвэсти1ста є3ли6ка къ ни1ма ґрхіерeи и3 стaрцы рёша. nни1 же слhшавше є3динодyшнw воздвиг0ша глaсъ къ бGу, и3 рек0ша: вLко, ты2 б9е сотвори1вый нб7о и3 зeмлю и3 м0ре, и3 вс‰ ±же въ ни1хъ: и4же ўсты2 дв7да џтрока твоегw2 речE: вскyю шатaшасz kзhцы, и3 лю1діе поучи1шасz тщє1тнымъ; предстaша цaріе зeмстіи, и3 кнsзи собрaшасz вкyпэ, на гDа и3 на хrтA є3гw2. собрaшасz бо вои1стинну во грaдэ сeмъ на с™aго џтрока твоего2 ї}са, є3г0же помaзалъ є3си2, и4родъ же и3 понтjйскій пілaтъ, съ kзhки и3 людьми2 ї}левыми, сотвори1ти, є3ли6ка рукA твоS и3 совётъ тв0й преднаречE бhти. и3 нhнэ, гDи, при1зри на прещє1ніz и4хъ, и3 дaждь рабHмъ твои1мъ со всsкимъ дерзновeніемъ глаг0лати сл0во твоE: внегдA рyку твою2 прострeти ти2 во и3сцэлє1ніz, и3 знaменіємъ и3 чудесє1мъ бывaти, и4менемъ с™hмъ џтрока твоегw2 ї}са. и3 помоли1вшымсz и5мъ, подви1жесz мёсто, и3дёже бsху с0брани, и3 и3сп0лнишасz вси2 д¦а с™а, и3 глаг0лаху сл0во б9іе со дерзновeніемъ.

Деян 4:23–31

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло Gi (13).

Во дни2 џны, мyжъ нёкій ґнaніа и4менемъ, съ сапфjрою жен0ю своeю, продaста село2: и3 ўтаи2 t цэны2, свёдущей и3 женЁ є3гw2, и3 принeсъ чaсть нёкую, пред8 ногaми ґпcлъ положи2. речe же пeтръ: ґнaніе, почто2 и3сп0лни сатанA сeрдце твоE, солгaти д¦у с™0му, и3 ўтаи1ти t цэны2 селA; сyщее тебЁ, не твоe ли бЁ; и3 продaное, не въ твоeй ли влaсти бsше; что2 ћкw положи1лъ є3си2 въ сeрдцэ твоeмъ вeщь сію2; не человёкwмъ солгaлъ є3си2, но бGу. слhшавъ же ґнaніа словесA сі‰, пaдъ и4здше. и3 бhсть стрaхъ вели1къ на всёхъ слhшащихъ сі‰. встaвше же ю4ноши, взsша є3го2, и3 и3знeсше погреб0ша. бhсть же ћкw трeмъ часHмъ минyвшымъ и3 женA є3гw2 не вёдущи бhвшагw, вни1де. tвэщaвъ же є4й пeтръ: рцh ми, ѓще на толи1цэ село2 tдaста; nнa же речE: є4й, на толи1цэ. пeтръ же речE къ нeй: что2 ћкw согласи1стасz и3скуси1ти д¦а гDнz; сE н0ги погрeбшихъ мyжа твоего2 при двeрехъ, и3 и3знесyтъ тS. падe же ѓбіе пред8 ногaма є3гw2, и3 и4здше. вшeдше же ю4ноши њбрэт0ша ю5 мeртву, и3 и3знeсше погреб0ша бли1зъ мyжа є3S. и3 бhсть стрaхъ вели1къ на всeй цeркви, и3 на всёхъ слhшащихъ сі‰.

Деян 5:1–11

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло д7i (14).

Во дни2 џны, рукaми ґпcльскими бhша знaмєніz и3 чудесA въ лю1дехъ мнHга: и3 бsху є3динодyшнw вси2 въ притв0рэ соломHни. t пр0чихъ же никт0же смёzше прилэплsтисz и5мъ, но величaху и5хъ лю1діе. пaче же прилагaхусz вёрующіи гDви, мн0жество мужeй и3 жeнъ. ћкw и3 на ст0гны и3зноси1ти нед{жныz, и3 полагaти на постeлzхъ и3 на nдрёхъ: да грzдyщу петрY, понE сёнь є3гw2 њсэни1тъ нёкоего t ни1хъ. схождaше же сz и3 мн0жество t nкрeстныхъ градHвъ во їеrли1мъ, приносsще нед{жныz и3 стрaждущыz t д{хъ нечи1стыхъ, и5же и3сцэлэвaхусz вси2. востaвъ же ґрхіерeй, и3 вси2 и5же съ ни1мъ, сyщаz є4ресь саддукeйскаz, и3сп0лнишасz зaвисти. и3 возложи1ша рyки своS на ґпcлы, и3 послaша и5хъ въ соблюдeніе џбщее. ѓгGлъ же гDнь н0щію tвeрзе двє1ри темни1цы, и3звeдъ же и5хъ, речE: и3ди1те, и3 стaвше глаг0лите въ цeркви лю1демъ всS глаг0лы жи1зни сеS.

Деян 5:12–20

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло є7i (15).

Во дни2 џны, слhшавше ґпcли внид0ша по ќтреницэ въ цeрковь, и3 ўчaху. пришeдъ же ґрхіерeй, и3 и5же съ ни1мъ, созвaша соб0ръ, и3 всS стaрцы t сынHвъ ї}левыхъ, и3 послaша во ўзи1лище привести2 и5хъ. слуги1 же шeдше, не њбрэт0ша и5хъ въ темни1цэ, возврaщше же сz возвэсти1ша, глаг0люще: ћкw темни1цу ќбw њбрэт0хомъ заключeну, со всsкимъ ўтверждeніемъ, и3 блюсти1тели стоsщыz пред8 двeрьми: tвeрзше же, внyтрь ни є3ди1нагw њбрэт0хомъ. ћкоже слhшаша словесA сіS, ґрхіерeй же, и3 воев0да церк0вный, и3 первосщ7eнницы, недоумэвaхусz њ ни1хъ, что2 ќбw бyдетъ сіE. пришeдъ же нёкто возвэсти2 и5мъ, глаг0лz: ћкw сE мyжіе, и5хже всади1сте въ темни1цу, сyть въ цRкви стоsще и3 ўчaще лю1ди. тогдA шeдъ воев0да со слугaми, приведE и5хъ, не съ нyждею: [боsхусz бо людeй, да не кaменіемъ побію1тъ и5хъ.] привeдше же и5хъ постaвиша на с0нмищи: и3 вопроси2 и5хъ ґрхіерeй, глаг0лz: не запрещeніемъ ли запрети1хомъ вaмъ, не ўчи1ти њ и4мени сeмъ; и3 сE и3сп0лнисте їеrли1мъ ўчeніемъ вaшимъ, и3 х0щете навести2 на ны2 кр0вь чlвёка сегw2. tвэщaвъ же пeтръ, и3 ґпcли рёша: повиновaтисz подобaетъ бGови пaче, нeжели человёкwмъ. бGъ nтє1цъ нaшихъ воздви1же ї}са, є3г0же вы2 ўби1сте повёсивше на дрeвэ. сего2 бGъ начaльника и3 сп7са возвhси десни1цею своeю, дaти покаsніе ї}леви, и3 њставлeніе грэхHвъ. и3 мы2 є3смы2 тогw2 свидётели глагHлъ си1хъ, и3 д¦ъ же с™hй, є3г0же дадE бGъ повинyющымсz є3мY. nни1 же слhшавше, распыхaхусz, и3 совэщaша ўби1ти и5хъ.

Деян 5:21–33

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло ѕ7i (16).

Во дни2 џны, ўмн0жившымсz ўченикHмъ, бhсть роптaніе є4ллинwмъ ко є3врeємъ, ћкw презирaеми бывaху во вседнeвнэмъ служeніи вдови6цы и4хъ. призвaвше же дванaдесzть мн0жество ўчени6къ, рёша: не ўг0дно є4сть нaмъ, њстaвльшымъ сл0во б9іе, служи1ти трапeзамъ. ўсмотри1те u5бо брaтіе, мyжы t вaсъ свидётельствованы сeдмь, и3сп0лнены д¦а с™а и3 премyдрости, и5хже постaвимъ над8 слyжбою сeю: мh же въ моли1твэ и3 служeніи сл0ва пребyдемъ. и3 ўг0дно бhсть сл0во сіE пред8 всёмъ нар0домъ. и3 и3збрaша стефaна, мyжа и3сп0лнена вёры, и3 д¦а с™а, и3 філjппа, и3 пр0хwра, и3 нікан0ра, и3 тjмwна, и3 пармeна, и3 ніколaа, пришeльца ґнтіохjйскаго: я5же постaвиша пред8 ґпcлы, и3 помоли1вшесz положи1ша на нS рyки. и3 сл0во б9іе растsше, и3 мн0жашесz число2 ўчени6къ во їерусали1мэ ѕэлw2: мн0гъ же нар0дъ свzщeнникwвъ послyшаху вёры.

Деян 6:1–7

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло з7i (17).

Во дни2 џны, стефaнъ и3сп0лнь вёры и3 си1лы, творsше знaмєніz и3 чудесA вє1ліz въ лю1дехъ. востaша же нёцыи t с0нма глаг0лемагw лівертjнска, и3 кmринeйска, и3 ґлеxaндрска, и3 и5же t кілікjи и3 ґсjи, стzзaющесz со стефaномъ: и3 не можaху проти1ву стaти премyдрости и3 д¦у, и4мже глаг0лаше. тогдA под8усти1ша мyжы, глаг0лющыz: ћкw слhшахомъ є3го2 глаг0люща глаг0лы хyльныz на мwmсeа и3 на бGа. сподвиг0ша же лю1ди и3 стaрцы и3 кни1жники, и3 напaдше восхи1тиша є3го2, и3 привед0ша на с0нмище. постaвиша же свидётели л0жны, глаг0лющыz: ћкw человёкъ сeй не престаeтъ глаг0лы хyльныz глаг0лz на мёсто с™0е сіE и3 зак0нъ. слhшахомъ бо є3го2 глаг0люща, ћкw ї}съ назwрeй сeй разори1тъ мёсто сіE, и3 и3змэни1тъ nбhчаи, ±же предадE нaмъ мwmсeй. и3 воззрёвше нaнь вси2 сэдsщіи въ с0нмищи, ви1дэша лицE є3гw2, ћкw лицE ѓгGла. речe же ґрхіерeй: ѓще ќбw сі‰ тaкw сyть; џнъ же речE: мyжіе брaтіе и3 nц7ы2, послyшайте: бGъ слaвы kви1сz nц7Y нaшему ґвраaму, сyщу въ месопотaміи, прeжде дaже не всели1тисz є3мY въ харрaнь. и3 речE къ немY: и3зhди t земли2 твоеS, и3 t р0да твоегw2, и3 t д0му nц7A твоегw2, и3 пріиди2 въ зeмлю, ю4же ѓще ти2 покажY. тогдA и3зшeдъ t земли2 халдeйскіz, всели1сz въ харрaнь: и3 tтyду, по ўмeртвіи nц7A є3гw2, пресели2 є3го2 въ зeмлю сію2, на нeйже вы2 нhнэ живетE. и3 не дадE є3мY наслёдіz въ нeй, нижE стопы2 нHгу: соломHнъ же создA є3мY хрaмъ. но вhшній не въ рукотворeнныхъ цRквахъ живeтъ, ћкоже прор0къ глаг0летъ: нб7о мнЁ прест0лъ є4сть, землs же подн0жіе ногaма мои1ма. кjй хрaмъ сози1ждете ми2, глаг0летъ гDь, и3ли2 к0е мёсто пок0ищу моемY; не рукa ли моS сотвори2 сі‰ вс‰; жестоковhйніи и3 неwбрёзанніи сердцы2 и3 ўшесы2, вы2 при1снw д¦у с™0му проти1витесz, ћкоже nц7ы2 вaши, тaкw и3 вы2. кого2 t прорHкъ не и3згнaша nц7ы2 вaши; и3 ўби1ша предвозвэсти1вшыz њ пришeствіи прaведнагw, є3гHже вы2 нhнэ предaтелє и3 ўбjйцы бhсте: и4же пріsсте зак0нъ ўстроeніемъ ѓгGльскимъ, и3 не сохрани1сте. слhшаще же сі‰, распыхaхусz сердцы2 свои1ми, и3 скрежетaху зубы2 нaнь. [стефaнъ же] сhй и3сп0лнь д¦а с™а, воззрёвъ на нeбо, ви1дэ слaву б9ію, и3 ї}са стоsща њдеснyю бGа, и3 речE: сE ви1жу нб7сA tвeрста, и3 сн7а человёча њдеснyю стоsща бGа. возопи1вше же глaсомъ вeліимъ, затыкaху ќши свои2, и3 ўстреми1шасz є3динодyшнw нaнь. и3 и3звeдше внЁ грaда, кaменіемъ побивaху є3го2: и3 свидётеліе, [снeмше] ри6зы своS, положи1ша при ногY ю4ноши нарицaемагw сavла: и3 кaменіемъ побивaху стефaна, молsщасz и3 глаг0люща: гDи ї}се, пріими2 дyхъ м0й. прекл0нь же колBна, возопи2 глaсомъ вeліимъ: гDи, не постaви и5мъ грэхA сегw2. и3 сі‰ рeкъ ќспе.

Деян 6:8–7:5А, 47–60

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло }i (18).

Во дни2 џны, філjппъ сошeдъ во грaдъ самарjйскій, проповёдаше и5мъ хrтA. внимaху же нар0ди глаг0лємымъ t філjппа є3динодyшнw, слhшаще и3 ви1дzще знaмєніz, ±же творsше. дyси бо нечи1стіи t мн0гихъ и3мyщихъ |, вопію1ще глaсомъ вeліимъ, и3схождaху: мн0зи же разслaбленніи и3 хр0міи и3сцэли1шасz. и3 бhсть рaдость вeліz во грaдэ т0мъ. мyжъ же нёкій, и4менемъ сjмwнъ, прeжде бЁ во грaдэ волхвyz, и3 ўдивлsz kзhкъ самарjйскій, глаг0лz нёкоего бhти себE вели1ка: є3мyже внимaху вси2 t мaла дaже до вели1ка, глаг0люще: сeй є4сть си1ла б9іz вели1каz. внимaху же є3мY за сіE, ћкw дов0льно врeмz волхвовaніи ўдивлsше и5хъ. є3гдa же вёроваша філjппу благовэствyющу ±же њ цrтвіи б9іи, и3 њ и4мени ї}съ хrт0вэ, крещaхусz мyжіе же и3 жєны2. сjмwнъ же и3 т0й вёрова, и3 крeщсz, бЁ пребывaz ў філjппа: ви1дz же си6лы и3 знaмєніz вeліz бывaєма, ўжaсенъ дивлsшесz. слhшавше же и5же во їерусали1мэ ґпcли, ћкw пріsтъ самарjа сл0во б9іе, послaша къ ни1мъ петрA и3 їwaнна: и4же сошeдше, помоли1шасz њ ни1хъ, ћкw да пріи1мутъ д¦а с™aго. [є3щe бо ни на є3ди1наго и4хъ бЁ пришeлъ, т0чію крещeни бsху во и4мz гDа ї}са.] тогдA возложи1ша рyцэ на нS, и3 пріsша д¦а с™aго.

Деян 8:5–17

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло f7i (19).

Во дни2 џны, ви1дэвъ сjмwнъ, ћкw возложeніемъ рyкъ ґпcльскихъ даeтсz д¦ъ с™hй, принесE и5мъ сребро2, глаг0лz: дади1те и3 мнЁ влaсть сію2, да на нег0же ѓще положY рyцэ, пріи1метъ д¦а с™aго. пeтръ же речE къ немY: сребро2 твоE съ тоб0ю да бyдетъ въ поги1бель, ћкw дaръ б9ій непщевaлъ є3си2 сребр0мъ стzжaти. нёсть ти2 чaсти, ни жрeбіz въ словеси2 сeмъ: и4бо сeрдце твоE нёсть прaво пред8 бGомъ. покaйсz u5бо њ ѕл0бэ твоeй сeй, и3 моли1сz бGу, ѓще ќбw tпyститсz ти2 помышлeніе сeрдца твоегw2: въ жeлчи бо г0рести, и3 сою1зэ непрaвды, зрю1 тz сyща. tвэщaвъ же сjмwнъ речE: помоли1тесz вы2 њ мнЁ ко гDу, ћкw да ничт0же си1хъ нaйдетъ на мS, ±же рек0сте. nни1 же u5бо засвидётельствовавше и3 глаг0лавше сл0во гDне, возврати1шасz во їерусали1мъ, и3 мнHгимъ вeсємъ самарjйскимъ благовэсти1ша.

Деян 8:18–25

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7 (20).

Во дни2 џны, ѓгGлъ гDнь речE къ філjппу, глаг0лz: востaни и3 и3ди2 на полyдне, на пyть сходsщій t їерусали1ма въ гaзу, и3 т0й є4сть пyстъ. и3 востaвъ п0йде: и3 сE мyжъ мyрінъ, є3vнyхъ, си1ленъ кандакjи цари1цы мyрінскіz, и4же бЁ над8 всёми сокр0вищи є3S: и4же пріи1де поклони1тисz во їерусали1мъ. бё же возвращazсz, и3 сэдS на колесни1цэ своeй, чтsше прbр0ка и3сaію. речe же д¦ъ къ філjппу: приступи2, и3 прилэпи1сz колесни1цэ сeй. притeкъ же філjппъ, ўслhша є3го2 чтyща прbр0ка и3сaію, и3 речE: u5бо разумёеши ли, ±же чтeши; џнъ же речE: кaкw ќбw могY [разумёти], ѓще не кто2 настaвитъ мS; ўмоли1 же філjппа возшeдша сёсти съ ни1мъ. сл0во же писaніz, є4же чтsше, бЁ сіE: ћкw nвчA на заколeніе ведeсz, и3 ћкw ѓгнецъ прsмw стригyщему є3го2 безглaсенъ, тaкw не tверзaетъ ќстъ свои1хъ. во смирeніи є3гw2 сyдъ є3гw2 взsтсz: р0дъ же є3гw2 кто2 и3сповёсть; ћкw взeмлетсz t земли2 жив0тъ є3гw2. tвэщaвъ же кaженикъ къ філjппу, речE: молю1 тz, њ к0мъ прbр0къ глаг0летъ сіE; њ себё ли, и3ли2 њ и3н0мъ нёкоемъ; tвeрзъ же філjппъ ўстA своS, и3 начeнъ t писaніz сегw2, благовэсти2 є3мY ї}са. ћкоже и3дsху путeмъ, пріид0ша на нёкую в0ду, и3 речE кaженикъ: сE водA, что2 возбранsетъ ми2 кrти1тисz; речe же є3мY філjппъ: ѓще вёруеши t всегw2 сeрдца твоегw2, м0щно ти2 є4сть. tвэщaвъ же речE: вёрую сн7а б9іz бhти ї}са хrтA. и3 повелЁ стaти колесни1цэ: и3 снид0ста џба на в0ду, філjппъ же и3 кaженикъ: и3 кrти2 є3го2. є3гдa же и3зыд0ста t воды2, д¦ъ с™hй нападE на кaженика. ѓгGлъ же гDнь восхи1ти філjппа, и3 не ви1дэ є3гw2 ктомY кaженикъ: и3дsше бо въ пyть св0й рaдуzсz.

Деян 8:26–39

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7а (21А).

Во дни2 џны, філjппъ њбрётесz во ґзHтэ: и3 проходS благовэствовaше градHмъ всёмъ, д0ндеже пріити2 є3мY въ кесарjю. сavлъ же, є3щE дыхaz прещeніемъ и3 ўбjйствомъ на ўченики2 гDни, пристyпль ко ґрхіерeю, и3спроси2 t негw2 посл†ніz въ дамaскъ къ соб0рищємъ, ћкw да ѓще нBкіz њбрsщетъ тогw2 пути2 сyщыz, мyжы же и3 жєны2, свsзаны приведeтъ во їерусали1мъ. внегдa же и3ти2, бhсть є3мY прибли1житисz къ дамaску, и3 внезaпу њблистA є3го2 свётъ t небесE: и3 пaдъ на зeмлю, слhша глaсъ глаг0лющъ є3мY: сavле, сavле, чт0 мz г0ниши; речe же: кт0 є3си гDи; гDь же речE: ѓзъ є4смь ї}съ, є3г0же ты2 г0ниши: жесток0 ти є4сть проти1ву рожнY прaти. трепeща же и3 ўжасazсz, глаг0ла: гDи, чт0 мz х0щеши твори1ти; и3 гDь речE къ немY: востaни и3 вни1ди во грaдъ, и3 речeтсz ти2, чт0 ти подобaетъ твори1ти. мyжіе же и3дyщіи съ ни1мъ, стоsху чудsщесz, слhшаще ќбw глaсъ, никогHже ви1дzще. востaвъ же сavлъ t земли2, и3 tвeрстыма nчи1ма свои1ма ни є3ди1нагw ви1дzше: ведyще же є3го2 за рyку, введ0ша въ дамaскъ. и3 бЁ дни2 три2 не ви1дz, и3 ни kдE, нижE пи1тъ. бё же нёкто ўчени1къ въ дамaсцэ, и4менемъ ґнaніа, и3 речE къ немY гDь въ видёніи: ґнaніе. џнъ же речE, сE ѓзъ гDи. гDь же къ немY: востaвъ поиди2 на ст0гну нарицaемую прaвую, и3 взыщи2 въ домY їyдовэ сavла и4менемъ, тарсzни1на: сe бо моли1тву дёетъ. [и3 ви1дэ въ видёніи мyжа и4менемъ ґнaнію, вшeдша и3 возл0жша нaнь рyку, ћкw да пр0зритъ.] tвэщa же ґнaніа: гDи, слhшахъ t мн0гихъ њ мyжи сeмъ, коли6ка ѕлA сотвори2 с™ы6мъ твои1мъ во їерусали1мэ. и3 здЁ и4мать влaсть t ґрхіерє1й, свzзaти всS нарицaющыz и4мz твоE. речe же къ немY гDь: и3ди2, ћкw сосyдъ и3збрaнъ ми2 є4сть сeй, пронести2 и4мz моE пред8 kзhки, и3 царьми2 и3 сынми2 ї}левыми. ѓзъ бо скажY є3мY, є3ли6ка подобaетъ є3мY њ и4мени моeмъ пострадaти. п0йде же ґнaніа, и3 вни1де въ хрaмину, и3 возл0жъ нaнь рyцэ, речE: сavле брaте, гDь ї}съ kвлeй ти сz на пути2, и4мже шeлъ є3си2, послa мz, ћкw да пр0зриши, и3 и3сп0лнишисz д¦а с™а. и3 ѓбіе tпад0ша t џчію є3гw2 ћкw чешуS: прозрё же ѓбіе, и3 востaвъ крести1сz: и3 пріeмъ пи1щу, ўкрэпи1сz.

Деян 8:40–9:19

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7а t полY (21Б).

Во дни2 џны, бЁ нёкто ўчени1къ въ дамaсцэ, и4менемъ ґнaніа, и3 речE къ немY гDь въ видёніи: ґнaніе. џнъ же речE, сE ѓзъ гDи. гDь же къ немY: востaвъ поиди2 на ст0гну нарицaемую прaвую, и3 взыщи2 въ домY їyдовэ сavла и4менемъ, тарсzни1на: сe бо моли1тву дёетъ. [и3 ви1дэ въ видёніи мyжа и4менемъ ґнaнію, вшeдша и3 возл0жша нaнь рyку, ћкw да пр0зритъ.] tвэщa же ґнaніа: гDи, слhшахъ t мн0гихъ њ мyжи сeмъ, коли6ка ѕлA сотвори2 с™ы6мъ твои1мъ во їерусали1мэ. и3 здЁ и4мать влaсть t ґрхіерє1й, свzзaти всS нарицaющыz и4мz твоE. речe же къ немY гDь: и3ди2, ћкw сосyдъ и3збрaнъ ми2 є4сть сeй, пронести2 и4мz моE пред8 kзhки, и3 царьми2 и3 сынми2 ї}левыми. ѓзъ бо скажY є3мY, є3ли6ка подобaетъ є3мY њ и4мени моeмъ пострадaти. п0йде же ґнaніа, и3 вни1де въ хрaмину, и3 возл0жъ нaнь рyцэ, речE: сavле брaте, гDь ї}съ kвлeй ти сz на пути2, и4мже шeлъ є3си2, послa мz, ћкw да пр0зриши, и3 и3сп0лнишисz д¦а с™а. и3 ѓбіе tпад0ша t џчію є3гw2 ћкw чешуS: прозрё же ѓбіе, и3 востaвъ крести1сz: и3 пріeмъ пи1щу, ўкрэпи1сz.

Деян 9:10–19

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7в (22).

Во дни2 џны, бhсть сavлъ съ сyщими въ дамaсцэ ўченикaми дни2 нёкіz: и3 ѓбіе на с0нмищахъ проповёдаше ї}са, ћкw сeй є4сть сн7ъ б9ій. дивлsхусz же вси2 слhшащіи, и3 глаг0лаху: не сeй ли є4сть гони1вый во їерусали1мэ нарицaющыz и4мz сіE, и3 здЁ на сіE пріи1де, да свsзаны ты6z приведeтъ ко ґрхіерeємъ; сavлъ же пaче крэплsшесz, и3 смущaше їудє1и живyщыz въ дамaсцэ, препирaz, ћкw сeй є4сть хrт0съ. ћкоже и3сп0лнишасz днjе дов0льны, совэщaша їудє1и ўби1ти є3го2. ўвёданъ же бhсть сavлу совётъ и4хъ: стрежaху же врaтъ дeнь и3 н0щь, ћкw да ўбію1тъ є3го2. поeмше же є3го2 ўченицы2 н0щію, свёсиша по стэнЁ въ к0шницэ. пришeдъ же сavлъ во їерусали1мъ, покушaшесz прилэплsтисz ўченикHмъ: и3 вси2 боsхусz є3гw2, не вёрующе, ћкw є4сть ўчени1къ. варнaва же пріeмъ є3го2, приведE ко ґпcлwмъ, и3 повёда и5мъ, кaкw на пути2 ви1дэ гDа, и3 ћкw глаг0ла є3мY, и3 кaкw въ дамaсцэ дерзaше њ и4мени ї}совэ. и3 бsше съ ни1ми входS и3 и3сходS во їерусали1мэ, и3 дерзaz њ и4мени гDа ї}са. глаг0лаше же и3 стzзaшесz съ є4ллины: nни1 же и3скaху ўби1ти є3го2. разумёвше же брaтіz свед0ша є3го2 въ кесарjю, и3 tпусти1ша є3го2 въ тaрсъ. цє1ркви же по всeй їудeи и3 галілeи и3 самарjи и3мёzху ми1ръ, созидaющесz и3 ходsще въ стрaсэ гDни, и3 ўтэшeніемъ с™aгw д¦а ўмножaхусz.

Деян 9:19Б–31

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7г (23).

Во дни2 џны, бhсть петрY посэщaющу всёхъ, сни1ти и3 ко с™hмъ живyщымъ въ лЂддэ. њбрёте же тaмw человёка нёкоего, и4менемъ є3нeа, t nсми2 лётъ лежaща на nдрЁ, и4же бЁ разслaбленъ. и3 речE є3мY пeтръ: є3нeе, и3сцэлsетъ тS ї}съ хrт0съ, востaни съ постeли твоеS. и3 ѓбіе востA. и3 ви1дэша є3го2 вси2 живyщіи въ лЂддэ и3 во ґссарHнэ, и5же њбрати1шасz ко гDу. во їoппjи же бЁ нёкаz ўчени1ца и4менемъ тавjfа, ћже сказaема глаг0летсz, сeрна: сіS бsше и3сп0лнена благи1хъ дёлъ и3 млcтынь, ±же творsше. бhсть же во дни2 тhz болёвшей є4й ўмрeти: њмhвше же ю5, положи1ша въ г0рницэ. бли1зъ же сyщей лЂддэ їoппjи, ўченицы2 слhшавше, ћкw пeтръ є4сть въ нeй, послaша двA мyжа къ немY, молsще є3го2 не њблэни1тисz пріити2 до ни1хъ. востaвъ же пeтръ и4де съ ни1ма, є3г0же пришeдша возвед0ша въ г0рницу: и3 предстaша є3мY всS вдови1цы плaчущz, и3 показyющz ри6зы и3 nдє1жды, є3ли6ка творsше съ ни1ми сyщи сeрна. и3згнaвъ же в0нъ вс‰ пeтръ, прекл0нь колBна помоли1сz, и3 њбрaщсz къ тёлу, речE: тавjfо, востaни. nнa же tвeрзе џчи свои2, и3 ви1дэвши петрA, сёде. подaвъ же є4й рyку, воздви1же ю5: и3 призвaвъ с™hz и3 вдови6цы, постaви ю5 жи1ву. ўвёдано же бhсть сE по всeй їoппjи, и3 мн0зи вёроваша въ гDа.

Деян 9:32–42

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7д (24).

Во дни2 џны, мyжъ нёкій бЁ въ кесарjи, и4менемъ корни1лій, с0тникъ t спjры нарицaющіzсz їталjйскіz, благоговёинъ и3 боsйсz бGа со всёмъ д0момъ свои1мъ, творsй ми1лwстыни мнHги лю1демъ, и3 молsйсz бGу всегдA: ви1дэ въ видёніи ћвэ, ћкw въ чaсъ девsтый днE, ѓгGла б9іz сшeдша къ немY, и3 рeкша є3мY: корни1ліе. џнъ же воззрёвъ нaнь, и3 пристрaшенъ бhвъ, речE: чт0 є3сть гDи; речe же є3мY: моли1твы твоS, и3 ми1лwстыни твоS взыд0ша на пaмzть пред8 бGа. и3 нhнэ посли2 во їoппjю мужeй, и3 призови2 сjмwна нарицaемаго петрA. сeй стрaнствуетъ ў нёкоегw сjмwна ўсмарS, є3мyже є4сть д0мъ при м0ри: т0й речeтъ тебЁ глаг0лы, въ ни1хже спасeшисz ты2, и3 вeсь д0мъ тв0й. и3 ћкоже tи1де ѓгGлъ глаг0лzй корни1лію, пригласи1въ двA t рабHвъ свои1хъ, и3 в0ина бlгочести1ва t служaщихъ є3мY, и3 сказaвъ и5мъ вс‰, послA и5хъ во їoппjю. воyтріе же путьшeствующымъ и5мъ, и3 ко грaду приближaющымсz, взhде пeтръ на г0рницу помоли1тисz, въ чaсъ шестhй. бhсть же пріaлченъ, и3 хотsше вкуси1ти: гот0вzщымъ же џнэмъ, нападE нaнь ќжасъ, и3 ви1дэ нб7о tвeрсто, и3 сходsщъ нaнь сосyдъ нёкій ћкw плащани1цу вeлію, по четhремъ крaємъ привsзанъ, и3 ни1зу спущaемь на зeмлю: въ нeмже бsху всS четверонHгаz земли2, и3 ѕвёріе и3 гaди, и3 пти1цы нбcныz. и3 бhсть глaсъ къ немY: востaвъ пeтре, заколи2 и3 ћждь. пeтръ же речE: никaкоже гDи, ћкw николи1же kд0хъ всsко сквeрно и3ли2 нечи1сто. и3 сE глaсъ пaки къ немY втори1цею: ±же бGъ њчи1стилъ є4сть, ты2 не скверни2. сіe же бhсть три1щи: и3 пaки взsсz сосyдъ на нб7о.

Деян 10:1–16

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7є (25).

Во дни2 џны, сошeдъ пeтръ къ мужє1мъ п0сланнымъ къ немY t корни1ліа, речE: сE ѓзъ є4смь, є3гHже и4щете: кaz є4сть винA, є3sже рaди пріид0сте; nни1 же рек0ша: корни1лій с0тникъ, мyжъ прaведенъ и3 боsйсz бGа, свидётельствованъ t всегw2 kзhка їудeйска, ўвэщeнъ є4сть t ѓгGла с™а, призвaти тS въ д0мъ св0й, и3 слhшати глаг0лы t тебE. призвaвъ же и5хъ, ўчреди2. наyтріе же пeтръ востaвъ и4де съ ни1ми, и3 нёцыи t брaтій и5же t їoппjи, и3д0ша съ ни1мъ. и3 наyтріе внид0ша въ кесарjю: корни1лій же бЁ чaz и5хъ, созвaвъ ср0дники своS и3 любeзныz дрyги. ћкоже бhсть вни1ти петрY, срёте є3го2 корни1лій, и3 пaдъ на нHгу є3гw2 поклони1сz. пeтръ же воздви1же є3го2, глаг0лz: востaни, и3 ѓзъ сaмъ чlвёкъ є4смь. и3 съ ни1мъ бесёдуz вни1де, и3 њбрёте собрaвшыzсz мнHги. речe же къ ни1мъ: вы2 вёсте, ћкw не лёпо є4сть мyжу їудeанину прилэплsтисz, и3ли2 приходи1ти ко и3ноплемeннику: и3 мнЁ бGъ показA, ни є3ди1наго сквeрна, и3ли2 нечи1ста глаг0лати человёка. тёмже и3 без8 сумнёніz пріид0хъ призвaнъ. вопрошaю вы2 u5бо, к0имъ сл0вомъ послaсте по менE; и3 корни1лій речE: t четвeртагw днE дaже до сегw2 часA бёхъ постsсz, и3 въ девsтый чaсъ молsсz въ домY моeмъ: и3 сE мyжъ стA предо мн0ю во nдeждэ свётлэ, и3 речE: корни1ліе, ўслhшана бhсть моли1тва твоS, и3 млcтыни твоS помzнyшасz пред8 бGомъ. посли2 u5бо во їoппjю, и3 призови2 сjмwна, и4же нарицaетсz пeтръ: сeй стрaнствуетъ въ домY сjмwна ўсмарS, бли1зъ м0рz, и4же пришeдъ возглаг0летъ тебЁ. ѓбіе u5бо послaхъ къ тебЁ: тh же д0брэ сотвори1лъ є3си2 пришeдъ. нhнэ u5бо вси2 мы2 пред8 бGомъ предстои1мъ, слhшати вс‰ повелBннаz тебЁ t бGа.

Деян 10:21–33

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7ѕ (26).

Во дни2 џны, tвeрзъ пeтръ ўстA, речE: пои1стиннэ разумэвaю, ћкw не на лицA зри1тъ бGъ: но во всsкомъ kзhцэ боsйсz є3гw2, и3 дёлаzй прaвду, пріsтенъ є3мY є4сть: сл0во є4же послA сынHмъ ї}левымъ, бlговэствyz ми1ръ ї}съ хrт0мъ, сeй є4сть всBмъ гDь. вы2 вёсте глаг0лъ бhвшій по всeй їудeи, начeншійсz t галілeи по крещeніи, є4же проповёда їwaннъ: ї}са и4же t назарeта, ћкw помaза є3го2 бGъ д¦омъ с™hмъ и3 си1лою, и4же пр0йде благодётельствуz, и3 и3сцэлsz вс‰ наси1лwванныz t діaвола, ћкw бGъ бsше съ ни1мъ. и3 мы2 є3смы2 свидётелє всёхъ, ±же сотвори2 во странЁ їудeйстэй, и3 во їеrли1мэ, є3г0же и3 ўби1ша повёшше на дрeвэ. сего2 бGъ воскреси2 въ трeтій дeнь, и3 дадE є3мY kвлeнну бhти, не всёмъ лю1демъ, но нaмъ свидётелємъ преднаречє1ннымъ t бGа, и5же съ ни1мъ kд0хомъ и3 пи1хомъ, по воскресeніи є3гw2 t мeртвыхъ. и3 повелЁ нaмъ проповёдати лю1демъ, и3 засвидётельствовати, ћкw т0й є4сть наречeнный t бGа судіS живhмъ и3 мє1ртвымъ. њ сeмъ вси2 прор0цы свидётельствуютъ, њставлeніе грэхHвъ пріsти и4менемъ є3гw2, всsкому вёрующему в0нь.

Деян 10:34–43

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7з (27).

Во дни2 џны, глаг0лющу петрY глаг0лы сі‰, нападE д¦ъ с™hй на вс‰ слhшащыz сл0во. и3 ўжас0шасz и5же t њбрёзаніz вёрніи, є3ли1цы пріид0ша съ петр0мъ, ћкw и3 на kзhки дaръ с™aгw д¦а и3зліsсz: слhшаху бо и5хъ глаг0лющихъ љзhки, и3 величaющихъ бGа. тогдA tвэщA пeтръ: є3дA в0ду возбрани1ти м0жетъ кто2, є4же не крести1тисz си6мъ, и5же д¦ъ с™hй пріsша, ћкоже и3 мы2; повелё же и5мъ кrти1тисz во и4мz ї}съ хrт0во: тогдA моли1ша є3го2 пребhти ў ни1хъ дни2 нёкіz. слhшаша же ґпcли и3 брaтіz сyщіи во їудeи, ћкw и3 kзhцы пріsша сл0во б9іе. и3 є3гдA взhде пeтръ во їеrли1мъ, препирaхусz съ ни1мъ и5же t њбрёзаніz, глаг0люще: ћкw къ мужє1мъ њбрёзаніz не и3мyщымъ вшeлъ є3си2, и3 ћлъ є3си2 съ ни1ми. начeнъ же пeтръ, скaзоваше и5мъ по рsду, глаг0лz: ѓзъ бёхъ во грaдэ їoппjйстэмъ молsсz, и3 ви1дэхъ во ќжасэ видёніе, сходsщъ сосyдъ нёкій, ћкw плащани1цу вeлію, t четhрехъ крaєвъ низпущaему съ нб7сE, и3 пріи1де дaже до менE: въ ню1же воззрёвъ смотрsхъ, и3 ви1дэхъ четверонHгаz земнaz, и3 ѕвёри, и3 гaды, и3 пти6цы нбcныz. слhшахъ же глaсъ глаг0лющъ мнЁ: востaвъ пeтре, заколи2 и3 ћждь. рёхъ же: никaкоже гDи, ћкw всsко сквeрно и3 нечи1сто николи1же вни1де во ўстA моS. tвэщa же ми2 глaсъ втори1цею съ нб7сE глаг0лющъ: ±же бGъ њчи1стилъ є4сть, ты2 не скверни2. сіe же бhсть три1жды: и3 пaки взsшасz вс‰ на нб7о.

Деян 10:44–11:10

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7и (28).

Во дни2 џны, разсёzвшіисz ґп0столи t ск0рби бhвшіz при стефaнэ, проид0ша дaже до фінікjи, и3 кЂпра, и3 ґнтіохjи, ни є3ди1ному же глаг0люще сл0ва, т0кмw їудeємъ. бsху же нёцыи t ни1хъ мyжіе кЂпрстіи и3 кmринeйстіи, и5же вшeдше во ґнтіохjю, глаг0лаху къ є4ллинwмъ, благовэствyюще гDа ї}са. и3 бЁ рукA гDнz съ ни1ми: мн0гое же число2 вёровавше, њбрати1шасz ко гDу. слhшано же бhсть сл0во њ ни1хъ во ќшію цRкве, сyщіz во їерусали1мэ: и3 послaша варнaву преити2 дaже до ґнтіохjи. и4же пришeдъ, и3 ви1дэвъ благодaть б9ію, возрaдовасz: и3 ўтэшaше вс‰ и3зволeніемъ сeрдца терпёти њ гDэ. ћкw бЁ мyжъ блaгъ, и3 и3сп0лнь д¦а с™а и3 вёры: и3 приложи1сz нар0дъ мн0гъ гDви. и3зhде же варнaва въ тaрсъ взыскaти сavла: и3 њбрётъ є3го2, приведE и5 во ґнтіохjю. бhсть же и5мъ лёто цёло собирaтисz въ цRкви, и3 ўчи1ти нар0дъ мн0гъ, нарещи1 же прeжде во ґнтіохjи ўченики2, хрістіaны. t ў§ни6къ же, по є3ли1ку кто2 и3мёzше что2, и3зв0лиша кjйждо и4хъ на слyжбу послaти живyщымъ во їудeи брaтіzмъ: е4же и3 сотвори1ша, послaвше къ стaрцємъ рук0ю варнaвлею и3 сavлею.

Деян 11:19–26; 29–30

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло к7f (29).

Во дни2 џны, возложи2 и4рwдъ цaрь рyцэ њѕл0бити нBкіz и5же t цRкве. ўби1 же їaкwва брaта їwaннова мечeмъ. и3 ви1дэвъ, ћкw г0дэ є4сть їудeємъ, приложи2 ћти и3 петрA: [бsху же днjе њпрэсн0чніи.] є3г0же и3 є4мъ всади2 въ темни1цу, предaвъ четhрємъ четвери1цамъ в0инwвъ стрещи2 є3го2, хотS по пaсцэ и3звести2 є3го2 къ лю1демъ. и3 u5бо петрA стрежaху въ темни1цэ: мlтва же бЁ прилёжна, бывaемаz t цRкве къ бGу њ нeмъ. є3гдa же хотsше є3го2 и3звести2 и4рwдъ, въ нощи2 т0й бЁ пeтръ спS междY двэмA в0инома, свsзанъ желёзнома ќжема двэмA, стрaжіе же пред8 двeрьми стрежaху темни1цы. и3 сE ѓгGлъ гDнь предстA, и3 свётъ возсіS въ хрaминэ: толкнyвъ же въ рeбра петрA, воздви1же є3го2, глаг0лz: востaни вск0рэ. и3 спад0ша є3мY ќжz желёзнаz съ рукY. речe же ѓгGлъ къ немY: препоsшисz, и3 вступи2 въ плесни1цы твоS: сотвори1 же тaкw. и3 глаг0ла є3мY: њблецhсz въ ри1зу твою2, и3 послёдствуй ми2. и3 и3зшeдъ въ слёдъ є3гw2 и3дsше, и3 не вёдzше, ћкw и4стина є4сть бhвшее t ѓгGла: мнsше же видёніе зрёти. прошeдша же пeрвую стрaжу и3 вторyю, пріид0ста ко вратHмъ желёзнымъ, вводsщымъ во грaдъ, ±же њ себЁ tверз0шасz и4ма. и3 и3зшeдше преид0ша ст0гну є3ди1ну, и3 ѓбіе tступи2 ѓгGлъ t негw2. и3 пeтръ бhвъ въ себЁ, речE: нhнэ вёмъ вои1стинну, ћкw послA бGъ ѓгGла своего2, и3 и3з8sтъ мS и3з8 руки2 и4рwдовы, и3 t всегw2 чazніz людeй їудeйскихъ.

Деян 12:1–11

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло l (30).

Во дни2 џны, смотри1въ пeтръ пріи1де въ д0мъ марjинъ м™ре їwaнновы, нарицaемагw мaрка, и3дёже бsху мн0зи с0брани и3 молsщесz. толкнyвшу же петрY во вратA дворA, приступи2 слhшати nтрокови1ца и4менемъ р0ди: и3 познaвши глaсъ петр0въ, t рaдости не tвeрзе врaтъ: притeкши же сказA петрA стоsща пред8 враты2. nни1 же къ нeй рёша: бэснyеши ли сz; nнa же крэплsшесz тaкw бhти. nни1 же глаг0лаху: ѓгGлъ є3гw2 є4сть. пeтръ же пребывaше толкjй: tвeрзше же ви1дэша є3го2, и3 ўжас0шасz. помаaвъ же и5мъ рук0ю молчaти, сказA и5мъ, кaкw гDь є3го2 и3зведE и3з8 темни1цы. речe же: возвэсти1те їaкwву и3 брaтіzмъ сі‰. и3 и3зшeдъ и4де во и4но мёсто.

Деян 12:12–17

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lа (31).

Во дни2 џны, варнaва и3 сavлъ возврати1стасz и3з8 їеrли1ма во ґнтіохjю, и3сп0лнивше слyжбу, поeмше съ соб0ю и3 їwaнна, нарицaемаго мaрка. бsху же нёцыи во цRкви сyщей во ґнтіохjи, прор0цы и3 ўчи1теліе, варнaва же и3 сmмеHнъ, нарицaемый нjгеръ, и3 лукjй кmринeанинъ, и3 манаи1нъ со и4рwдомъ четвертовлaстникомъ воспитaнный, и3 сavлъ. служaщымъ же и5мъ гDви, и3 постsщымсz, речE д¦ъ с™hй: tдэли1те ми2 варнaву и3 сavла на дёло, на нeже призвaхъ и5хъ. тогдA пости1вшесz, и3 помоли1вшесz, и3 возл0жше рyки на нS, tпусти1ша и5хъ. сіS ќбw п0слана бhвша t д¦а с™а, снид0ста въ селеvкjю, tтyду же tплhша въ кЂпръ. и3 бhвше въ саламjнэ, возвэщaста сл0во б9іе въ с0нмищахъ їудeйскихъ: и3мёста же и3 їwaнна слугY. прошeдша же џстровъ дaже до пaфа, њбрэт0ста нёкоего мyжа волхвA лжепрор0ка їудeанина, є3мyже и4мz варіисyсъ: и4же бЁ со ґнfmпaтомъ сeргіемъ пavломъ, мyжемъ разyмнымъ. сeй призвaвъ варнaву и3 сavла, взыскA ўслhшати сл0во б9іе. сопротивлsшесz же и4ма є3ллЂма в0лхвъ, [тaкw бо сказyетсz и4мz є3гw2,] и3скjй разврати1ти ґнfmпaта t вёры. сavлъ же, и4же и3 пavелъ, и3сп0лнисz д¦а с™а, и3 воззрёвъ нaнь, речE: q и3сп0лненне всsкіz льсти2 и3 всsкіz ѕл0бы, сhне діaволь, врaже всsкіz прaвды, не престaнеши ли развращaz пути2 гDни пр†выz; и3 нhнэ сE рукA гDнz на тS, и3 бyдеши слёпъ, не ви1дz с0лнца до врeмене. внезaпу же нападE нaнь мрaкъ и3 тмA, и3 њсzзaz и3скaше вождA. тогдA ви1дэвъ ґнfmпaтъ бhвшее, вёрова, дивsсz њ ўчeніи гDни.

Деян 12:25–13:12

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lв (32).

Во дни2 џны, tвeзшесz t пaфа, пavелъ и3 сyщіи съ ни1мъ, пріид0ша въ пергjю памфmлjйскую. їwaннъ же tлучи1всz t ни1хъ, возврати1сz во їерусали1мъ: nни1 же прошeдше t пергjи, пріид0ша во ґнтіохjю пісідjйскую: и3 вшeдше въ с0нмище въ дeнь суббHтный, сэд0ша. по чтeніи же зак0на и3 прорHкъ, послaша начaльницы с0нмища къ ни1мъ, глаг0люще: мyжіе брaтіе, ѓще є4сть сл0во въ вaсъ ўтэшeніz къ лю1демъ, глаг0лите. востaвъ же пavелъ, и3 помаaвъ рук0ю, речE: мyжіе ї}льтzне, и3 боsщіисz бGа, ўслhшите. бGъ людeй си1хъ, и3збрA nц7ы2 нaшы, и3 лю1ди вознесE въ пришeльствіи въ земли2 є3гЂпетстэй: и3 мhшцею выс0кою и3зведE и5хъ и3з8 неS. и3 до четhредесzти лётъ препитA и5хъ въ пустhни. и3 низложи1въ kзы6къ сeдмь, въ земли2 ханаaнстэй, дадE и5мъ въ наслёдіе зeмлю и4хъ. и3 по си1хъ ћкw лётъ четhреста и3 пzтьдесsтъ, дадE и5мъ судіи6 до самyила прор0ка. и3 tтyду проси1ша царS, и3 дадE и5мъ бGъ саyла, сhна кjсова, мyжа t колёна веніамjнова, лётъ четhредесzть. и3 престaвль є3го2, воздви1же и5мъ дв7да въ царS, є3мyже и3 речE, свидётельствовавъ: њбрэт0хъ дв7да сн7а їессeова, мyжа по сeрдцу моемY, и4же сотвори1тъ вс‰ хотёніz моS. t сегw2 сёмене бGъ, по њбэтовaнію, воздви1же ї}лю спасeніе, ї}са: проповёдавшу їwaнну пред8 лицeмъ вни1тіz є3гw2 крещeніе покаsніz, всёмъ лю1демъ ї}левымъ.

Деян 13:13–24

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lг (33).

Во дни2 џны, ћкоже скончавaше їwaннъ течeніе, глаг0лаше: ког0 мz непщyете бhти, нёсмь ѓзъ, но сE грzдeтъ по мнЁ, є3мyже нёсмь дост0инъ разрэши1ти ремeнь сапогY є3гw2. мyжіе брaтіе, сhнове р0да ґвраaмлz, и3 и5же въ вaсъ боsщіисz бGа: вaмъ сл0во спасeніz сегw2 послaсz. живyщіи бо во їерусали1мэ, и3 кнsзи и4хъ сегw2 не разумёвше, и3 глaсы прор0ческіz, по всS суббHты чтHмыz, њсуди1вше є3го2, и3сп0лниша. и3 ниеди1ныz вины2 смeртныz њбрётше, проси1ша ў пілaта ўби1ти є3го2. ћкоже скончaша вс‰, ±же њ нeмъ пи1сана, снeмше съ дрeва, положи1ша во гр0бэ. бGъ же воскреси2 є3го2 t мeртвыхъ: и44же kви1сz на дни2 мнHги, совозшeдшымъ съ ни1мъ t галілeи во їерусали1мъ, и5же нhнэ сyть свидётеліе є3гw2 къ лю1демъ. и3 мы2 вaмъ благовэствyемъ њбэтовaніе бhвшее ко nц7є1мъ, ћкw сіE бGъ и3сп0лнилъ є4сть нaмъ чaдwмъ и4хъ, воздви1гъ ї}са.

Деян 13:25–32

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lд (34).

Во дни2 џны, пavелъ и3 варнaва прибэг0ста во грaды лmка0нскіz, въ лЂстру и3 дeрвію, и3 во nкрє1стныz и4хъ: и3 тaмw бёста благовэствyюща. и3 нёкто мyжъ въ лЂстрэхъ нeмощенъ ногaма сэдsше, хр0мъ t чрeва мaтере своеS сhй, и4же николи1же бЁ ходи1лъ. сeй слhшаше пavла глаг0люща: и4же воззрёвъ нaнь, и3 ви1дэвъ, ћкw вёру и4мать здрaвъ бhти, речE вeліимъ глaсомъ: тебЁ глаг0лю, во и4мz гDа ї}са хrтA, встaни на нHгу твою2 прaвъ: и3 ѓбіе возскочи2 и3 хождaше. нар0ди же ви1дэвше, є4же сотвори2 пavелъ, воздвиг0ша глaсъ св0й лmка0нски глаг0люще: б0зи ўпод0бльшесz человёкwмъ снид0ша къ нaмъ. нарицaху же u5бо варнaву дjа, пavла же є3рмjа, понeже т0й бsше начaльникъ сл0ва. жрeцъ же дjевъ сyщагw пред8 грaдомъ и4хъ, приведE ю3нцы2, и3 принесE вэнцы2 пред8 вратA, съ нар0ды хотsше жрeти. слhшавша же ґпcла, варнaва и3 пavелъ, растерзaвша ри6зы своS, вскочи1ста въ нар0дъ зовyща, и3 глаг0люща: мyжіе, что2 сі‰ творитE; и3 мы2 подобострaстна є3смA вaмъ человёка, бlговэствyюща вaмъ, t си1хъ сyетныхъ њбращaтисz къ бGу жи1ву, и4же сотвори2 нб7о и3 зeмлю, и3 м0ре, и3 вс‰ ±же въ ни1хъ. и4же въ мимошeдшыz р0ды њстaвилъ бЁ всS kзhки ходи1ти въ путeхъ и4хъ. и3 u5бо не несвидётельствована себE њстaви, благотворS, съ нб7сE нaмъ дождeвы даS, и3 временA плодонHсна, и3сполнsz пи1щею и3 весeліемъ сердцA нaша. и3 сі‰ глаг0люща, є3двA ўстaвиста нар0ды не жрeти и4ма: но tити2 коемyждо во своsси.

Деян 14:6–18А

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lє (35).

Во дни2 џны, и3зhде пavелъ съ варнaвою въ дeрвію. бlговэствовaста же грaду томY и3 научи1ста мн0ги, возврати1стасz въ лЂстру, и3 їконjю, и3 ґнтіохjю: ўтверждaюще дyшы ўченикHвъ, молsще пребhти въ вёрэ, и3 ћкw мн0гими скорбьми2 подобaетъ нaмъ вни1ти въ цrтвіе б9іе. рукопол0жше же и5мъ пресвЂтеры на всS цRкви, и3 помоли1вшесz съ пост0мъ, предaста и5хъ гDви, въ нег0же вёроваша. и3 прошeдша пісідjю, пріид0ста въ памфmлjю: и3 глаг0лавша въ пергjи сл0во гDне, снид0ста во ґтталjю. и3 tтyду tплhста во ґнтіохjю, tню1дуже бёста прeдана бlгодaти б9іей въ дёло, є4же скончaста. пришeдша же и3 собрaвша цRковь, сказaста є3ли6ка сотвори2 бGъ съ ни1ма, и3 ћкw tвeрзе kзhкwмъ двeрь вёры.

Деян 14:20–27

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lѕ (36).

Во дни2 џны, востaша нёцыи t є4реси фарісeйскіz вёровавшіи, глаг0люще: ћкw подобaетъ њбрёзати и5хъ, завэщавaти же блюсти2 зак0нъ мwmсeовъ. собрaшасz же ґпcли и3 стaрцы вёдэти њ словеси2 сeмъ. мн0гу же взыскaнію бhвшу, востaвъ пeтръ речE къ ни1мъ: мyжіе брaтіе, вы2 вёсте, ћкw t днjй пeрвыхъ бGъ въ нaсъ и3збрA, ўсты2 мои1ми ўслhшати kзhкwмъ сл0во бlговёстіz, и3 вёровати. и3 сердцевёдецъ бGъ свидётельствова и5мъ, дaвъ и5мъ д¦а с™aго, ћкоже и3 нaмъ. и3 ничт0же разсуди2 междY нaми же и3 џнэми, вёрою њчи1щъ сердцA и4хъ. нhнэ u5бо что2 и3скушaете бGа, хотsще возложи1ти и4го на вы6и ўчн7кHмъ, є3гHже ни nтцы2 нaши, ни мы2 возмог0хомъ понести2; но бlгодaтію гDа ї}са хrтA вёруемъ спасти1сz, ћкоже и3 nни2. ўмолчa же всE мн0жество, и3 послyшаху варнaвы и3 пavла повёдающихъ, є3ли1ка сотвори2 бGъ знaмєніz и3 чудесA во kзhцэхъ и4ма. по ўмолчaніи же и4хъ tвэщA їaкwвъ, глаг0лz: мyжіе брaтіе, послyшайте менE. сmмеHнъ повёда, ћкw прeжде бGъ посэти2 пріsти t kзы6къ лю1ди њ и4мени своeмъ. и3 семY согласyютъ словесA прорHкъ, ћкоже пи1шетъ: по си1хъ њбращyсz, и3 сози1жду кр0въ дв7довъ пaдшій, и3 раскHпанаz є3гw2 сози1жду, и3 и3спрaвлю є3го2: ћкw да взhщутъ пр0чіи человёцы гDа, и3 вси2 kзhцы, въ ни1хже наречeсz и4мz моE: глаг0летъ гDь, творsй сі‰ вс‰. раз{мна t вёка сyть бGови всS дэлA є3гw2. сегw2 рaди ѓзъ суждY, не стужaти t kзы6къ њбращaющымсz къ бGу: но заповёдати и5мъ њгребaтисz t трeбъ јдwльскихъ, и3 t блудA, и3 ўдaвленины, и3 t кр0ве: и3, є3ли6ка неугHдна себЁ бhти, и3ны6мъ не твори1ти. мwmсeй бо t родHвъ дрeвнихъ, по всS грaды проповёдающыz є3го2 и4мать въ с0нмищахъ, по всS суббHты чт0мый. тогдA и3зв0лисz ґпcтолwмъ и3 стaрцємъ со всeю цRковію, и3збрaвше мyжа t ни1хъ, послaти во ґнтіохjю съ пavломъ и3 варнaвою: їyду, нарицaемаго варсaву, и3 сjлу, мyжа нарHчита въ брaтіи. написaвше рукaма и4хъ сі‰: ґпcтоли, и3 стaрцы, и3 брaтіz, сyщымъ во ґнтіохjи, и3 сmрjи, и3 кілікjи брaтіи, и5же t kзы6къ, њ гDэ рaдоватисz. понeже ќбw слhшахомъ, ћкw нёцыи t нaсъ и3зшeдше возмути1ша вaсъ словесы2, развращaюще дyшы вaшz, глаг0люще, њбрёзатисz и3 блюсти2 зак0нъ, и5мже мы2 не завэщaхомъ: и3зв0лисz нaмъ собрaвшымсz є3динодyшнw, и3збрaнныz мyжы послaти къ вaмъ, съ возлю1бленныма нaшима варнaвою и3 пavломъ, человёкома предaвшема душS своS њ и4мени гDа нaшегw ї}са хrтA. послaхомъ u5бо їyду и3 сjлу, и3 тёхъ сл0вомъ сказyющихъ т†zжде. и3зв0лисz бо с™0му д¦у и3 нaмъ, ничт0же мн0жае возложи1ти вaмъ тzготы2, рaзвэ нyждныхъ си1хъ: њгребaтисz t їдwложeртвенныхъ, и3 кр0ве, и3 ўдaвленины, и3 блудA: и3, є3ли6ка не х0щете вaмъ бhти други6мъ не твори1те: t ни1хже соблюдaюще себE д0брэ сотворитE. здрaвствуйте. nни1 же u5бо п0слани бhвше, пріид0ша во ґнтіохjю: и3 собрaвше нар0дъ, вдaша послaніе. прочeтше же возрaдовашасz њ ўтэшeніи. їyда же и3 сjла, и3 тA прорHка сyща, сл0вомъ мн0зэмъ ўтёшиста брaтію и3 ўтверди1ста. пребhвше же тaмw врeмz, tпущє1на бhста съ ми1ромъ t брaтій ко ґпcлwмъ. и3зв0лисz же сjлэ пребhти тaмw, їyда же возврати1сz во їерусали1мъ.

Деян 15:5–34

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lз (37).

Во дни2 џны, пavелъ и3 варнaва живsста во ґнтіохjи, ўчaще и3 благовэствyюще сл0во гDне, и3 со и3нёми мн0гими. по нёкихъ же днeхъ, речE пavелъ къ варнaвэ: возврaщшесz подобaетъ посэти1ти брaтію нaшу во всёхъ грaдэхъ, въ ни1хже проповёдахомъ сл0во гDне, кaкw пребывaютъ. варнaва же восхотЁ поsти съ соб0ю їwaнна, нарицaемаго мaрка. пavелъ же глаг0лаше: tстyпльшагw t нaю t памфmлjи, и3 не шeдшагw съ нaми на дёло, въ нeже положeни бhхомъ, не поsти сегw2 съ соб0ю. бhсть u5бо рaспрz, ћкw tлучи1тисz и4ма t себE, варнaва ќбw поeмъ мaрка, tплы2 въ кЂпръ: пavелъ же и3збрaвъ сjлу, и3зhде прeданъ бlгодaти б9іей, t брaтій. прохождaше сmрjю и3 кілікjю, ўтверждaz цє1ркви.

Деян 15:35–41

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lи (38).

Во дни2 џны, бhсть и3дyщымъ ґп0столwмъ на моли1тву, nтрокови1ца нёкаz и3мyщаz дyхъ пытли1въ срёте нaсъ, ћже тzжaніе мн0го даsше господє1мъ свои1мъ волхвyющи. тA послёдовавши пavлу и3 нaмъ, взывaше глаг0лющи: сjи человёцы раби2 бGа вhшнzгw сyть, и5же возвэщaютъ нaмъ пyть спасeніz. сe же творsше на мн0ги дни2. стужи1въ же си2 пavелъ, и3 њбрaщсz, дyхови речE: запрещaю ти2 и4менемъ ї}са хrтA, и3зhди и3з8 неS: и3 и3зhде въ т0мъ часЁ. ви1дэвше же госп0діе є3S, ћкw и3зhде надeжда тzжaніz и4хъ, поeмше пavла и3 сjлу, влек0ша на т0ргъ ко кнzзє1мъ. и3 ввeдше и5хъ къ воев0дамъ, рёша: сjи человёцы возмущaютъ грaдъ нaшъ, їудeє сyще. и3 завэщавaютъ nбhчаи, ±же не дост0итъ нaмъ пріимaти, ни твори1ти, ри1млzнwмъ сyщымъ. и3 сни1десz нар0дъ на ни1хъ, и3 воевHды растерзaвше и5мъ ри1зы, велsху пaлицами би1ти и5хъ. мн0ги же дaвше и5мъ р†ны, всади1ша въ темни1цу, завэщaвше темни1чному стрaжу твeрдw стрещи2 и5хъ: и4же таково2 завэщaніе пріeмъ, всади2 и5хъ во внyтреннюю темни1цу, и3 н0ги и4хъ заби2 въ клaдэ. въ полyнощи же пavелъ и3 сjла молsщасz поsста бGа: послyшаху же и4хъ ю4зницы. внезaпу же трyсъ бhсть вeлій, ћкw поколебaтисz њсновaнію темни1чному: tверз0ша же сz ѓбіе двє1ри всS, и3 всBмъ ю4зы њслабёша. возбyждьсz же темни1чный стрaжъ, и3 ви1дэвъ tвeрсты двє1ри темни1цы, и3звлeкъ н0жъ, хотsше себE ўби1ти, мнS и3збёгшz ю4зники. возгласи1 же глaсомъ вeліимъ пavелъ, глаг0лz: ничт0же сотвори2 себЁ ѕлA, вси1 бо є3смы2 здЁ. проси1въ же свэщи2, вскочи2, и3 трeпетенъ бhвъ, припадE къ пavлу и3 сjлэ: и3 и3звeдъ и5хъ в0нъ, речE: госп0діе, чт0 ми подобaетъ твори1ти, да спасyсz; џна же рек0ста: вёруй въ гDа ї}са хrтA, и3 спасeшисz ты2, и3 вeсь д0мъ тв0й. и3 глаг0ласта є3мY сл0во гDне, и3 всBмъ и5же въ домY є3гw2. и3 поeмъ | въ т0й же чaсъ н0щи, и3змы2 t рaнъ, и3 крести1сz сaмъ, и3 свои2 є3мY вси2 ѓбіе. ввeдъ же | въ д0мъ св0й, постaви трапeзу, и3 возрaдовасz со всёмъ д0момъ свои1мъ, вёровавъ бGу.

Деян 16:16–34

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло lf (39).

Во дни2 џны, пavелъ и3 сjла прешeдша ґмфіп0ль и3 ґполлHнію, внид0ста въ солyнь, и3дёже бЁ с0нмище їудeйское. по nбhчаю же своемY пavелъ вни1де къ ни1мъ, и3 по суббHты три2 стzзaшесz съ ни1ми t писaній, сказyz и3 предлагaz и5мъ, ћкw хrтY подобaше пострадaти, и3 воскрeснути t мeртвыхъ: и3 ћкw сeй ї}съ, є3г0же ѓзъ проповёдаю вaмъ, є4сть хrт0съ. и3 нёцыи t ни1хъ вёроваша, и3 приложи1шасz къ пavлу и3 сjлэ, t чести1выхъ є4ллинъ мн0жество мн0го, и3 t жeнъ бlгор0дныхъ не мaло. зазрёвше же непок0ршіисz їудeє, и3 пріeмше крам0льники нёкіz мyжы ѕлhz, и3 собрaвше нар0дъ, м0лвzху по грaду: нашeдше же на д0мъ їасс0новъ, и3скaху и5хъ и3звести2 къ нар0ду. не њбрётше же и5хъ, влечaху їасс0на, и3 нёкіz t брaтій ко градоначaльникwмъ, вопію1ще: ћкw и5же разврати1ша вселeнную, сjи здЁ пріид0ша: и4же пріsтъ їасс0нъ. и3 сjи вси2 проти1внw велёніємъ кeсаревымъ творsтъ, цRS глаг0люще и3н0го бhти, ї}са. смzт0ша же нар0дъ, и3 градоначaльники слhшащыz сі‰. взeмше же дов0льное t їасс0на и3 t пр0чихъ, tпусти1ша и5хъ. брaтіz же ѓбіе въ нощи2 tслaша пavла и3 сjлу въ бeрію: и5же пришeдше, и3д0ша въ соб0ръ їудeйскій. сjи же бsху бlгор0днэйши живyщихъ въ солyнэ, и5же пріsша сл0во со всёмъ ўсeрдіемъ, по всS дни2 разсуждaюще пис†ніz, ѓще сyть сі‰ тaкw. мн0зи ќбw t ни1хъ вёроваша, и3 t є4ллинскихъ жeнъ благоoбрaзныхъ, и3 мужeй не мaлw. и3 ћкw ўвёдаша и5же t солyнz їудє1и, ћкw и3 въ бeріи проповёдасz t пavла сл0во б9іе, пріид0ша и3 тaмw дви1жуще и3 смущaюще нар0ды. ѓбіе же тогдA брaтіz tпусти1ша пavла и3ти2 на пом0ріе: њстaста же сjла и3 тімоfeй тaмw. провождaющіи же пavла, вед0ша є3го2 дaже до ґfи1нъ: и3 пріeмше зaповэдь къ сjлэ и3 тімоfeю, да ћкw скорёе пріи1дутъ къ немY, и3зыд0ша.

Деян 17:1–15

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7 (40А).

Во дни2 џны, во ґfи1нэхъ ждyщу пavлу сjлы и3 тімоfeа, раздражaшесz д¦ъ є3гw2 въ нeмъ, зрsщемъ јдwлъ п0лнъ сyщъ грaдъ. стzзaшесz же ќбw на с0нмищи со їудє1и и3 съ чести1выми, и3 на т0ржищи по всS дни2 съ приключaющимисz. нёцыи же t є3пік{ръ, и3 t стHікъ філосHфъ, стzзaхусz съ ни1мъ, и3 нёцыи глаг0лаху: что2 ќбw х0щетъ суесл0вивый сeй глаг0лати; и3нjи же, чужди1хъ богHвъ мни1тсz проповёдникъ бhти: ћкw ї}са и3 воскrніе бlговэствовaше и5мъ. поeмше же є3го2, вед0ша на ґреопaгъ, глаг0люще: м0жемъ ли разумёти, что2 н0вое сіE глаг0лемое тоб0ю ўчeніе, стр†нна бо нёкаz влагaеши во ўшесA нaша: х0щемъ u5бо разумёти, что2 хотsтъ сі‰ бhти; [ґfинeи же вси2, и3 приходsщіи стрaнніи, ни во чт0же и4но ўпражнsхусz, рaзвэ глаг0лати что2, и3ли2 слhшати н0вое.] стaвъ же пavелъ посредЁ ґреопaга, речE: мyжіе ґfинeйстіи, по всемY зрю2 вы2 ѓки благочести1выz. проходs бо и3 соглsдаz чествов†ніz вaша, њбрэт0хъ и3 кaпище, на нeмже бЁ напи1сано: невёдомому бGу. є3г0же ќбw не вёдуще бlголёпнw чтетE, сего2 ѓзъ проповёдую вaмъ. бGъ сотвори1вый мjръ, и3 вс‰ ±же въ нeмъ, сeй нб7сE и3 земли2 гDь сhй, не въ рукотворeнныхъ хрaмэхъ живeтъ: ни t рyкъ человёческихъ ўгождє1ніz пріeмлетъ, трeбуz что2, сaмъ даS всBмъ жив0тъ, и3 дыхaніе, и3 вс‰. сотвори1лъ же є4сть t є3ди1ныz кр0ве вeсь kзhкъ человёчь, жи1ти по всемY лицY земн0му, ўстaвивъ пред8учинeнаz временA и3 предёлы селeніz и4хъ: взыскaти гDа, да понE њсsжутъ є3го2, и3 њбрsщутъ, ћкw не далeче t є3ди1нагw коегHждо нaсъ сyща. њ нeмъ бо живeмъ, и3 дви1жемсz, и3 є3смы2. ћкоже и3 нёцыи t вaшихъ кни6жникъ рек0ша: сегH бо и3 р0дъ є3смы2. р0дъ u5бо сyще б9ій, не д0лжни є3смы2 непщевaти, под0бно бhти бжcтво2 злaту, и3ли2 сребрY, и3ли2 кaменю худ0жнэ начертaнну, и3 смышлeнію человёчу. лBта u5бо невёдэніz презирaz бGъ, нhнэ повелэвaетъ человёкwмъ всёмъ всю1ду покazтисz. занE ўстaвилъ є4сть дeнь, в0ньже х0щетъ суди1ти вселeннэй въ прaвдэ, њ мyжэ, є3г0же предустaви, вёру подаS всBмъ, воскреси1въ є3го2 t мeртвыхъ. слhшавше же воскресeніе мeртвыхъ, џвіи ќбw ругaхусz: џвіи же рёша, да слhшимъ тS пaки њ сeмъ. и3 тaкw пavелъ и3зhде t среды2 и4хъ. нёцыи же мyжіе прилэпи1вшесz є3мY, вёроваша: въ ни1хже бЁ и3 діонЂсій ґреопагjтскій, и3 женA и4менемъ дaмарь, и3 друзjи съ ни1ми.

Деян 17:16–34

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7 t полY (40Б).

Во дни2 џны, поeмше пavла вед0ша на ґреопaгъ, глаг0люще: м0жемъ ли разумёти, что2 н0вое сіE глаг0лемое тоб0ю ўчeніе, стр†нна бо нёкаz влагaеши во ўшесA нaша: х0щемъ u5бо разумёти, что2 хотsтъ сі‰ бhти; [ґfинeи же вси2, и3 приходsщіи стрaнніи, ни во чт0же и4но ўпражнsхусz, рaзвэ глаг0лати что2, и3ли2 слhшати н0вое.] стaвъ же пavелъ посредЁ ґреопaга, речE: мyжіе ґfинeйстіи, по всемY зрю2 вы2 ѓки благочести1выz. проходs бо и3 соглsдаz чествов†ніz вaша, њбрэт0хъ и3 кaпище, на нeмже бЁ напи1сано: невёдомому бGу. є3г0же ќбw не вёдуще бlголёпнw чтетE, сего2 ѓзъ проповёдую вaмъ. бGъ сотвори1вый мjръ, и3 вс‰ ±же въ нeмъ, сeй нб7сE и3 земли2 гDь сhй, не въ рукотворeнныхъ хрaмэхъ живeтъ: ни t рyкъ человёческихъ ўгождє1ніz пріeмлетъ, трeбуz что2, сaмъ даS всBмъ жив0тъ, и3 дыхaніе, и3 вс‰. сотвори1лъ же є4сть t є3ди1ныz кр0ве вeсь kзhкъ человёчь, жи1ти по всемY лицY земн0му, ўстaвивъ пред8учинeнаz временA и3 предёлы селeніz и4хъ: взыскaти гDа, да понE њсsжутъ є3го2, и3 њбрsщутъ, ћкw не далeче t є3ди1нагw коегHждо нaсъ сyща. њ нeмъ бо живeмъ, и3 дви1жемсz, и3 є3смы2.

Деян 17:19–28А

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7 (40В).

Во дни2 џны, tлучи1сz пavелъ t ґfи1нъ, пріи1де въ корjнfъ. и3 њбрёте нёкоего їудeанина и4менемъ ґкЂлу, п0нтzнина р0домъ, н0вw пришeдша t їталjи, и3 пріскjллу женY є3гw2, [занE повелёлъ бsше клаvдjй tлучи1тисz всёмъ їудeємъ t ри1ма,] пріи1де къ ни1мъ: и3 занE є3динохуд0жникwмъ бhти и5мъ, пребhсть ў ни1хъ, и3 дёлаше: бsху бо скинотв0рцы хи1тростію. стzзaшесz же на с0нмищахъ по всS суббHты, и3 препирaше їудє1и и3 є4ллины. и3 ћкоже снид0ста t макед0ніи сjла же и3 тімоfeй, тужaше д¦омъ пavелъ, свидётельствуz їудewмъ ї}са бhти хrтA. проти1вzщымсz же и5мъ и3 хyлzщымъ, њтрsсъ ри6зы своS, речE къ ни1мъ: кр0вь вaша на главaхъ вaшихъ: чи1стъ ѓзъ, t нн7э во kзhки и3дY. и3 прешeдъ tтyду, пріи1де въ д0мъ нёкоегw и4менемъ їyста, чтyща бGа, є3мyже хрaмина бЁ вскрaй с0нмища. крjспъ же начaльникъ соб0ра, вёрова гDви со всёмъ д0момъ свои1мъ: и3 мн0зи t корjнfzнъ слhшавше вёроваху, и3 крещaхусz. речe же гDь въ видёніи нощн0мъ пavлу: не б0йсz, но глаг0ли, и3 да не ўм0лкнеши: занE ѓзъ є4смь съ тоб0ю, и3 никт0же приложи1тъ њѕл0бити тS: занE лю1діе сyть ми2 мн0зи во грaдэ сeмъ. сэдsше же тaмw лёто и3 мBсzцъ шeсть, ўчS въ ни1хъ сл0ву б9ію.

Деян 18:1–11

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7а (41).

Во дни2 џны, сшeдъ пavелъ въ кесарjю, возшeдъ и3 цэловaвъ цRковь, сни1де бо ґнтіохjю: и3 сотв0рь врeмz нёкое, и3зhде проходS по рsду галатjйскую странY и3 фрmгjю, ўтверждaz всS ўченики2. їудeанинъ же нёкто ґполлHсъ и4менемъ, ґлеxaндрzнинъ р0домъ, мyжъ словeсенъ, пріи1де во є3фeсъ, си1ленъ сhй въ кни1гахъ: сeй бЁ њглашeнъ пути2 гDню, и3 горS д¦омъ, глаг0лаше и3 ўчaше и3звёстнw ±же њ гDэ, вёдый т0кмw крещeніе їwaнново. сeй же начaтъ дерзaти на с0нмищахъ: слhшавше же є3го2 ґкЂла и3 пріскjлла, пріsша є3го2, и3 и3звёстнэе томY сказaша пyть гDнь. хотsщу же є3мY преити2 во ґхaію, предпослaвше брaтіz, написaша ўченикHмъ пріsти є3го2: и4же пришeдъ тaмw, пос0бствова мн0гw вёровавшымъ бlгодaтію. твeрдw бо їудє1и не престаS њбличaше пред8 людьми2, сказyz писaньми, ї}са бhти хrтA.

Деян 18:22–28

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7в (42).

Во дни2 џны бhсть внегдA бhти ґполлHсу въ корjнfэ, пavлу же прошeдшу вhшніz страны6, пріити2 во є3фeсъ: и3 њбрётъ нёкіz ўченики2, речE къ ни1мъ: ѓще ќбw д¦ъ с™ъ пріsли є3стE вёровавше; nни1 же рёша къ немY: но нижE, ѓще д¦ъ с™hй є4сть, слhшахомъ. речe же къ ни1мъ: во что2 ќбw кrти1стесz; nни1 же рек0ша: во їwaнново крещeніе. речe же пavелъ: їwaннъ u5бо крести2 крещeніемъ покаsніz, лю1демъ глаг0лz: во грzдyщаго по нeмъ да вёруютъ, си1рэчь, во хrтA ї}са. слhшавше же, крести1шасz во и4мz гDа ї}са. и3 возл0жшу пavлу на нS рyцэ, пріи1де д¦ъ с™hй на нS: глаг0лаху же љзhки и3 прbр0чествоваху. бsше же всёхъ мужeй ћкw дванaдесzть. вшeдъ же въ с0нмище, дерзaше, не њбинyzсz три2 мцcы бесёдуz, и3 ўвэрsz ±же њ цrтвіи б9іи.

Деян 19:1–8

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7г (43).

Во дни2 џны, во є3ди1ну t суббHтъ собрaвшымсz ўченикHмъ преломи1ти хлёбъ, пavелъ бесёдоваше къ ни1мъ, хотS и3зhти наyтріе: прострe же сл0во до полyнощи. бsху же свэщы2 мн0ги въ г0рницэ, и3дёже бёхомъ с0брани. сэдs же нёкто ю4ноша, и4менемъ є3vтЂхъ, во nкнЁ, њтzгчeнъ сн0мъ глуб0кимъ, глаг0лющу пavлу њ мн0зэ, прекл0ньсz t снA, падE t трекр0вника д0лу: и3 взsша є3го2 мeртва. сошeдъ же пavелъ нападE нaнь, и3 њб8eмъ є3го2 речE: не м0лвите, и4бо душA є3гw2 въ нeмъ є4сть. возшeдъ же и3 прел0мль хлёбъ, и3 вкyшъ, дов0льнw же бесёдовавъ дaже до зари2, и3 тaкw и3зhде. привед0ша же џтрока жи1ва, и3 ўтёшишасz не мaлw.

Деян 20:7–12

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7д (44).

Во дни2 џны, суди2 пavелъ ми1мw и3ти2 є3фeсъ, ћкw да не бyдетъ є3мY закоснёти во ґсjи: тщaше бо сz, ѓще возм0жно бyдетъ, въ дeнь пzтьдесsтный бhти во їеrли1мэ. t міли1та же послaвъ во є3фeсъ, призвA пресвЂтеры цRк0вныz. и3 ћкоже пріид0ша къ немY, речE къ ни1мъ: внимaйте u5бо себЁ, и3 всемY стaду, въ нeмже вaсъ д¦ъ с™hй постaви є3пcкопы, пасти2 цRковь гDа и3 бGа, ю4же стzжA кр0вію своeю. ѓзъ бо вёмъ сіE, ћкw по tшeствіи моeмъ вни1дутъ в0лцы тsжцы въ вaсъ, не щадsщіи стaда. и3 t вaсъ самёхъ востaнутъ мyжіе глаг0лющіи развращє1наz, є4же tторгaти ўчн7ки2 въ слёдъ себE. сегw2 рaди бди1те, поминaюще, ћкw три2 лBта н0щь и3 дeнь не престаsхъ ўчS со слезaми є3ди1наго ког0ждо вaсъ. и3 нhнэ предаю2 вaсъ, брaтіе, бGови, и3 сл0ву бlгодaти є3гw2, могyщему наздaти, и3 дaти вaмъ наслёдіе во њсвzщeнныхъ всёхъ. сребрA и3ли2 злaта и3ли2 ри1зъ, ни є3ди1нагw возжелaхъ. сaми вёсте, ћкw трeбованію моемY и3 сyщымъ со мн0ю, послужи1стэ рyцэ мои2 сjи. вс‰ сказaхъ вaмъ, ћкw тaкw труждaющымсz подобaетъ заступaти немощны6z, поминaти же сл0во гDа ї}са, ћкw сaмъ речE: блажeннэе є4сть пaче даsти, нeжели пріимaти. и3 сі‰ рeкъ, прекл0нь кwлёна своS, со всёми и4ми помоли1сz.

Деян 20:16–18А; 28–36

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7є (45).

Во дни2 џны, и3зшeдше пavелъ и3 и5же съ ни1мъ, пріид0хомъ въ кесарjю: и3 вшeдше въ д0мъ філjппа бlговёстника, сyща t седми2 діaкwнъ, пребhхомъ ў негw2. сегH же бsху дщє1ри дэви6цы четhри прорицaющыz. пребывaющымъ же нaмъ тaмw дни2 мн0ги, сни1де нёкто t їудeи прор0къ, и4менемъ ґгaвъ: и3 пришeдъ къ нaмъ, и3 взeмъ п0zсъ пavловъ, свzзaвъ же свои2 рyцэ и3 н0зэ, речE: тaкw глаг0летъ д¦ъ с™hй, мyжа, є3гHже є4сть п0zсъ сeй, тaкw свsжутъ є3го2 во їеrли1мэ їудє1и, и3 предадsтъ въ рyцэ kзhкwвъ. и3 ћкоже слhшахомъ сі‰ моли1хомъ, мh же и3 намёстніи, не восходи1ти є3мY во їерусали1мъ. tвэщaвъ же пavелъ, и3 речE: что2 творитE, плaчуще и3 сокрушaюще ми2 сeрдце; ѓзъ бо не т0чію свsзанъ бhти хощY, но и3 ўмрeти во їеrли1мэ гот0въ є4смь, за и4мz гDа ї}са. не повинyющусz же є3мY, ўмолчaхомъ, рeкше: в0лz гDнz да бyдетъ.

Деян 21:8–14

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7ѕ (46).

Во дни2 џны, поeмъ пavелъ мyжы џны, наyтріе съ ни1ми њчи1щсz, вни1де во с™и1лище, возвэщaz и3сполнeніе днeй њчищeніz, д0ндеже принесено2 бhсть за є3ди1наго коег0ждо и4хъ приношeніе. и3 ћкоже хотsху сeдмь днjй скончaтисz, и5же t ґсjи їудє1и, ви1дэвше є3го2 во с™и1лищи, навaдиша вeсь нар0дъ, и3 возложи1ша нaнь рyцэ, вопію1ще: мyжіе ї}льстіи, помози1те: сeй є4сть человёкъ, и4же на лю1ди и3 зак0нъ, и3 на мёсто сіE, всёхъ всю1ду ўчи1тъ: є3щe же и3 є4ллины введE въ цRковь, и3 њскверни2 с™0е мёсто сіE. [бsху бо ви1дэли трофjма є3фeсzнина во грaдэ съ ни1мъ, є3г0же мнsху, ћкw въ цRковь ввeлъ є4сть пavелъ.] подви1жесz же грaдъ вeсь, и3 бhсть стечeніе лю1демъ: и3 є4мше пavла, влечaху є3го2 в0нъ и3з8 цRкве: и3 ѓбіе затвори1шасz двє1ри. и4щущымъ же и5мъ ўби1ти є3го2, взhде вёсть къ тhсzщнику спjры, ћкw вeсь возмути1сz їерусали1мъ. џнъ же ѓбіе пои1мъ в0ины и3 с0тники, притечE на нS: nни1 же ви1дэвше тhсzщника и3 в0ины, престaша би1ти пavла.

Деян 21:26–32

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7з (47).

Во дни2 џны, воззрёвъ пavелъ на с0нмъ, речE: мyжіе брaтіе, ѓзъ всeю с0вэстію благ0ю жи1тельствовахъ пред8 бGомъ, дaже до сегw2 днE. ґрхіерeй же ґнaніа повелЁ предстоsщымъ є3мY би1ти є3гw2 ўстA. тогдA пavелъ речE къ немY: би1ти тS и4мать бGъ, стэно2 повaпленаz: и3 ты2 сэди1ши судs ми по зак0ну, преступaz же зак0нъ вели1ши да бію1тъ мS. предстоsщіи же рёша: ґрхіерeю ли б9ію досаждaеши; речe же пavелъ: не вёдахъ брaтіе, ћкw ґрхіерeй є4сть: пи1сано бо є4сть: кнsзю людeй твои1хъ да не речeши ѕлA. разумёвъ же пavелъ, ћкw є3ди1на чaсть є4сть саддукє1й, другaz же фарісє1й, воззвA въ с0нмищи: мyжіе брaтіе, ѓзъ фарісeй є4смь, сhнъ фарісeовъ: њ ўповaніи и3 њ воскrніи мeртвыхъ ѓзъ сyдъ пріeмлю. сe же є3мY рeкшу, бhсть рaспрz междY саддукeи и3 фарісeи, и3 раздэли1сz нар0дъ. саддукeи бо глаг0лютъ, не бhти воскресeніz, ни ѓгGла, ни д¦а: фарісeи же и3сповёдуютъ nбоS. бhсть же кли1чь вели1къ, и3 востaвше кни1жницы чaсти фарісeйскіz, прsхусz междY соб0ю глаг0люще: ни є3ди1но ѕло2 њбрэтaемъ въ чlвёцэ сeмъ, ѓще ли же д¦ъ глаг0ла є3мY, и3ли2 ѓгGлъ, не проти1вимсz бGу. мн0зэ же бhвшей рaспрэ, боsсz тhсzщникъ, да не растерзaнъ бyдетъ пavелъ t ни1хъ, повелЁ в0инwмъ сни1ти, и3 восхи1тити є3го2 t среды2 и4хъ, и3 вести2 є3го2 въ п0лкъ. въ настaвшую же н0щь предстaвъ є3мY гDь, речE: дерзaй пavле: ћкоже бо свидётельствовалъ є3си2 ±же њ мнЁ во їерусали1мэ, си1це ти2 подобaетъ и3 въ ри1мэ свидётельствовати.

Деян 23:1–11

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7и (48).

Во дни2 џны, ґгрjппа цaрь и3 вернікjа снид0ста въ кесарjю цэловaти фи1ста. и3 ћкоже мн0ги дни2 пребhста тY, фи1стъ сказA царю2 ±же њ пavлэ, глаг0лz: мyжъ нёкій є4сть њстaвленъ t фи1ліxа ќзникъ, њ нeмже, бhвшу ми2 во їерусали1мэ, kви1ша ґрхіерeи и3 стaрцы їудeйстіи, просsще нaнь судA. къ ни1мже tвэщaхъ: ћкw нёсть nбhчай ри1млzнwмъ вhдати человёка к0его на поги1бель, прeжде дaже њклеветaемый не и4мать пред8 лицeмъ клевeщущихъ є3го2, и3 мёсто tвёта пріи1метъ њ своeмъ согрэшeніи. сшeдшымсz же и5мъ здЁ, закоснёніе ни є3ди1но сотв0рь, наyтріе сёдъ на суди1щи, повелёхъ привести2 мyжа. џкрестъ же є3гw2 стaвше клеветницы2, ни є3ди1ну винY, ±же ѓзъ непщевaхъ, нанес0ша. стzз†ніz же нёкаz њ своeй разли1чнэй вёрэ и3мsху къ немY, и3 њ нёкоемъ ї}сэ ўмeршемъ, є3г0же глаг0лаше пavелъ жи1ва бhти.

Деян 25:13–19

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло м7f (49).

Во дни2 џны, ґгрjппа къ пavлу речE: повелэвaетсz ти2 њ себЁ самомY глаг0лати. тогдA пavелъ простeръ рyку, tвэщавaше: њ всёхъ, њ ни1хже њклеветaемь є4смь t їудє1й, царю2 ґгрjппо, непщyю себE бlжeнна бhти, ћкw пред8 тоб0ю tвэщaти днeсь и4мамъ: пaче же вёдца тS сyща свёдый всёхъ їудeйскихъ nбhчаєвъ и3 взыскaній. тёмже молю1сz ти2, долготерпэли1внw послyшати менE. житіE ќбw моE є4же t ю4ности, и3спeрва бhвшее во kзhцэ моeмъ во їерусали1мэ, вёдzтъ вси2 їудє1и: вёдzще мS и3спeрва, ѓще хотsтъ свидётельствовати, ћкw по и3звёстнэй є4реси нaшеz вёры, жи1хъ фарісeй. въ ни1хже и3дhй въ дамaскъ, со влaстію и3 повелёніемъ є4же t ґрхіерє1й, въ полyдни, на пути2 ви1дэхъ, царю2, съ нб7сE пaче сіsніz с0лнечнагw, њсіsвшій мS свётъ, и3 со мн0ю и3дyщихъ. всёмъ же пaдшымъ нaмъ на зeмлю, слhшахъ глaсъ глаг0лющъ ко мнЁ, и3 вэщaющъ є3врeйскимъ љзhкомъ: сavле, сavле, чт0 мz г0ниши, жeстоко ти2 є4сть проти1ву рожнA прaти. ѓзъ же рёхъ. кто2 є3си2 гDи; џнъ же речE: ѓзъ є4смь ї}съ, є3г0же ты2 г0ниши. но востaни, и3 стaни на ногY твоeю: на сe бо kви1хсz ти2, сотвори1ти тS слугY и3 свидётелz, и4хже ви1дэлъ є3си2, и3 и4хже kвлю2 тебЁ, и3з8имaz тS t людeй їудeйскихъ, и3 t kзhкъ, къ ни1мже ѓзъ тS послю2: tвeрсти џчи и4хъ, да њбратsтсz t тмы2 въ свётъ, и3 t џбласти сатанины2 къ бGу, є4же пріsти и5мъ њставлeніе грэхHвъ, и3 достоsніе во с™hхъ вёрою, ћже въ мS. тёмже царю2 ґгрjппо, не бhхъ проти1венъ нбcному видёнію: но сyщымъ въ дамaсцэ прeжде и3 во їерусали1мэ, и3 во всsкой странЁ їудeйстэй, и3 kзhкwмъ проповёдую покazтисz, и3 њбрати1тисz къ бGу, достHйна покаsнію дэлA творsще.

Деян 26:1–5; 12–20

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло н7 (50А).

Во дни2 џны, ћкоже сyждено бhсть tплhти нaмъ во їталjю, предaху пavла же и3 и3нhz нёкіz ю4зники с0тнику, и4менемъ їyлію, спjры севастjйскіz. вшeдше же въ корaбль ґдрамЂтскій, восхотёвше плhти во ґсjйскаz мBста, tвез0хомсz, сyщу съ нaми ґрістaрху макед0нzнину t солyнz. въ другjй же пристaхомъ въ сідHнэ: человэколю1біе же їyлій пavлови дёz, повелЁ къ другHмъ шeдшу, прилэжaніе ўлучи1ти. и3 tтyду tвeзшесz, приплhхомъ въ кЂпръ, занE вётри бsху проти1вни. пучи1ну же кілікjйскую и3 памфmлjйскую преплhвше, пріид0хомъ въ мЂры лmкjйскіz. и3 тaмw њбрётъ с0тникъ корaбль ґлеxандрjйскій, пловyщъ во їталjю, всади1 ны в0нь. во мн0ги же дни2 к0снw плaвающе, и3 є3двA бhвше въ кнjдэ, не њставлsющу нaсъ вётру, приплhхомъ под8 кри1тъ, при салмHнэ. є3двa же и3збирaюще крaй, пріид0хомъ на мёсто нёкое, нарицaемое д0брое пристaнище, є3мyже бли1зъ бЁ грaдъ ласeй. мн0гу же врeмени минyвшу, и3 сyщу ўжE небезбёдну плaванію, занeже и3 п0стъ ўжE бЁ прешeлъ, совётоваше пavелъ, глаг0лz и5мъ: мyжіе, ви1жу, ћкw съ досаждeніемъ и3 мн0гою тщет0ю, не т0кмw брeмене и3 кораблS, но и3 дyшъ нaшихъ х0щетъ бhти плaваніе. с0тникъ же к0рмчіz и3 наvкли1ра послyшаше пaче, нeжели пavломъ глаг0лемыхъ. не добрy же пристaнищу сyщу ко њзимёнію, мн0зи совётъ даsху tвезти1сz tтyду, ѓще кaкw возм0гутъ, дости1гше фінікjи њзимёти, въ пристaнищи кри1тстэмъ зрsщемъ къ лjву и3 къ хHру. дхнyвшу же ю4гу, мнёвше в0лю свою2 ўлучи1ти, воздви1гше вBтрила, плhху вскрaй кри1та. не по мн0зэ же возвёz проти1венъ є3мY вётръ бyренъ, нарицaемый є3vроклЂдwнъ. восхищeну же бhвшу кораблю2, и3 не могyщу сопроти1витисz вётру, вдaвшесz волнaмъ носи1ми бёхомъ. џстровъ же нёкій мимотeкше, нарицaющсz клаvдjй, є3двA возмог0хомъ ўдержaти ладію2: ю4же востsгше, всsкимъ џбразомъ помогaху, подтверждaюще корaбль: боsщесz да не въ сЂрть впадyтъ, низпусти1вше пaрусъ, си1це носи1ми бёху. вельми1 же њбуревaємымъ нaмъ, наyтріе и3зметaніе творsху. и3 въ трeтій дeнь свои1ми рукaми ћдрило корaбленное и3зверг0хомъ. ни с0лнцу же, ни ѕвэздaмъ ћвльшымсz на мн0ги дни2, и3 зимЁ не мaлэ належaщи, пр0чее tимaшесz надeжда всS є4же спасти1сz нaмъ. мн0гу же неzдeнію сyщу, тогдA стaвъ пavелъ посредЁ и4хъ, речE: подобaше ќбw, q мyжіе, послyшавше менE, не tвезти1сz t кри1та, и3 и3збhти досаждeніz сегw2 и3 тщеты2. и3 сE нhнэ молю1 вы бlгодyшствовати: поги1бель бо ни є3ди1ной души2 t вaсъ бyдетъ, рaзвэ кораблS. предстa бо ми2 въ сію2 н0щь, є3гHже ѓзъ є4смь, є3мyже и3 служY, ѓгGлъ б9ій, глаг0лz: не б0йсz пavле, кeсарю ти2 подобaетъ предстaти, и3 сE даровA тебЁ бGъ вс‰ плaвающыz съ тоб0ю. тёмже дерзaйте мyжіе, вёрую бо бGови, ћкw тaкw бyдетъ, и4мже џбразомъ речeно ми2 бhсть. во џстровъ же нёкій подобaетъ нaмъ пристaти. и3 ћкоже четвертаzнaдесzть н0щь бhсть, носи6мымъ нaмъ во ґдріaтской пучи1нэ въ полyнощи, непщевaху корaбленицы приближaтисz и5мъ къ нёкоей странЁ: и3 и3змёривше глубинY, њбрэт0ша сажeней двaдесzть. мaлw же прешeдше, и3 пaки и3змёривше, њбрэт0ша сажeней пzтьнaдесzть: боsщесz же, да не кaкw въ прyднаz мBста впадyтъ, t н0са кораблS вeргше кHтвы четhре, молsхомсz, да дeнь бyдетъ. корaбленикwмъ же и4щущымъ бэжaти и3з8 кораблS, и3 низвёсившымъ ладію2 въ м0ре, и3звётомъ ѓки t н0са хотsщымъ кHтвы простeрти, речE пavелъ с0тнику, и3 в0инwмъ: ѓще не сjи пребyдутъ въ корабли2, вы2 спасти1сz не м0жете. тогдA в0ини tрёзаша ќжz ладіи2, и3 њстaвиша ю5 tпaсти. є3гдa же ќбw хотsше дeнь бhти молsше пavелъ вс‰ пріsти пи1щу, глаг0лz: четыренадесsтый днeсь дeнь чaюще, не ћдше пребывaете, ничт0же вкуси1вше. тёмже молю2 вaсъ пріsти пи1щу: сe бо къ вaшему спасeнію є4сть: ни є3ди1ному же t вaсъ влaсъ главы2 tпадeтъ. рeкъ же сі‰, и3 пріeмъ хлёбъ, бlгодари2 бGа пред8 всёми, и3 прел0мль начaтъ ћсти. бlгонадeжни же бhвше вси2, и3 тjи пріsша пи1щу. бё же въ корабли2 всёхъ дyшъ двёстэ сeдмьдесzтъ и3 шeсть. насhщшесz же брaшна, њблегчи1ша корaбль, и3зметaюще пшени1цу въ м0ре. є3гдa же дeнь бhсть, земли2 не познавaху: нёдро же нёкое смотрsху и3мyщее пес0къ, на нeже совэщaша, ѓще м0щно є4сть, и3звлещи2 корaбль. и3 кHтвы собрaвше везsхусz по м0рю, и3 кyпнw њслaбивше ќжz корми1лwмъ, и3 воздви1гше мaлое вётрило къ дhшущему вётрецу, вез0хомсz на крaй. впaдше же въ мёсто и3с0пное, ўвzзи1ша корaбль, и3 н0съ ќбw ўвsзшій пребhсть недви1жимь: корми1ло же разбивaшесz t нyжды в0лнъ. в0инwмъ же совётъ бhсть, да ќзники ўбію1тъ, да не кто2 поплhвъ и3збёгнетъ. с0тникъ же хотS соблюсти2 пavла, возбрани2 совёту и4хъ: повелё же могyщымъ плaвати, и3зскочи1вше пeрвэе, и3зhти на крaй. ґ пр0чіи, џви ќбw на дщи1цахъ, џви же на нёчемъ t кораблS. и3 тaкw бhсть всBмъ спасти1сz на зeмлю.

Деян 27:1–44

Дэ‰ніz с™hхъ ґпcлъ,
зачaло н7а (51А).

Во дни2 џны, спасeни бhвше и5же њ пavлэ t кораблS, тогдA разумёша, ћкw џстровъ мелjтъ нарицaетсz. вaрвари же творsху не мaлое милосeрдіе нaмъ: возгнёщше бо џгнь, пріsша всёхъ нaсъ, за настоsщій д0ждь и3 зи1му. сграмaждшу же пavлу р0ждіz мн0жество, и3 возл0жшу на џгнь, є3хjдна t теплоты2 и3зшeдши, сэкнY въ рyку є3гw2. и3 ћкоже ви1дэша вaрвари ви1сzщу ѕмію2 t руки2 є3гw2, глаг0лаху дрyгъ ко дрyгу: всsкw ўбjйца є4сть чlвёкъ сeй, є3г0же спасeна t м0рz, сyдъ б9ій жи1ти не њстaви. т0й же ќбw tтрsсъ ѕмію2 во џгнь, ничт0же ѕло2 пострадA. nни1 же чazху є3го2 хотsща возгорётисz, и3ли2 пaсти внезaпу мeртва: на мн0зэ же [тогw2] чaющымъ, и3 ничт0же ѕло2 въ нeмъ бhвше ви1дzщымъ, претв0ршесz, глаг0лаху б0га того2 бhти. џкрестъ же мёста џнагw бsху сє1ла пeрвагw во џстровэ и4менемъ поплjа, и4же пріи1мъ нaсъ, три2 дни2 любeзнэ ўчреди2. бhсть же nтцY поплjеву nгнeмъ и3 воднhмъ труд0мъ њдержи1му лежaти: къ немyже пavелъ вшeдъ, и3 помоли1всz, и3 возл0жъ рyцэ свои2 нaнь, и3сцэли2 є3го2. семy же бhвшу, и3 пр0чіи и3мyщіи недyги во џстровэ т0мъ, прихождaху, и3 и3сцэлэвaхусz: и4же и3 мн0гими честьми2 почт0ша нaсъ, и3 tвозsщымсz нaмъ, ±же на потрeбу, вложи1ша. по трeхъ же мёсzцэхъ tвез0хомсz въ корабли2 ґлеxандрjйстэмъ, подпи1саномъ діоскyры, презимёвшемъ во џстровэ. и3 доплhвше въ сmракyсы, пребhхомъ дни2 три2. tтyду же tплhвше, пріид0хомъ въ ригjю: и3 по є3ди1номъ дни2 возвёzвшу ю4гу, во вторhй дeнь пріид0хомъ въ поті0лы: и3дёже њбрётше брaтію, ўмолeни бhхомъ t ни1хъ пребhти днeй сeдмь: и3 тaкw въ ри1мъ и3д0хомъ. и3 t тaмw брaтіz, слhшавше ±же њ нaсъ, и3зыд0ша во срётеніе нaше дaже до ґппjева торгA, и3 тріeхъ корчeмницъ, и5же ви1дэвъ пavелъ, и3 бlгодари1въ бGа, пріsтъ дерзновeніе. є3гдa же пріид0хомъ въ ри1мъ, с0тникъ предадE ќзники воев0дэ: пavлу же повелЁ пребывaти nс0бь, соблюдaющымъ є3го2 в0инwмъ. бhсть же по днeхъ трeхъ, созвaти пavлу сyщыz їудeєвъ пє1рвыz: сшeдшымсz же и5мъ, глаг0лаше къ ни1мъ: мyжіе брaтіе, ѓзъ ничт0же проти1вно сотв0рь лю1демъ, и3ли2 nбhчаємъ nтeчєскимъ, ќзникъ t їерусали1млzнъ прeданъ бhхъ въ рyцэ ри1млzнwмъ: и4же разсуди1вше ±же њ мнЁ, хотsху пусти1ти, занE ни є3ди1нэй винЁ смeртнэй бhти во мнЁ. сопроти1въ же глаг0лющымъ їудeємъ, нyжда ми2 бhсть нарещи2 кeсарz: не ћкw kзhкъ м0й и3мёz въ чес0мъ њклеветaти. сеS рaди ќбw вины2 ўмоли1хъ вaсъ ви1дэти, и3 бесёдовати: надeжды бо рaди ї}левы вери1гами си1ми њбложeнъ є4смь. nни1 же къ немY рёша: мы2 нижE писaніz њ тебЁ пріsхомъ t їудє1й, нижE пришeдъ кто2 t брaтій возвэсти2, и3ли2 глаг0ла что2 њ тебЁ ѕло2. м0лимсz же t тебE слhшати ±же мyдрствуеши: њ є4реси бо сeй вёдомо є4сть нaмъ, ћкw всю1ду сопроти1въ глаг0лема є4сть. ўстaвивше же є3мY дeнь, пріид0ша къ немY въ страннопріeмницу мн0жайшіи, и5мже сказaше свидётельствуz цrтвіе б9іе, и3 ўвэрsz и5хъ ±же њ ї}сэ, t зак0на мwmсeова и3 прbрHкъ, t ќтра дaже до вeчера. и3 џви ќбw вёроваху глаг0лємымъ, џви же не вёроваху. несоглaсни же сyще дрyгъ ко дрyгу tхождaху, рeкшу пavлу глаг0лъ є3ди1нъ: ћкw д0брэ д¦ъ с™hй глаг0ла и3сaіемъ прbр0комъ ко nц7є1мъ нaшымъ, глаг0лz: и3ди2 къ лю1демъ си1мъ, и3 рцы2: слyхомъ ўслhшите, и3 не и4мате разумёти: и3 ви1дzще ќзрите, и3 не и4мате ви1дэти. њдебелё бо сeрдце людeй си1хъ, и3 ўши1ма тsжкw слhшаша, и3 џчи свои2 смэжи1ша: да не кaкw ўви1дzтъ nчи1ма, и3 ўши1ма ўслhшатъ, и3 сeрдцемъ ўразумёютъ, и3 њбратsтсz, и3 и3сцэлю2 и5хъ. вёдомо u5бо да бyдетъ вaмъ, ћкw kзhкwмъ послaсz спасeніе б9іе, сjи и3 ўслhшатъ. и3 сі‰ томY рeкшу, tид0ша їудє1и, мн0гое и3мyще междY соб0ю состzзaніе. пребhсть же пavелъ двA лёта и3сп0лнь своeю мзд0ю, и3 пріимaше всS приходsщыz къ немY, проповёдуz цrтвіе б9іе, и3 ўчS ±же њ гDэ нaшемъ ї}сэ хrтЁ, со всsкимъ дерзновeніемъ невозбрaннw.

Деян 28:1–31

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ЇА~КWВЛЕ.

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7 (50Б).

Їaкwвъ, бGу и3 гDу ї}су хrтY рaбъ, nбэманaдесzте колёнома, и5же въ разсёzніи, рaдоватисz. всsку рaдость и3мёйте брaтіе моS, є3гдA во и3скушє1ніz впaдаете разли6чна, вёдzще, ћкw и3скушeніе вaшеz вёры содёловаетъ терпёніе: терпёніе же дёло совершeно да и4мать, ћкw да бyдете совершeни и3 всецёли, ни въ чeмъ же лишeни. ѓще же кто2 t вaсъ лишeнъ є4сть премyдрости, да пр0ситъ t даю1щагw бGа всBмъ вкyпэ, и3 не поношaющагw: и3 дaстсz є3мY. да пр0ситъ же вёрою, ничт0же сумнsсz: сумнsй бо сz ўпод0бисz волнeнію морск0му, вётры возметaему и3 развэвaему. да не мни1тъ человёкъ џнъ, ћкw пріи1метъ что2 t бGа. мyжъ двоедyшенъ, неустр0енъ во всёхъ путeхъ свои1хъ. да хвaлитсz же брaтъ смирeнный въ высотЁ своeй. богaтый же во смирeніи своeмъ: занE ћкоже цвётъ травнhй ми1мw и4детъ. возсіs бо с0лнце со зн0емъ, и3 и3зсуши2 травY, и3 цвётъ є3S tпадE, и3 благолёпіе лицA є3S поги1бе: си1це и3 богaтый въ хождeніи своeмъ ўвzдaетъ. блажeнъ мyжъ, и4же претерпи1тъ и3скушeніе, занE и3скyсенъ бhвъ, пріи1метъ вэнeцъ жи1зни, є3г0же њбэщA бGъ лю1бzщымъ є3го2. никт0же и3скушaемь да глаг0летъ, ћкw t бGа и3скушaемь є4смь: бGъ бо нёсть и3скуси1тель ѕлы6мъ, не и3скушaетъ же т0й никог0же. к0ждо же и3скушaетсz, t своеS п0хоти влек0мь и3 прельщaемь. тaже п0хоть зачeнши раждaетъ грёхъ: грёхъ же содёzнъ раждaетъ смeрть. не льсти1тесz брaтіе моS возлю1блєннаz: всsко даsніе блaго, и3 всsкъ дaръ совершeнъ свhше є4сть, сходsй t nц7A свётwвъ, ў негHже нёсть премэнeніz, и3ли2 преложeніz стёнь. восхотёвъ бо породи2 нaсъ сл0вомъ и4стины, во є4же бhти нaмъ начaтокъ нёкій создaніємъ є3гw2.

Иак 1:1–18

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7а (51Б).

Брaтіе моS возлю1блєннаz, да бyдетъ всsкъ человёкъ ск0ръ ўслhшати, и3 к0сенъ глаг0лати, к0сенъ во гнёвъ. гнёвъ бо мyжа, прaвды б9іz не содёловаетъ. сегw2 рaди tл0жше всsку сквeрну, и3 и3збhтокъ ѕл0бы, въ кр0тости пріими1те всаждeнное сл0во, могyщее спасти2 дyшы вaшz. бывaйте же творцы2 сл0ва, ґ не т0чію слhшатели, прельщaюще себE самёхъ. занE ѓще кто2 є4сть слhшатель сл0ва, ґ не творeцъ, таковhй ўпод0бисz мyжу смотрsющу лицE бытіS своегw2 въ зерцaлэ: ўсмотри1 бо себE, и3 tи1де, и3 ѓбіе забы2, как0въ бЁ. прини1кій же въ зак0нъ совершeнъ своб0ды, и3 пребhвъ: сeй не слhшатель забhтливъ бhвъ, но творeцъ дёла, сeй блажeнъ въ дёланіи своeмъ бyдетъ. ѓще кто2 мни1тсz вёренъ бhти въ вaсъ, и3 не њбуздовaетъ љзhка своегw2, но льсти1тъ сeрдце своE, сегw2 сyетна є4сть вёра. вёра бо чистA и3 несквeрна пред8 бGомъ и3 nц7eмъ сіS є4сть, є4же посэщaти си1рыхъ и3 вдови1цъ въ ск0рбехъ и4хъ, и3 несквeрна себE блюсти2 t мjра.

Иак 1:19–27

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7в (52).

Брaтіе, не на лицA зрsще и3мёйте вёру гDа нaшегw ї}са хrтA слaвы. ѓще бо вни1детъ въ с0нмище вaше мyжъ, злaтъ пeрстень носS, въ ри1зэ свётлэ, вни1детъ же и3 ни1щъ въ хyдэ nдeждэ: и3 воззритE на носsщаго ри1зу свётлу, и3 речeте є3мY, ты2 сsди здЁ д0брэ: и3 ни1щему речeте, ты2 стaни тaмw, и3ли2 сsди здЁ на подн0жіи моeмъ: и3 не разсмотри1сте въ себЁ, и3 бhсте судіи6 помышлeній ѕлhхъ. слhшите, брaтіе моS возлю1блєннаz, не бGъ ли и3збрA ни1щыz мjра сегw2 богaты въ вёрэ, и3 наслёдники цaрствіz, є4же њбэщA лю1бzщымъ є3го2; вh же ўкори1сте ни1щаго. не богaтіи ли наси1луютъ вaмъ, и3 тjи влекyтъ вы2 на суди6ща; не тjи ли хyлzтъ д0брое и4мz наречeнное на вaсъ; ѓще ќбw зак0нъ совершaете цaрскій, по писaнію: возлю1биши и4скреннzго своего2 ћкоже себE самaго: д0брэ творитE. ѓще ли на лицA зритE, то грёхъ содэвaете, њбличaеми t зак0на ћкоже престyпницы. и4же бо вeсь зак0нъ соблюдeтъ, согрэши1тъ же во є3ди1номъ, бhсть всBмъ пови1ненъ. рекjй бо, не прелюбы2 сотвори1ши: рeклъ є4сть, и3 не ўбіeши. ѓще ли не прелюбы2 сотвори1ши, ўбіeши же, бhсть престyпникъ зак0на. тaкw глаг0лите, и3 тaкw твори1те, ћкw зак0номъ своб0днымъ хотsще сyдъ пріsти. сyдъ бо без8 ми1лости не сотв0ршему ми1лости: и3 хвaлитсz ми1лость на судЁ.

Иак 2:1–13

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7г (53).

Брaтіе, кaz п0льза є4сть, ѓще вёру глаг0летъ кто2 и3мёти, дёлъ же не и4мать; є3дA м0жетъ вёра спасти2 є3го2; ѓще же брaтъ и3ли2 сестрA нaга бyдета, и3 лишeна бyдета дневнhz пи1щи: речeтъ же и4ма кто2 t вaсъ: и3ди1та съ ми1ромъ, грёйтасz и3 насыщaйтасz, не дaстъ же и4ма трeбованіz тэлeснагw, кaz п0льза; тaкожде и3 вёра, ѓще дёлъ не и4мать, мертвA є4сть њ себE. но речeтъ кто2: ты2 вёру и4маши, ѓзъ же дэлA и4мамъ: покажи1 ми вёру твою2 t дёлъ твои1хъ, и3 ѓзъ тебЁ покажY t дёлъ мои1хъ вёру мою2. ты2 вёруеши, ћкw бGъ є3ди1нъ є4сть, д0брэ твори1ши: и3 бёси вёруютъ, и3 трепeщутъ. х0щеши же ли разумёти, q человёче сyетне, ћкw вёра без8 дёлъ мертвA є4сть; ґвраaмъ nц7ъ нaшъ не t дёлъ ли њправдaсz, вознeсъ їсаaка сhна своего2 на жeртвенникъ; ви1диши ли, ћкw вёра поспёшествоваше дэлHмъ є3гw2, и3 t дёлъ соверши1сz вёра; и3 соверши1сz писaніе глаг0лющее: вёрова же ґвраaмъ бGови, и3 вмэни1сz є3мY въ прaвду, и3 дрyгъ б9ій наречeсz. зритe ли u5бо, ћкw t дёлъ њправдaетсz человёкъ, ґ не t вёры є3ди1ныz; тaкожде же и3 раaвъ блудни1ца не t дёлъ ли њправдaсz, пріeмши сх0дники, и3 и3нhмъ путeмъ и3звeдши и5хъ; ћкоже бо тёло без8 дyха мертво2 є4сть, тaкw и3 вёра без8 дёлъ мертвA є4сть.

Иак 2:14–26

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7д (54).

Брaтіе, не мн0зи ўчи1тели бывaйте, вёдzще, ћкw б0льшее њсуждeніе пріи1мемъ: мн0гw бо согрэшaемъ вси2. ѓще кто2 въ сл0вэ не согрэшaетъ, сeй совершeнъ мyжъ, си1ленъ њбуздaти и3 всE тёло. сe бо и3 к0нємъ ўзды6 во ўстA влагaемъ, да повинyютсz нaмъ, и3 всE тёло и4хъ њбращaемъ. сE и3 корабли2 вели1цы сyще, и3 t жест0кихъ вётрwвъ заточaеми, њбращaютсz мaлымъ корми1льцемъ, ѓможе стремлeніе прaвzщагw х0щетъ. тaкожде же и3 љзhкъ мaлъ ќдъ є4сть, и3 вельми2 хвaлитсz: сE мaлъ џгнь, и3 к0ль вели1ки вє1щи сожигaетъ. и3 љзhкъ џгнь, лёпота непрaвды: си1це и3 љзhкъ водворsетсz во ќдэхъ нaшихъ, сквернS всE тёло, и3 палS к0ло рождeніz нaшегw, и3 њпалszсz t геeнны. всsко бо є3стество2 ѕвэрeй же и3 пти1цъ, г†дъ же и3 рhбъ, ўкрочaетсz, и3 ўкроти1тсz є3стеств0мъ человёческимъ: љзhка же никт0же м0жетъ t человBкъ ўкроти1ти, неудержи1мо бо ѕло2, и3сп0лнь ћда смертон0сна. тёмъ благословлsемъ бGа и3 nц7A, и3 тёмъ кленeмъ человёки, бhвшыz по под0бію б9ію: t тёхъ же ќстъ и3сх0дитъ благословeніе и3 клsтва. не подобaетъ брaтіе моS возлю1блєннаz, си6мъ тaкw бывaти.

Иак 3:1–10

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7є (55).

Брaтіе, є3дA и3ст0чникъ t є3ди1нагw ќстіz и3сточaетъ слaдкое и3 г0рькое; є3дA м0жетъ, брaтіе моS, смок0вница м†слины твори1ти, и3ли2 віногрaднаz лозA смHквы; тaкоже ни є3ди1нъ и3ст0чникъ слaну и3 слaдку твори1тъ в0ду. кто2 премyдръ и3 худ0гъ въ вaсъ, да покaжетъ t д0брагw житіS дэлA своS, въ кр0тости и3 премyдрости. ѓще же зaвисть г0рьку и4мате и3 рвeніе въ сердцaхъ вaшихъ, не хвали1тесz, ни лжи1те на и4стину. нёсть сіS премyдрость свhше низходsщи, но зeмна, душeвна, бэс0вска. и3дёже бо зaвисть и3 рвeніе, тY нестроeніе и3 всsка ѕлA вeщь. ґ ћже свhше премyдрость, пeрвэе ќбw чистA є4сть, пот0мъ же ми1рна, кроткA, благопокорли1ва, и3сп0лнь ми1лости и3 плодHвъ благи1хъ, несумнённа, и3 нелицемёрна. пл0дъ же прaвды въ ми1рэ сёетсz творsщымъ ми1ръ. tкyду бр†ни и3 св†ры въ вaсъ; не tсю1ду ли, t сластeй вaшихъ вою1ющихъ во ќдэхъ вaшихъ; желaете, и3 не и4мате: ўбивaете и3 зави1дите, и3 не м0жете ўлучи1ти: сварsетесz и3 б0рете, и3 не и4мате, занE не пр0сите. пр0сите, и3 не пріeмлете, занE ѕлЁ пр0сите, да въ сластeхъ вaшихъ и3ждивeте. прелюбодёи и3 прелюбодёйцы, не вёсте ли, ћкw любы2 мjра сегw2 враждA бGу є4сть; и4же бо восх0щетъ дрyгъ бhти мjру, врaгъ б9ій бывaетъ. и3ли2 мнитE, ћкw всyе писaніе глаг0летъ: къ зaвисти желaетъ дyхъ, и4же всели1сz въ ны2; б0льшую же даeтъ благодaть. тёмже глаг0летъ: гDь гHрдымъ проти1витсz, смирє1ннымъ же даeтъ благодaть.

Иак 3:11–4:6

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7ѕ (56).

Возлю1бленніи, повини1тесz бGу, проти1витесz же діaволу, и3 бэжи1тъ t вaсъ. прибли1житесz бGу, и3 прибли1житсz вaмъ: њчи1стите рyцэ грёшницы, и3спрaвите сердцA вaша двоедyшніи. постражди1те, и3 слези1те и3 плaчитесz: смёхъ вaшъ въ плaчь да њбрати1тсz, и3 рaдость въ сётованіе. смири1тесz пред8 гDемъ, и3 вознесeтъ вы2. не њклеветaйте другъдрyга брaтіе: њклеветazй бо брaта, и3ли2 њсуждazй брaта своего2, њклеветaетъ зак0нъ, и3 њсуждaетъ зак0нъ. ѓще ли зак0нъ њсуждaеши, нёси творeцъ зак0на, но судіS. є3ди1нъ є4сть законопол0жникъ и3 судіS, могjй спасти2 и3 погуби1ти: тh же кто2 є3си2 њсуждazй дрyга; слhшите нhнэ глаг0лющіи: днeсь и3ли2 ќтрэ п0йдемъ во џнъ грaдъ, и3 сотвори1мъ тY лёто є3ди1но, и3 кyплю дёемъ, и3 пріwбрётеніе: и4же не вёсте, что2 ќтрэ случи1тсz. кaz бо жи1знь вaша; пaра бо є4сть, ћже вмaлэ kвлsетсz, пот0мъ же и3счезaетъ. вмёстw є4же бы глаг0лати вaмъ: ѓще гDь восх0щетъ, и3 жи1ви бyдемъ, и3 сотвори1мъ сіE и3ли2 џно. нhнэ же хвaлитесz въ гордhнzхъ вaшихъ: всsка хвалA таковA ѕлA є4сть. вёдущему ќбw добро2 твори1ти, и3 не творsщему, грёхъ є3мY є4сть. пріиди1те нhнэ богaтіи, плaчитесz и3 рыдaйте њ лю1тыхъ ск0рбехъ вaшихъ грzдyщихъ на вы2. богaтство вaше и3згни2, и3 ри6зы вaшz м0ліе поzд0ша. злaто вaше и3 сребро2 и3зоржaвэ, и3 ржA и4хъ въ послушество2 на вaсъ бyдетъ, и3 снёсть плHти вaшz ѓки џгнь, є3г0же снискaсте въ послёдніz дни2. сE мздA дёлателей дёлавшихъ ни6вы вaшz, ўдержaнаz t вaсъ, вопіeтъ: и3 вопіє1ніz жaвшихъ во ќши гDа саваHfа внид0ша. возвесели1стесz на земли2, и3 наслади1стесz ўпитaсте сердцA вaша ѓки въ дeнь заколeніz. њсуди1сте, ўби1сте прaведнаго, не проти1витсz вaмъ. долготерпи1те u5бо брaтіе моS, до пришeствіz гDнz: сE земледёлецъ ждeтъ чcтнaгw плодA t земли2, долготерпS њ нeмъ, д0ндеже пріи1метъ д0ждь рaнъ и3 п0зденъ. долготерпи1те u5бо и3 вы2, ўтверди1те сердцA вaша, ћкw пришeствіе гDне прибли1жисz. не воздыхaйте дрyгъ на дрyга брaтіе, да не њсуждeни бyдете: сE судіS пред8 двeрьми стои1тъ.

Иак 4:7–5:9

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7з (57А).

Брaтіе, џбразъ пріими1те ѕлострадaніz и3 долготерпёніz, прор0ки, и5же глаг0лаша и4менемъ гDнимъ. сE блажи1мъ терпsщыz: терпёніе јwвле слhшасте, и3 кончи1ну гDню ви1дэсте, ћкw многомлcтивъ є4сть гDь, и3 щeдръ. прeжде же всёхъ брaтіе моS, не клени1тесz ни нб7омъ, ни землeю: ни и3н0ю к0ею клsтвою: бyди же вaмъ, є4же є4й, є4й: и3 є4же ни2, ни2: да не въ лицемёріе впадeте. ѕлострaждетъ ли кто2 въ вaсъ: да моли1тву дёетъ. благодyшствуетъ ли кто2: да поeтъ. боли1тъ ли кто2 въ вaсъ: да призовeтъ пресвЂтеры цRк0вныz, и3 да моли1тву сотворsтъ над8 ни1мъ, помaзавше є3го2 є3лeемъ во и4мz гDне: и3 моли1тва вёры спасeтъ болsщаго, и3 воздви1гнетъ є3го2 гDь: и3 ѓще грэхи2 бyдетъ сотвори1лъ, tпyстzтсz є3мY. и3сповёдайте u5бо дрyгъ дрyгу согрэшє1ніz, и3 моли1тесz дрyгъ за дрyга, ћкw да и3сцэлёете: мн0гw бо м0жетъ мlтва прaведнагw поспэшествyема. и3ліA человёкъ бЁ подобострaстенъ нaмъ, и3 моли1твою помоли1сz, да не бyдетъ д0ждь: и3 не њдожди2 по земли2 лёта три2 и3 мBсzцъ шeсть. и3 пaки помоли1сz, и3 нб7о д0ждь дадE, и3 землS прозzбE пл0дъ св0й. брaтіе, ѓще кто2 въ вaсъ заблyдитъ t пути2 и4стины, и3 њбрати1тъ кто2 є3го2: да вёсть, ћкw њбрати1вый грёшника t заблуждeніz пути2 є3гw2, спасeтъ дyшу t смeрти, и3 покрhетъ мн0жество грэхHвъ.

Иак 5:10–20

Їaкwвле соб0рное послaніе,
зачaло н7з (57Б).

Брaтіе, џбразъ пріими1те ѕлострадaніz и3 долготерпёніz, прор0ки, и5же глаг0лаша и4менемъ гDнимъ. сE блажи1мъ терпsщыz: терпёніе јwвле слhшасте, и3 кончи1ну гDню ви1дэсте, ћкw многомлcтивъ є4сть гDь, и3 щeдръ. прeжде же всёхъ брaтіе моS, не клени1тесz ни нб7омъ, ни землeю: ни и3н0ю к0ею клsтвою: бyди же вaмъ, є4же є4й, є4й: и3 є4же ни2, ни2: да не въ лицемёріе впадeте. ѕлострaждетъ ли кто2 въ вaсъ: да моли1тву дёетъ. благодyшствуетъ ли кто2: да поeтъ. боли1тъ ли кто2 въ вaсъ: да призовeтъ пресвЂтеры цRк0вныz, и3 да моли1тву сотворsтъ над8 ни1мъ, помaзавше є3го2 є3лeемъ во и4мz гDне: и3 моли1тва вёры спасeтъ болsщаго, и3 воздви1гнетъ є3го2 гDь: и3 ѓще грэхи2 бyдетъ сотвори1лъ, tпyстzтсz є3мY. и3сповёдайте u5бо дрyгъ дрyгу согрэшє1ніz, и3 моли1тесz дрyгъ за дрyга, ћкw да и3сцэлёете: мн0гw бо м0жетъ мlтва прaведнагw поспэшествyема.

Иак 5:10–16

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ПЕ~РВОЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПЕТРА@.

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло н7и (58А).

Пeтръ ґпcлъ ї}съ хrт0въ, и3збрaннымъ пришeльцємъ разсёzніz, п0нта, галатjи, каппадокjи, ґсjи и3 віfmнjи, по прозрёнію бGа nц7A, во с™hню д¦а, въ послушaніе и3 кроплeніе кр0ве ї}съ хrт0вы благодaть вaмъ и3 ми1ръ да ўмн0житсz. њ нeмже спасeніи взыскaша и3 и3спытaша прbр0цы, и5же њ вaшей бlгодaти прорек0ша: и3спытaюще, въ каково2 и3ли2 въ к0е врeмz kвлsше въ ни1хъ д¦ъ хrт0въ, прeжде свидётельствуz њ хrт0выхъ стrтeхъ, и3 ±же по си1хъ слaвахъ. и5мже tкрhсz, ћкw не и5мъ самёмъ, но нaмъ служaху сі‰, ±же нhнэ возвэсти1шасz вaмъ благовэствовaвшими вaмъ д¦омъ с™hмъ, п0сланнымъ съ нб7сE, въ нsже желaютъ ѓгGли прини1кнути. занE пи1сано є4сть въ писaніи: сE полагaю въ сіHнэ кaмень краеуг0ленъ, и3збрaнъ, чeстенъ: и3 вёруzй в0нь, не постыди1тсz. вaмъ ќбw чeсть вёрующымъ: ґ проти1вzщымсz кaмень, є3гHже небрег0ша зи1ждущіи, сeй бhсть во главY ќгла, и3 кaмень претыкaніz, и3 кaмень соблaзна: њ нeмже и3 претыкaютсz, сл0ву противлsющіисz, на нeже и3 положeни бhша. вh же р0дъ и3збрaнъ, цrкое свzщeніе kзhкъ с™ъ, лю1діе њбновлeніz: ћкw да добродётєли возвэститE, и3з8 тмы2 вaсъ призвaвшагw въ чyдный є3гw2 свётъ: и4же и3ногдA не лю1діе, нhнэ же лю1діе б9іи: и5же не поми1ловани, нhнэ же поми1ловани бhсте.

1 Петр 1:1–2, 10–12; 2:6–10

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло н7и № (58Б).

Брaтіе, бlгословeнъ бGъ и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}съ хrтA, и4же по мн0зэй своeй млcти порождeй нaсъ во ўповaніе жи1во, воскrніемъ ї}съ хrт0вымъ t мeртвыхъ, въ наслёдіе нетлённо, и3 несквeрно, и3 неувzдaемо, соблюдeно на нб7сёхъ вaсъ рaди: и5же си1лою б9іею соблюдeни вёрою, во спасeніе гот0вое kви1тисz во врeмz послёднее. њ нeмже рaдуйтесz, мaлw нhнэ, ѓще лёпо є4сть, приск0рбни бhвше въ разли1чныхъ напaстехъ: да и3скушeніе вaшеz вёры, многочестнёйше злaта ги1бнуща, nгнeмъ же и3скушeна, њбрsщетсz въ похвалY и3 чeсть и3 слaву, во tкровeніи ї}съ хrт0вэ. є3г0же не ви1дэвше лю1бите, и3 на нег0же нhнэ не зрsще, вёрующе же, рaдуетесz рaдостію неизглаг0лаиною и3 прослaвленною: пріeмлюще кончи1ну вёрэ вaшей, спасeніе душaмъ.

1 Петр 1:3–9

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло н7и в7 (58В).

Возлю1бленніи, препоsсавше чрeсла помышлeніz вaшегw, трезвsщесz, совершeннэ ўповaйте на приноси1мую вaмъ благодaть, tкровeніемъ ї}съ хrт0вымъ: ћкw ч†да послушaніz, не преwбразyющесz пeрвыми невёдэніz вaшегw похотёніи: но по звaвшему вы2 с™0му, и3 сaми с™и во всeмъ житіи2 бyдите. занE пи1сано є4сть: с™и бyдите, ћкw ѓзъ с™ъ є4смь. и3 ѓще nц7A назывaете нелицемёрнw судsща комyждо по дёлу, со стрaхомъ житіS вaшегw врeмz жи1тельствуйте: вёдzще, ћкw не и3стлённымъ сребр0мъ, и3ли2 злaтомъ и3збaвистесz t сyетнагw вaшегw житіS nц7ы2 прeданнагw: но честн0ю кр0вію, ћкw ѓгнца непор0чна, и3 пречи1ста хrтA.

1 Петр 1:13–19

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло н7и G (58Г).

Возлю1бленніи, молю2 ћкw пришeльцы и3 стрaнники, њгребaтисz t плотски1хъ похотeй, ±же вою1ютъ на дyшу: житіE вaше и3мyще добр0 бо kзhцэхъ: да њ нeмже клевeщутъ вaсъ, ѓки ѕлодёєвъ, t д0брыхъ дёлъ ви1дэвше, прослaвzтъ бGа въ дeнь посэщeніz. повини1тесz u5бо всsкому человёчу создaнію, гDа рaди: ѓще царю2, ћкw преwбладaющу: ѓще ли же кнzзє1мъ, ћкw t негw2 пHсланнымъ, во tмщeніе ќбw ѕлодёємъ, въ похвалy же бlготв0рцємъ. ћкw тaкw є4сть в0лz б9іz, бlготворsщымъ њбуздовaти безyмныхъ человBкъ невёжство: ћкw своб0дни, ґ не ћкw прикровeніе и3мyще ѕл0бы своб0ду, но ћкw раби2 б9іи. всёхъ почитaйте: брaтство возлюби1те: бGа б0йтесz: царS чти1те. раби2, повинyйтесz во всsкомъ стрaсэ владhкамъ, не т0кмw благи1мъ и3 крHткимъ, но и3 стропти6вымъ. сe бо є4сть ўг0дно пред8 бGомъ, ѓще с0вэсти рaди б9іz терпи1тъ кто2 скHрби, страждA без8 прaвды. кaz бо похвалA, ѓще согрэшaюще мyчими терпитE; но ѓще добро2 творsще, и3 стрaждуще терпитE, сіE ўг0дно пред8 бGомъ: на сіe бо и3 звaни бhсте. занE и3 хrт0съ пострадA по нaсъ, нaмъ њстaвль џбразъ, да послёдуемъ стопaмъ є3гw2. и4же грэхA не сотвори2, ни њбрётесz лeсть во ўстёхъ є3гw2: и4же ўкорsемь, проти1ву не ўкорsше: страждA не прещaше: предаsше же судsщему прaведнw. и4же грэхи2 нaшz сaмъ вознесE на тёлэ своeмъ на дрeво: да t грBхъ и3збhвше, прaвдою поживeмъ.

1 Петр 2:11–24А

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло н7f (59).

Возлю1бленніи, хrт0съ пострадA по нaсъ, нaмъ њстaвль џбразъ, да послёдуемъ стопaмъ є3гw2. и4же грэхA не сотвори2, ни њбрётесz лeсть во ўстёхъ є3гw2: и4же ўкорsемь, проти1ву не ўкорsше: страждA не прещaше: предаsше же судsщему прaведнw. и4же грэхи2 нaшz сaмъ вознесE на тёлэ своeмъ на дрeво: да t грBхъ и3збhвше, прaвдою поживeмъ: є3гHже ћзвою и3сцэлёсте. бёсте бо ћкw џвцы заблyждшыz, не и3мyщz пaстырz: но возврати1стесz нhнэ къ пaстырю и3 посэти1телю дyшъ вaшихъ. тaкожде же и3 жєны2, повинyющzсz свои1мъ мужє1мъ, да и3 ѓще нёцыи не повинyютсz сл0ву, жeнскимъ житіeмъ без8 сл0ва плэнeни бyдутъ: ви1дэвше є4же со стрaхомъ чи1сто житіE вaше, и5мже да є4сть не внёшнzz плетє1ніz вл†съ, и3 њбложє1ніz злaта, и3ли2 њдэ‰ніz ри1зъ лёпота. но потаeный сeрдца человёкъ, въ неистлёніи кр0ткагw и3 молчали1вагw д¦а, є4же є4сть пред8 бGомъ многоцённо. тaкw бо и3ногдA и3 с™hz жєны2, ўповaющыz на бGа, ўкрашaху себE, повинyющzсz свои1мъ мужє1мъ: ћкоже сaрра послyшаше ґвраaма, господи1на того2 зовyщи: є3sже бhсте ч†да, благотворsщz, и3 не боsщzсz ни є3ди1нагw стрaха. мyжіе тaкожде, вкyпэ живyще съ свои1ми женaми по рaзуму, ћкw немощнёйшу сосyду жeнскому воздаю1ще чeсть, ћкw и3 снаслёдницы бlгодaтныz жи1зни, во є4же не прекращaтисz моли1твамъ вaшымъ. конeцъ же, вси2 є3диномyдрени бyдите, ми1лостиви, братолю1бцы, милосeрди, благоутр0бни, мудролю1бцы, смиреномyдри: не воздаю1ще ѕлA за ѕло2, и3ли2 досаждeніz за досаждeніе, сопроти1вное же благословsще: вёдzще, ћкw на сE звaни бhсте, да благословeніе наслёдите.

1 Петр 2:21Б–3:9

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло … (60).

Возлю1бленніи, хотsй жив0тъ люби1ти, и3 ви1дэти дни2 блaги, да ўдержи1тъ љзhкъ св0й t ѕлA, и3 ўстнЁ свои2 є4же не глаг0лати льсти2: да ўклони1тсz t ѕлA, и3 да сотвори1тъ блaго, да взhщетъ ми1ра, и3 да держи1тсz є3гw2: занE џчи гDни на прaвєдныz, и3 ќши є3гw2 въ моли1тву и4хъ: лицe же гDне на творsщыz ѕл†z, є4же потреби1ти и5хъ t земли2. и3 кто2 њѕл0битъ вaсъ, ѓще благ0му под0бницы бyдете; но ѓще и3 стрaждете прaвды рaди, блажeни є3стE: стрaха же и4хъ не ўб0йтесz, нижE смущaйтесz. гDа же бGа њсвzти1те въ с®цaхъ вaшихъ: гот0ви же при1снw ко tвёту всsкому вопрошaющему вы2 сл0во њ вaшемъ ўповaніи, съ кр0тостію и3 стрaхомъ, с0вэсть и3мyще блaгу: да њ нeмже клевeщутъ вaсъ ѓки ѕлодёєвъ, постыдsтсz ѕлосл0вzщіи вaше благ0е њ хrтЁ житіE. лyчше бо є4сть благ0е творsщымъ, [ѓще х0щетъ в0лz б9іz,] пострадaти, нeжели ѕло2 творsщымъ. занE и3 хrт0съ є3ди1ною њ грэсёхъ нaшихъ пострадA, првdникъ за непрaведники, да приведeтъ ны2 бGови: ўмерщвлeнъ ќбw бhвъ пл0тію, њжи1въ же д¦омъ: њ нeмже и3 сyщымъ въ темни1цэ духовHмъ сошeдъ проповёда, проти1вльшымсz и3ногдA, є3гдA њжидaше б9іе долготерпёніе, во дни2 нHевы дёлаему ковчeгу, въ нeмже мaлw, си1рэчь џсмь дyшъ, спас0шасz t воды2. є3гHже воwбражeніе нhнэ и3 нaсъ спасaетъ крещeніе, не плотскjz tложeніе сквeрны, но с0вэсти блaги вопрошeніе ў бGа, воскrніемъ ї}съ хrт0вымъ: и4же є4сть њдеснyю бGа, возшeдъ на нб7о, пок0ршымсz є3мY ѓгGлwмъ, и3 властє1мъ и3 си1ламъ.

1 Петр 3:10–22

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло …а (61).

Возлю1бленніи, хrтY ќбw пострадaвшу за ны2 пл0тію, и3 вы2 въ тy же мhсль воwружи1тесz: занE пострадaвый пл0тію, престA t грэхA, во є4же не ктомY въ человёческіz п0хwти, но въ в0лю б9ію пр0чее во пл0ти жи1ти врeмz. довлёетъ бо вaмъ мимошeдшее врeмz житіS, в0лю kзhческую твори1вшымъ, х0ждшымъ въ нечистотaхъ, въ п0хотехъ, въ скотол0жствэ, въ п0мыслэхъ, въ піsнствэ, въ козлогласовaніихъ, въ лихоимaніихъ, и3 бGомeрзскихъ їдwлослужeніихъ. њ нeмже дивsтсz, не сходsщымсz вaмъ въ т0 же блудA разліsніе, хyлzще: и4же воздадsтъ сл0во гот0ву сyщему суди1ти живы6мъ и3 мє1ртвымъ. на сe бо и3 мє1ртвымъ благовэсти1сz, да сyдъ ќбw пріи1мутъ по человёку пл0тію, поживyтъ же по бз7э д¦омъ. всBмъ же кончи1на прибли1жисz. ўцэломyдритесz u5бо, и3 трезви1тесz въ моли1твахъ. прeжде же всёхъ дрyгъ ко дрyгу люб0вь прилёжну и3мёйте: занE люб0вь покрывaетъ мн0жество грэхHвъ. страннолю1бцы дрyгъ ко дрyгу, без8 роптaній. к0ждо ћкоже пріsтъ даровaніе, междY себE си1мъ служaще, ћкw д0бріи строи1теліе разли1чныz благодaти б9іz. ѓще кто2 глаг0летъ, ћкw словесA б9іz: ѓще кто2 слyжитъ, ћкw t крёпости, ю4же подаeтъ бGъ: да њ всeмъ слaвитсz бGъ ї}съ хrт0мъ, є3мyже є4сть слaва и3 держaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь.

1 Петр 4:1–11

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло …в (62).

Возлю1бленніи, не диви1тесz є4же въ вaсъ раждежeнію, ко и3скушeнію вaмъ бывaему, ћкw чyжду вaмъ случaющусz. но понeже пріwбщaетесz хrт0вымъ страстeмъ, рaдуйтесz, ћкw да и3 въ kвлeніе слaвы є3гw2 возрaдуетесz веселsщесz. ѓще ўкорsеми бывaете њ и4мени хrт0вэ, блажeни є3стE: ћкw слaвы, и3 б9ій д¦ъ на вaсъ почивaетъ: џнэми ќбw хyлитсz, ґ вaми прославлsетсz. да не кто2 u5бо t вaсъ пострaждетъ ћкw ўбjйца, и3ли2 ћкw тaть, и3ли2 ћкw ѕлодёй, и3ли2 ћкw чyждь посэти1тель. ѓще ли же ћкw хрістіaнинъ, да не стыди1тсz: да прославлsетъ же бGа въ чaсти сeй. ћкw врeмz начaти сyдъ t д0му б9іz: ѓще ли прeжде t вaсъ, кaz кончи1на проти1вzщымсz б9ію є3ђлію; и3 ѓще прaведникъ є3двA спасeтсz, нечести1вый и3 грёшный гдЁ kви1тсz; тёмже и3 стрaждущіи по в0ли б9іей, ћкw вёрну зижди1телю, да предадsтъ дyшы своS во благотворeніе. стaрцы ±же въ вaсъ молю2, ћкw стaрецъ сhй и3 свидётель хrт0вымъ страстeмъ, и4же и3 хотsщей слaвэ kви1тисz џбщникъ: паси1те є4же въ вaсъ стaдо б9іе, посэщaюще не нyждею, но в0лею, и3 по бз7э: нижE непрaведными прибhтки, но ўсeрднw: ни ћкw њбладaюще при1чту, но џбрази бывaйте стaду. и3 ћвльшусz пастыреначaльнику, пріи1мете неувzдaемый слaвы вэнeцъ. тaкоже ю4ніи повини1тесz стaрцємъ: вси1 же другъдрyгу повинyющесz, смиреномyдріе стzжи1те: занE бGъ гHрдымъ проти1витсz, смирє1ннымъ же даeтъ бlгодaть.

1 Петр 4:12–5:5

Петр0ва соб0рное посл†ніе пeрвое,
зачaло …г (63).

Брaтіе, смири1тесz под8 крёпкую рyку б9ію, да вы2 вознесeтъ во врeмz: всю2 печaль вaшу возвeргше нaнь, ћкw т0й печeтсz њ вaсъ. трезви1тесz, б0дрствуйте, занE супостaтъ вaшъ діaволъ, ћкw лeвъ рыкaz х0дитъ, и3скjй кого2 поглоти1ти: є3мyже проти1витесz твeрди вёрою вёдуще, ћкw тёже стр†сти случaютсz вaшему брaтству, є4же въ мjрэ. бGъ же всsкіz бlгодaти, призвaвый вaсъ въ вёчную свою2 слaву њ хrтЁ ї}сэ, мaлw пострадaвшыz, т0й да соверши1тъ вы2, да ўтверди1тъ, да ўкрэпи1тъ, да њснуeтъ. томY слaва и3 держaва, во вёки вэкHвъ, ґми1нь. сілуaномъ вaмъ вёрнымъ брaтомъ. ћкw непщyю, вмaлэ написaхъ, молS и3 засвидётельствуz, сeй бhти и4стиннэй блгdти б9іей, въ нeйже стоитE. цэлyетъ вы2 ћже въ вавmлHнэ соизбрaннаz, и3 мaрко сhнъ м0й. цэлyйте другъдрyга лобзaніемъ любвE: ми1ръ вaмъ всёмъ њ хrтЁ ї}сэ. ґми1нь.

1 Петр 5:6–14

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ВТОРО~Е

ТОГW~ЖДЕ СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПЕТРА@.

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е,
зачaло …д (64).

Сjмwнъ пeтръ, рaбъ и3 послaнникъ ї}съ хrт0въ, равночeстную съ нaми получи1вшымъ вёру, въ прaвдэ бGа нaшегw и3 сп7са ї}са хrтA: благодaть вaмъ и3 ми1ръ да ўмн0житсz въ познaніи бGа и3 хrтA ї}са гDа нaшегw: ћкw всS нaмъ бжcтвенныz си1лы є3гw2, ±же къ животY и3 благочeстію, поданA, рaзумомъ призвaвшагw нaсъ слaвою и3 добродётелію. и4миже честн†z нaмъ и3 вели6каz њбэтов†ніz даровaшасz, ћкw да си1хъ рaди бyдете б9eственнагw причaстницы є3стествA, tбёгше ћже въ мjрэ п0хотныz тли2. и3 сaмое же сіE тщaніе всE привнeсше, подади1те въ вёрэ вaшей добродётель, въ добродётели же рaзумъ, въ рaзумэ же воздержaніе, въ воздержaніи же терпёніе, въ терпёніи же бlгочeстіе: во бlгочeстіи же братолю1біе въ братолю1біи же люб0вь. си6мъ бо сyщымъ въ вaсъ, и3 мн0жащымсz, не прaздныхъ, нижE безпл0дныхъ сотворsтъ вы2, въ гDа нaшегw ї}са хrтA познaніе. є3мyже бо нёсть си1хъ, слёпъ є4сть, мжaй, забвeніе пріeмъ чищeніz дрeвнихъ свои1хъ грэхHвъ. тёмже пaче брaтіе, потщи1тесz и3звёстно вaше звaніе и3 и3збрaніе твори1ти.

2 Петр 1:1–10

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е,
зачaло …є (65).

Брaтіе, потщи1тесz и3звёстно вaше звaніе и3 и3збрaніе твори1ти. сі‰ бо творsще, не и4мате согрэши1ти никогдaже. си1це бо nби1льнw приподaстсz вaмъ вх0дъ въ вёчное цrтво гDа нaшегw и3 сп7са ї}са хrтA. є3гw2 рaди не њблэню1сz воспоминaти при1снw вaмъ њ си1хъ, ѓще и3 вёдите, и3 ўтверждeни є3стE въ настоsщей и4стинэ. прaведно бо мню2, донeлэже є4смь въ сeмъ тэлеси2, возставлsти вaсъ воспоминaніемъ: вёдый, ћкw ск0рw є4сть tложeніе тэлесE моегw2, ћкоже и3 гDь нaшъ ї}съ хrт0съ сказA мнЁ. потщyсz же и3 всегдA и3мёти вaсъ по моeмъ и3сх0дэ, є4же њ си1хъ пaмzть твори1ти. не ўхищрeннымъ бо бaснемъ послёдовавше, сказaхомъ вaмъ си1лу и3 пришeствіе гDа нaшегw ї}са хrтA, но самови1дцы бhвше вели1чествію џнагw. пріeмъ бо t бGа nц7A чeсть и3 слaву, глaсу пришeдшу къ немY таковY t велелёпныz слaвы: сeй є4сть сн7ъ м0й возлю1бленный, њ нeмже ѓзъ благоизв0лихъ. и3 сeй глaсъ мы2 слhшахомъ съ нб7сE сшeдшъ, съ ни1мъ сyще на горЁ свzтёй. и3 и4мамы и3звёстнэйшее прор0ческое сл0во, є3мyже внимaюще ћкоже свэти1лу сіsющу въ тeмнэмъ мёстэ, д0брэ творитE, д0ндеже дeнь њзари1тъ, и3 денни1ца возсіsетъ въ сердцaхъ вaшихъ.

2 Петр 1:10–19

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е,
зачaло …ѕ (66).

Возлю1бленніи, сіE прeжде вёдуще, ћкw всsко прор0чество кни1жное, по своемY сказaнію не бывaетъ. ни бо2 в0лею бhсть когдA чlвёкwмъ прbр0чество, но t с™aгw д¦а просвэщaеми глаг0лаша с™jи б9іи чlвёцы. бhша же и3 лжи1віи прор0цы въ лю1дехъ, ћкоже и3 въ вaсъ бyдутъ лжи1віи ўчи1тели, и5же внесyтъ є4рєси поги1бели, и3 и3скyпльшагw и5хъ вLки tметaющесz, приводsще себЁ ск0ру поги1бель: и3 мн0зи послёдствуютъ и4хъ нечистотaмъ, и4миже пyть и4стинный похyлитсz. и3 въ преумножeніи льсти1выхъ словeсъ вaсъ ўловsтъ: и4хже сyдъ и3скони2 не косни1тъ, и3 поги1бель и4хъ не дрeмлетъ. ѓще бо бGъ ѓггелwвъ согрэши1вшихъ не пощадЁ, но плени1цами мрaка свzзaвъ предадE на сyдъ мyчимы блюсти2: и3 пeрвагw мjра не пощадЁ, но nсмaго нHа прaвды проповёдника сохрани2, пот0пъ мjру нечeствовавшихъ наведE. и3 грaды содHмскіz и3 гомHррскіz сжeгъ, разорeніемъ њсуди2, џбразъ хотsщымъ нечeствовати положи1въ. и3 прaведнаго лHта њби1дима t беззак0нныхъ въ нечистотЁ сожи1тіz и3збaви: видёніемъ бо и3 слyхомъ првdный живhй въ ни1хъ, дeнь t днE дyшу прaведну беззак0нными дёлы мyчаше. вёсть гDь благочєсти1выz t напaсти и3збавлsти, непрaведники же на дeнь сyдный мyчимы блюсти2.

2 Петр 1:20–2:9

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е,
зачaло …з (67).

Возлю1бленніи, вёсть гDь благочєсти1выz t напaсти и3збавлsти, непрaведники же на дeнь сyдный мyчимы блюсти2. наипaче же во слёдъ плотскjz п0хоти сквернeніz ходsщыz, и3 њ гDьствэ нерадsщыz, продерзaтелє себЁ ўгHдницы, слaвы не трепeщутъ хyлzще: и3дёже ѓгGли крёпостію и3 си1лою б0льши сyще, не терпsтъ на сS t гDа ўкори1знена судA. сjи же, ћкw ск0ти жив0тни є3стеств0мъ бhвше въ поги1бель и3 тлю2, въ ни1хже не разумёютъ хyлzще, во и3стлёніи своeмъ и3стлёютъ, пріeмлюще мздY непрaведну, слaсть мнsще вседнeвное насыщeніе, скверни1тели и3 пор0чницы, питaющесz лестьми2 свои1ми, kдyще съ вaми, џчи и3мyще и3сп0лнь блудодэsніz, и3 непрестaемагw грэхA, прельщaюще дyшы неутверждeны, сeрдце научeно лихои1мству и3мyще, клsтвы ч†да: њстaвльше прaвый пyть, заблуди1ша, послёдовавше пути2 валаaмову вос0рова, и4же мздY непрaведну возлюби2. њбличeніе же и3мЁ своегw2 беззак0ніz: под8zрeмникъ безглaсенъ, человёческимъ глaсомъ провэщaвшъ, возбрани2 прbр0ка безyміе. сjи сyть и3ст0чницы безв0дни, џблацы и3 мглы6 t вBтръ преноси1ми, и5мже мрaкъ тeмный во вёки блюдeтсz. прегHрдаz бо суеты2 вэщaюще, прельщaютъ въ сквє1рны плотскjz п0хоти, tбэгaюще и4хъ tню1дъ живyщихъ во льсти2, своб0ду и5мъ њбэщавaюще, сaми раби2 сyще тлёніz: и4мже бо кто2 побэждeнъ бывaетъ, семY и3 раб0тенъ є4сть. ѓще бо tбёгше сквeрнъ мjра, въ рaзумъ гDа и3 сп7са нaшегw ї}са хrтA, си1ми же пaки сплeтшесz побэждaеми бывaютъ: бhша же и5мъ послBднzz гHрша пeрвыхъ. лyчше бо бЁ и5мъ не познaти пути2 прaвды, нeжели познaвшымъ возврати1тисz вспsть t прeданныz и5мъ с™hz зaповэди. случи1сz бо и5мъ и4стиннаz при1тча: пeсъ возврaщсz на свою2 блев0тину, и3 свиніS њмhвшисz, въ кaлъ ти1нный.

2 Петр 2:9–22

Петр0ва соб0рное посл†ніе втор0е,
зачaло …и (68А).

Возлю1бленніи, сіE ўжE втор0е вaмъ пишY послaніе, въ ни1хже возбуждaю воспоминaніемъ вaшъ чи1стый смhслъ: помzнyти прeжде речє1нныz глаг0лы t с™hхъ прорHкъ, и3 ґпcлъ вaшихъ и3 зaповэдей гDа и3 сп7са. сіE прeжде вёдzще, ћкw пріи1дутъ въ послёдніz дни2 ругaтелє, по свои1хъ п0хотехъ ходsще, и3 глаг0люще: гдё є3сть њбэтовaніе пришeствіz є3гw2; tнeлэже бо nц7ы2 ўсп0ша, вс‰ тaкw пребывaютъ t начaла создaніz. таи1тсz бо и5мъ сіE хотsщымъ, ћкw нб7сA бёша и3спeрва, и3 землS t воды2, и3 вод0ю состaвлена, б9іимъ сл0вомъ: и4миже тогдaшній мjръ, вод0ю потоплeнъ бhвъ, поги1бе. ґ нhнэшнzz нб7сA и3 землS тёмже сл0вомъ сокровє1на сyть, nгню2 блюдHма на дeнь судA, и3 поги1бели нечести1выхъ человBкъ. є3ди1но же сіE да не ўтаи1тсz вaсъ возлю1бленніи, ћкw є3ди1нъ дeнь пред8 гDемъ ћкw тhсzща лётъ, и3 тhсzща лётъ ћкw дeнь є3ди1нъ. не косни1тъ гDь њбэтовaніz, ћкоже нёцыи коснёніе мнsтъ: но долготерпи1тъ на нaсъ, не хотS да кто2 поги1бнетъ, но да вси2 въ покаsніе пріи1дутъ. пріи1детъ же дeнь гDнь ћкw тaть въ нощи2, в0ньже нб7сA ќбw съ шyмомъ ми1мw и4дутъ, стіхjи же сжигaемы разорsтсz, землs же и3 ±же на нeй дэлA сгорsтъ. си6мъ u5бо всёмъ разорsємымъ, кaцэмъ подобaетъ бhти вaмъ, во с™hхъ пребывaніихъ и3 благочeстіихъ; чaющымъ и3 скорёе бhти желaющымъ пришeствіz б9іzгw днE, є3гHже рaди нб7сA жег0ма разорsтсz, и3 стіхjи њпалsеми растaютсz. н0ва же нб7сE, и3 н0вы земли2 по њбэтовaнію є3гw2 чaемъ, въ ни1хже прaвда живeтъ. тёмже возлю1бленніи, си1хъ чaюще, потщи1тесz несквeрни и3 непор0чни томY њбрэсти1сz въ ми1рэ: и3 гDа нaшегw долготерпёніе, спасeніе непщyйте: ћкоже и3 возлю1бленный нaшъ брaтъ пavелъ, по дaннэй є3мY премyдрости написA вaмъ. ћкоже и3 во всёхъ свои1хъ послaніихъ, глаг0лz въ ни1хъ њ си1хъ: въ ни1хже сyть неуд0бь раз{мна нBкаz, ±же ненаучeни и3 неутверждeни развращaютъ, ћкоже и3 прHчаz пис†ніz, къ своeй поги1бели и5мъ. вh же u5бо возлю1бленніи, предвёдzще храни1тесz, да не лeстію беззак0нныхъ сведeни бhвше, tпадeте своегw2 ўтверждeніz: но да растeте во бlгодaти и3 рaзумэ гDа нaшегw и3 сп7са ї}са хrтA. томy слaва, и3 нhнэ, и3 въ дeнь вёка. ґми1нь.

2 Петр 3:1–18

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ПЕ~РВОЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ЇWА~ННА БГ&ОСЛО~ВА.

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло …и (68Б).

Е$же бЁ и3спeрва, є4же слhшахомъ, є4же ви1дэхомъ nчи1ма нaшима, є4же ўзрёхомъ, и3 рyки нaшz њсzзaша њ словеси2 жив0тнэмъ: [и3 жив0тъ kви1сz, и3 ви1дэхомъ, и3 свидётельствуемъ, и3 возвэщaемъ вaмъ жив0тъ вёчный, и4же бЁ ў nц7A, и3 kви1сz нaмъ.] є4же ви1дэхомъ и3 слhшахомъ, повёдаемъ вaмъ, да и3 вы2 nбщeніе и4мате съ нaми: nбщeніе же нaше со nц7eмъ и3 съ сн7омъ є3гw2 ї}сомъ хrт0мъ. и3 сі‰ пи1шемъ вaмъ, да рaдость вaша бyдетъ и3сп0лнена. и3 сіE є4сть њбэтовaніе, є4же слhшахомъ t негw2, и3 повёдаемъ вaмъ ћкw бGъ свётъ є4сть, и3 тмы2 въ нeмъ нёсть ни є3ди1ныz. ѓще речeмъ, ћкw nбщeніе и4мамы съ ни1мъ, и3 во тмЁ х0димъ, лжeмъ, и3 не твори1мъ и4стины. ѓще ли же во свётэ х0димъ, ћкоже сaмъ т0й є4сть во свётэ, nбщeніе и4мамы дрyгъ ко дрyгу, и3 кр0вь ї}са хrтA сн7а є3гw2 њчищaетъ нaсъ t всsкагw грэхA.

1 Ин 1:1–7

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло …f (69).

Возлю1бленніи, ѓще речeмъ, ћкw грэхA не и4мамы, себE прельщaемъ, и3 и4стины нёсть въ нaсъ. ѓще и3сповёдаемъ грэхи2 нaшz, вёренъ є4сть и3 прaведенъ, да њстaвитъ нaмъ грэхи2 нaшz, и3 њчи1ститъ нaсъ t всsкіz непрaвды. ѓще речeмъ, ћкw не согрэши1хомъ: лжA твори1мъ є3го2, и3 сл0во є3гw2 нёсть въ нaсъ. ч†дца моS, сі‰ пишY вaмъ, да не согрэшaете: и3 ѓще кто2 согрэши1тъ, ходaтаz и4мамы ко nц7Y, ї}са хrтA првdника. и3 т0й њчищeніе є4сть њ грэсёхъ нaшихъ: не њ нaшихъ же т0чію, но и3 њ всегw2 мjра. и3 њ сeмъ разумёемъ, ћкw познaхомъ є3го2, ѓще зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ. глаг0лzй, ћкw познaхъ є3го2, и3 зaпwвэди є3гw2 не соблюдaетъ, л0жъ є4сть, и3 въ сeмъ и4стины нёсть. и4же бо ѓще блюдeтъ сл0во є3гw2, пои1стиннэ въ сeмъ любы2 б9іz совершeнна є4сть. њ сeмъ разумёемъ, ћкw въ нeмъ є3смы2: глаг0лzй въ нeмъ пребывaти, д0лженъ є4сть, ћкоже џнъ ходи1лъ є4сть, и3 сeй тaкожде да х0дитъ.

1 Ин 1:8–2:6

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7 (70).

Возлю1бленніи, не зaповэдь н0ву пишY вaмъ, но зaповэдь вeтху, ю4же и3мёсте и3спeрва: зaповэдь вeтха є4сть сл0во, є4же слhшасте и3спeрва. пaки зaповэдь н0ву пишY вaмъ, є4же є4сть пои1стиннэ въ нeмъ и3 въ вaсъ, ћкw тмA ми1мw х0дитъ, и3 свётъ и4стинный сeй сіsетъ. глаг0лzй во свётэ бhти, ґ брaта своего2 ненави1дитъ, во тмЁ є4сть досeлэ. любsй брaта своего2, во свётэ пребывaетъ, и3 соблaзна въ нeмъ нёсть: ґ ненави1дzй брaта своего2, во тмЁ є4сть, и3 во тмЁ х0дитъ, и3 не вёсть кaмw и4детъ, ћкw тмA њслэпи2 џчи є3мY. пишY вaмъ чaдца, ћкw њставлsютсz вaмъ грэси2 и4мене є3гw2 рaди. пишY вaмъ nтцы2, ћкw познaсте безначaльнаго. пишY вaмъ ю4нwши, ћкw побэди1сте лукaваго. пишY вaмъ дёти, ћкw познaсте nц7A. писaхъ вaмъ nтцы2, ћкw познaсте и3ск0ннаго. писaхъ вaмъ ю4нwши, ћкw крёпцы є3стE, и3 сл0во б9іе въ вaсъ пребывaетъ, и3 побэди1сте лукaваго. не люби1те мjра, ни ±же въ мjрэ: ѓще кто2 лю1битъ мjръ, нёсть любвE џ§и въ нeмъ. ћкw всE є4же въ мjрэ, п0хоть плотскaz, и3 п0хоть nчи1ма, и3 г0рдость житeйскаz, нёсть t nц7A, но њ мjра сегw2 є4сть. и3 мjръ прех0дитъ, и3 п0хоть є3гw2: ґ творsй в0лю б9ію пребывaетъ во вёки.

1 Ин 2:7–17

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7а (71).

Дёти, послёднzz годи1на є4сть: и3 ћкоже слhшасте, ћкw ґнтjхрістъ грzдeтъ, и3 нhнэ ґнтjхрісти мн0зи бhша: t сегw2 разумэвaемъ, ћкw послёдній чaсъ є4сть. t нaсъ и3зыд0ша, но не бёша t нaсъ: ѓще бы t нaсъ бhли, пребhли ќбw бhша съ нaми: но да kвsтсz, ћкw не сyть вси2 t нaсъ. и3 вы2 помaзаніе и4мате t с™aгw, и3 вёсте вс‰. не писaхъ вaмъ, ћкw не вёсте и4стины, но ћкw вёсте ю5: и3 ћкw всsка лжA t и4стины нёсть. кт0 є3сть лжи1вый, т0чію tметazйсz, ћкw ї}съ нёсть хrт0съ: сeй є4сть ґнтjхрістъ, tметazйсz nц7A и3 сн7а. всsкъ tметazйсz сн7а, ни nц7A и4мать: ґ и3сповёдаzй сн7а, и3 nц7A и4мать. вы2 ќбw є4же слhшасте и3спeрва, въ вaсъ да пребывaетъ. и3 ѓще въ вaсъ пребyдетъ є4же и3спeрва слhшасте, и3 вы2 въ сн7э и3 nц7Ё пребyдете. и3 сіE є4сть њбэтовaніе, є4же сaмъ њбэщA нaмъ, жив0тъ вёчный. сі‰ писaхъ вaмъ њ льстsщихъ вaсъ: и3 вы2 помaзаніе є4же пріsсте t негw2, въ вaсъ пребывaетъ, и3 не трeбуете, да кто2 ўчи1тъ вы2: но ћкw то2 сaмо помaзаніе ўчи1тъ вы2 њ всeмъ, и3 и4стинно є4сть, и3 нёсть л0жно: и3 ћкоже научи2 вaсъ, пребывaйте въ нeмъ. и3 нhнэ ч†дца, пребывaйте въ нeмъ, да є3гдA kви1тсz, и4мамы дерзновeніе, и3 не посрами1мсz t негw2 въ пришeствіи є3гw2. ѓще вёсте, ћкw прaведникъ є4сть, разумёйте, ћкw всsкъ творsй прaвду, t негw2 роди1сz. ви1дите, каковY люб0вь дaлъ є4сть nц7ъ нaмъ, да ч†да б9іz наречeмсz, и3 є3смы2: сегw2 рaди мjръ не знaетъ нaсъ, занE не познA є3гw2. возлю1бленніи, нhнэ ч†да б9іz є3смы2, и3 не u5 kви1сz, что2 бyдемъ: вёмы же, ћкw є3гдA kви1тсz, под0бни є3мY бyдемъ, и3 ќзримъ є3го2, ћкоже є4сть. и3 всsкъ и3мёzй надeжду сію2 нaнь, њчищaетъ себE, ћкоже џнъ чи1стъ є4сть. всsкъ творsй грёхъ, и3 беззак0ніе твори1тъ: и3 грёхъ є4сть беззак0ніе. и3 вёсте, ћкw џнъ kви1сz, да грэхи2 нaшz в0з8метъ и3 грэхA въ нeмъ нёсть. всsкъ и4же въ нeмъ пребывazй, не согрэшaетъ: всsкъ согрэшazй, не ви1дэ є3гw2, ни познA є3гw2. чaдца, никт0же да льсти1тъ вaсъ: творsй прaвду, прaведникъ є4сть, ћкоже џнъ прaведенъ є4сть. творsй грёхъ, t діaвола є4сть, ћкw и3спeрва діaволъ согрэшaетъ. сегw2 рaди kви1сz сн7ъ б9ій, да разруши1тъ дэлA діaволz. всsкъ рождeнный t бGа, грэхA не твори1тъ, ћкw сёмz є3гw2 въ нeмъ пребывaетъ: и3 не м0жетъ согрэшaти, ћкw t бGа рождeнъ є4сть. сегw2 рaди kвлeна сyть чaда б9іz, и3 чaда діaволz.

1 Ин 2:18–3:10А

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7в (72).

Возлю1бленніи, всsкъ не творsй прaвды, нёсть t бGа, и3 не любsй брaта своегw2. ћкw сE є4сть завэщaніе, є4же слhшасте и3спeрва, да лю1бимъ другъдрyга: не ћкоже кaінъ t лукaвагw бЁ, и3 заклA брaта своего2: за кyю винY заклA є3го2; ћкw дэлA є3гw2 лукaва бёша, ґ брaта є3гw2 прaвєдна. не чуди1тесz брaтіе моS, ѓще ненави1дитъ вaсъ мjръ. мы2 вёмы, ћкw преид0хомъ t смeрти въ жив0тъ, ћкw лю1бимъ брaтію: не любsй бо брaта, пребывaетъ въ смeрти. всsкъ ненави1дzй брaта своего2, человэкоубjйца є4сть: и3 вёсте, ћкw всsкъ человэкоубjйца не и4мать животA вёчнагw въ себЁ пребывaюща. њ сeмъ познaхомъ люб0вь, ћкw џнъ по нaсъ дyшу свою2 положи2: и3 мы2 д0лжни є3смы2 по брaтіи дyшы полагaти. и4же u5бо и4мать богaтство мjра сегw2, и3 ви1дитъ брaта своего2 трeбующа, и3 затвори1тъ ўтр0бу свою2 t негw2, кaкw любы2 б9іz пребывaетъ въ нeмъ; чaдца моS, не лю1бимъ сл0вомъ, нижE љзhкомъ, но дёломъ и3 и4стиною. и3 њ сeмъ разумёемъ, ћкw t и4стины є3смы2, и3 пред8 ни1мъ смирsемъ сердцA нaша: занE ѓще зазирaетъ нaмъ сeрдце нaше, ћкw б0лій є4сть бGъ сeрдца нaшегw, и3 вёсть вс‰.

1 Ин 3:10Б–20

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7г № (73А).

Возлю1бленніи, ѓще сeрдце нaше не зaзритъ нaмъ, дерзновeніе и4мамы къ бGу: и3 є3гHже ѓще пр0симъ, пріeмлемъ t негw2: ћкw зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ, и3 ўгHднаz пред8 ни1мъ твори1мъ. и3 сіS є4сть зaповэдь є3гw2, да вёруемъ во и4мz сн7а є3гw2 ї}са хrтA, и3 лю1бимъ другъдрyга, ћкоже дaлъ є4сть зaповэдь нaмъ. и3 соблюдazй зaпwвэди є3гw2, въ нeмъ пребывaетъ, и3 т0й въ нeмъ: и3 њ сeмъ разумёемъ, ћкw пребывaетъ въ нaсъ, t д¦а, є3г0же дaлъ є4сть нaмъ. возлю1бленніи, не всsкому дyху вёруйте, но и3скушaйте дyхи, ѓще t бGа сyть: ћкw мн0зи лжепрор0цы и3зыд0ша въ мjръ. њ сeмъ познавaйте д¦а б9іz, и3 дyха лeстча: всsкъ д¦ъ, и4же и3сповёдуетъ ї}са хrтA во пл0ти пришeдша, t бGа є4сть. и3 всsкъ дyхъ, и4же не и3сповёдуетъ ї}са хrтA во пл0ти пришeдша, t бGа нёсть: и3 сeй є4сть ґнтjхрістовъ, є3г0же слhшасте, ћкw грzдeтъ, и3 нhнэ въ мjрэ є4сть ўжE. вы2 t бGа є3стE чaдца, и3 побэди1сте тёхъ: ћкw б0лій є4сть и4же въ вaсъ, нeжели и4же въ мjрэ. nни2 t мjра сyть, сегw2 рaди t мjра глаг0лютъ, и3 мjръ тёхъ послyшаетъ. мы2 t бGа є3смы2: и4же знaетъ бGа, послyшаетъ нaсъ: и3 и4же нёсть t бGа, не послyшаетъ нaсъ. њ сeмъ познавaемъ д¦а и4стины, и3 дyха лeстча.

1 Ин 3:21–4:6

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7г в7 (73Б).

Возлю1бленніи ѓще си1це возлюби1лъ є4сть нaсъ бGъ, и3 мы2 д0лжни є3смы2 другъдрyга люби1ти. бGа никт0же нигдёже ви1дэ. ѓще другъдрyга лю1бимъ, бGъ въ нaсъ пребывaетъ, и3 любы2 є3гw2 совершeнна є4сть въ нaсъ. њ сeмъ разумёемъ, ћкw въ нeмъ пребывaемъ, и3 т0й въ нaсъ, ћкw t д¦а своегw2 дaлъ є4сть нaмъ. и3 мы2 ви1дэхомъ и3 свидётельствуемъ, ћкw nц7ъ послA сн7а сп7си1телz мjру: и4же ѓще и3сповёсть, ћкw ї}съ є4сть сн7ъ б9ій, бGъ въ нeмъ пребывaетъ, и3 т0й въ бз7э. и3 мы2 познaхомъ и3 вёровахомъ люб0вь, ю4же и4мать бGъ въ нaсъ. бGъ любы2 є4сть, и3 пребывazй въ любви2, въ бз7э пребывaетъ, и3 бGъ въ нeмъ пребывaетъ.

1 Ин 4:11–16

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7г t полY (73В).

Возлю1бленніи, бGа никт0же нигдёже ви1дэ. ѓще другъдрyга лю1бимъ, бGъ въ нaсъ пребывaетъ, и3 любы2 є3гw2 совершeнна є4сть въ нaсъ. њ сeмъ разумёемъ, ћкw въ нeмъ пребывaемъ, и3 т0й въ нaсъ, ћкw t д¦а своегw2 дaлъ є4сть нaмъ. и3 мы2 ви1дэхомъ и3 свидётельствуемъ, ћкw nц7ъ послA сн7а сп7си1телz мjру: и4же ѓще и3сповёсть, ћкw ї}съ є4сть сн7ъ б9ій, бGъ въ нeмъ пребывaетъ, и3 т0й въ бз7э. и3 мы2 познaхомъ и3 вёровахомъ люб0вь, ю4же и4мать бGъ въ нaсъ. бGъ любы2 є4сть, и3 пребывazй въ любви2, въ бз7э пребывaетъ, и3 бGъ въ нeмъ пребывaетъ. њ сeмъ совершaетсz любы2 съ нaми, да дерзновeніе и4мамы въ дeнь сyдный: занE ћкоже џнъ є4сть, и3 мы2 є3смы2 въ мjрэ сeмъ. стрaха нёсть въ любви2, но совершeнна любы2 в0нъ и3згонsетъ стрaхъ: ћкw стрaхъ мyку и4мать: боsйсz же, не соверши1сz въ любви2. мы2 лю1бимъ є3го2, ћкw т0й пeрвэе возлюби1лъ є4сть нaсъ.

1 Ин 4:12–19

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7д G (74А).

Возлю1бленніи, ѓще кто2 речeтъ, ћкw люблю2 бGа, ґ брaта своего2 ненави1дитъ, л0жъ є4сть: и4бо не любsй брaта своегw2, є3г0же ви1дэ, бGа, є3гHже не ви1дэ, кaкw м0жетъ люби1ти; и3 сію2 зaповэдь и4мамы t негw2, да любsй бGа, лю1битъ и3 брaта своего2. всsкъ вёруzй, ћкw ї}съ є4сть хrт0съ, t бGа рождeнъ є4сть: и3 всsкъ любsй р0ждшаго, лю1битъ и3 рождeннаго t негw2. њ сeмъ вёмы, ћкw лю1бимъ ч†да б9іz, є3гдA бGа лю1бимъ и3 зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ. сіs бо є4сть любы2 б9іz, да зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ, и3 зaпwвэди є3гw2 тsжки не сyть. ћкw всsкъ рождeнный t бGа, побэждaетъ мjръ: и3 сіS є4сть побёда побёждшаz мjръ, вёра нaша. кто2 є4сть побэждazй мjръ, т0кмw вёруzй, ћкw ї}съ є4сть сн7ъ б9ій;

1 Ин 4:20–5:5

Їwaннова соб0рное послaніе пeрвое,
зачaло o7д (74Б).

Возлю1бленніи, ѓще кто2 речeтъ, ћкw люблю2 бGа, ґ брaта своего2 ненави1дитъ, л0жъ є4сть: и4бо не любsй брaта своегw2, є3г0же ви1дэ, бGа, є3гHже не ви1дэ, кaкw м0жетъ люби1ти; и3 сію2 зaповэдь и4мамы t негw2, да любsй бGа, лю1битъ и3 брaта своего2. всsкъ вёруzй, ћкw ї}съ є4сть хrт0съ, t бGа рождeнъ є4сть: и3 всsкъ любsй р0ждшаго, лю1битъ и3 рождeннаго t негw2. њ сeмъ вёмы, ћкw лю1бимъ ч†да б9іz, є3гдA бGа лю1бимъ и3 зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ. сіs бо є4сть любы2 б9іz, да зaпwвэди є3гw2 соблюдaемъ, и3 зaпwвэди є3гw2 тsжки не сyть. ћкw всsкъ рождeнный t бGа, побэждaетъ мjръ: и3 сіS є4сть побёда побёждшаz мjръ, вёра нaша. кто2 є4сть побэждazй мjръ, т0кмw вёруzй, ћкw ї}съ є4сть сн7ъ б9ій; сeй є4сть пришeдый вод0ю и3 кр0вію и3 д¦омъ, ї}съ хrт0съ, не вод0ю т0чію, но вод0ю и3 кр0вію: и3 д¦ъ є4сть свидётельствуzй, ћкw д¦ъ є4сть и4стина. ћкw тріE сyть свидётельствующіи на нб7си2, nц7ъ, сл0во, и3 с™hй д¦ъ: и3 сjи три2 є3ди1но сyть. и3 тріE сyть свидётельствующіи на земли2, д¦ъ и3 водA, и3 кр0вь: и3 тріE во є3ди1но сyть. ѓще свидётельство человёческое пріeмлемъ, свидётельство б9іе б0ле є4сть: ћкw сіE є4сть свидётельство б9іе, є4же свидётельствова њ сн7э своeмъ. вёруzй въ сн7а б9іz, и4мать свидётельство въ себЁ: не вёруzй бGови, лжA сотвори1лъ є4сть є3го2, ћкw не вёрова во свидётельство, є4же свидётельствова бGъ њ сн7э своeмъ. и3 сіE є4сть свидётельство, ћкw жив0тъ вёчный дaлъ є4сть нaмъ бGъ, и3 сeй жив0тъ въ сн7э є3гw2 є4сть. и3мёzй сн7а б9іz, и4мать жив0тъ: ґ не и3мёzй сн7а б9іz, животA не и4мать. сі‰ писaхъ вaмъ вёрующымъ во и4мz сн7а б9іz, да вёсте, ћкw жив0тъ вёчный и4мате, и3 да вёруете во и4мz сн7а б9іz. и3 сіE є4сть дерзновeніе, є4же и4мамы къ немY, ћкw ѓще чесw2 пр0симъ по в0ли є3гw2, послyшаетъ нaсъ. и3 ѓще вёмы, ћкw послyшаетъ нaсъ, є4же ѓще пр0симъ, вёмы, ћкw и4мамы прошє1ніz, и4хже проси1хомъ t негw2. ѓще кто2 ќзритъ брaта своего2 согрэшaюща грёхъ не къ смeрти, да пр0ситъ, и3 дaстъ є3мY жив0тъ, согрэшaющымъ не къ смeрти. є4сть грёхъ къ смeрти: не њ т0мъ глаг0лю, да м0литсz. всsка непрaвда грёхъ є4сть, и3 є4сть грёхъ не къ смeрти. вёмы, ћкw всsкъ рождeнный t бGа не согрэшaетъ: но рождeнный t бGа блюдeтъ себE, и3 лукaвый не прикасaетсz є3мY. вёмы, ћкw t бGа є3смы2, и3 мjръ вeсь во ѕлЁ лежи1тъ. вёмы же, ћкw сн7ъ б9ій пріи1де, и3 дaлъ є4сть нaмъ свётъ и3 рaзумъ, да познaемъ бGа и4стиннаго, и3 да бyдемъ во и4стиннэмъ сн7э є3гw2 ї}сэ хrтЁ: сeй є4сть и4стинный бGъ, и3 жив0тъ вёчный. ч†дца, храни1те себE t трeбъ јдwльскихъ. ґми1нь.

1 Ин 4:20–5:21

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ВТОРО~Е

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ЇWА~ННА БГ&ОСЛО~ВА.

Їwaннова соб0рное послaніе втор0е,
зачaло o7є (75).

Стaрецъ и3збрaннэй господhнэ, и3 чaдwмъ є3S, и5хже ѓзъ люблю2 вои1стинну: и3 не ѓзъ т0чію, но и3 вси2 разумёвшіи и4стину: за и4стину пребывaющую въ нaсъ, и3 съ нaми бyдетъ во вёки. да бyдетъ съ вaми бlгодaть, ми1лость, ми1ръ t бGа nц7A, и3 t гDа ї}са хrтA сн7а џ§а, во и4стинэ и3 любви2. возрaдовахсz ѕэлw2, ћкw њбрэт0хъ t ч†дъ твои1хъ ходsщz во и4стинэ, ћкоже зaповэдь пріsхомъ t nц7A. и3 нhнэ молю1 тz, госпожE, не ћкw зaповэдь пишY тебЁ н0ву, но ю4же и4мамы и3спeрва, да лю1бимъ другъдрyга. и3 сіS є4сть любы2, да х0димъ по зaповэдемъ є3гw2. сіS є4сть зaповэдь, ћкоже слhшасте и3спeрва, да въ нeй х0дите. занE мн0зи лестцы2 внид0ша въ мjръ, не и3сповёдающе ї}са хrтA пришeдша во пл0ти: сeй є4сть льстeцъ и3 ґнтjхрістъ. блюди1те себE, да не погубитE ±же дёласте дHбраz, но да мздY совершeнну воспріи1мете. всsкъ преступazй, и3 не пребывazй во ўчeніи хrт0вэ, бGа не и4мать: пребывazй же во ўчeніи хrт0вэ, сeй и3 nц7A и3 сн7а и4мать. ѓще кто2 прих0дитъ къ вaмъ, и3 сегw2 ўчeніz не прин0ситъ, не пріeмлите є3го2 въ д0мъ, и3 рaдоватисz є3мY не глаг0лите. глаг0лzй бо є3мY рaдоватисz, соwбщaетсz дэлHмъ є3гw2 ѕлhмъ. мнHга и3мёхъ писaти вaмъ, и3 не восхотёхъ хартіeю и3 черни1ломъ: но надёюсz пріити2 къ вaмъ, и3 ўсты2 ко ўстHмъ глаг0лати, да рaдость вaша бyдетъ и3сп0лнена. цэлyютъ тS чaда сестры2 твоеS и3збрaнныz. ґми1нь.

2 Ин 1:1–13

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ТРЕ~ТІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ЇWА~ННА БГ&ОСЛО~ВА.

Їwaннова соб0рное послaніе трeтіе,
зачaло o7ѕ (76).

Стaрецъ гaіеви возлю1бленному, є3г0же ѓзъ люблю2 вои1стинну. возлю1бленне, пaче всёхъ молю1сz њ тебЁ, спёzтисz тебЁ, здрaвствовати, ћкоже спёетсz ти2 душA. возрaдовахсz ѕэлw2 пришeдшымъ брaтіzмъ, и3 свидётельствующымъ твою2 и4стину, ћкоже ты2 во и4стинэ х0диши. б0льши сеS не и4мамъ рaдости, да слhшу моS ч†да во и4стинэ ходsщz. возлю1бленне, вёрнw твори1ши, є4же ѓще дёлаеши въ брaтію, и3 въ стр†нныz: и4же свидётельствоваша њ твоeй любви2 пред8 цRковію, и5хже предпослaвъ дост0йнw бGу, д0брэ твори1ши. њ и4мени бо є3гw2 и3зыд0ша, ничт0же пріeмлюще t kзы6къ. мы2 u5бо д0лжни є3смы2 пріимaти таковhхъ, да поспёшницы бyдемъ и4стинэ. писaхъ цRкви: но первстволю1бецъ и4хъ діотрефи1съ не пріeмлетъ нaсъ. сегw2 рaди ѓще пріидY, воспомzнY є3мY дэлA, ±же твори1тъ, словесы2 лукaвыми ўкорsz нaсъ: и3 недов0ленъ бывaz њ си1хъ, ни сaмъ пріeмлетъ брaтію, и3 хотsщымъ возбранsетъ, и3 t цRкве и3зг0нитъ. возлю1бленне, не ўподоблsйсz ѕл0му, но бlг0му. бlготворsй t бGа є4сть: ґ ѕлотворsй, не ви1дэ бGа. дими1тріеви свидётельствовасz t всёхъ, и3 t сaмыz и4стины: и3 мh же свидётельствуемъ, и3 вёсте, ћкw свидётельство нaше и4стинно є4сть. мнHга и3мёхъ писaти, но не хощY черни1ломъ и3 тр0стію писaти тебЁ. ўповaю же ѓбіе ви1дэти тS, и3 ўсты2 ко ўстHмъ глаг0лати. ми1ръ тебЁ. цэлyютъ тS дрyзи: цэлyй дрyги по и4мени. ґми1нь.

3 Ин 1:1–15

 

СОБО~РНОЕ ПОСЛА~НІЕ ЇУ~ДИНО.

Їyдино соб0рное послaніе,
зачaло o7з (77).

Їyда ї}су хrтY рaбъ, брaтъ же їaкwву, сyщымъ њ бз7э nц7Ё њсвzщє1ннымъ, ї}съ хrт0мъ соблюдє1ннымъ зв†ннымъ: ми1лость вaмъ, и3 ми1ръ, и3 любы2 да ўмн0житсz. возлю1бленніи, всsко тщaніе творS писaти вaмъ њ џбщемъ спасeніи вaшемъ, нyжда ми2 бhсть писaти вaмъ, молS подвизaтисz њ предaннэй вёрэ с™ы6мъ є3ди1ною. привнид0ша бо нёцыи человёцы [дрeвле пред8устaвленніи на сіE њсуждeніе,] нечести1віи, бGа нaшегw бlгодaть прелагaющіи въ сквeрну, и3 є3ди1нагw вLки бGа, и3 гDа нaшегw ї}са хrтA tметaющіисz. воспомzнyти же вaмъ хощY, вёдущымъ и3 вaмъ є3ди1ною сіE, ћкw гDь лю1ди t земли2 є3гЂпетскіz спасE, послэди2 невёровавшыz погуби2. ѓггелы же не соблю1дшыz своегw2 начaльства, но њстaвльшыz своE жили1ще, на сyдъ вели1кагw днE, ќзами вёчными под8 мрaкомъ соблюдE. ћкоже сод0ма и3 гом0рра, и3 nкрeстныz и4хъ грaды, под0бнымъ и4хъ џбразомъ преблуди1вшz, и3 ходи1вшz въ слёдъ пл0ти и3нhz, предлежaтъ въ показaніе, nгнS вёчнагw сyдъ под8eмше. тaкожде ќбw и3 сjи сHніz ви1дzще, пл0ть ќбw сквернsтъ, гDьства же tметaютсz, слaвы же хyлzще [не трепeщутъ]. міхаи1лъ же ґрхaгGлъ, є3гдA со діaволомъ разсуждaz глаг0лаше њ мwmсeовэ тэлеси2, не смёzше судA навести2 хyльна, но речE: да запрети1тъ тебЁ гDь. сjи же є3ли6ка ќбw не вёдzтъ, хyлzтъ: є3ли6ка же по є3стествY ћкw безсловє1снаz живHтнаz вёдzтъ, въ си1хъ сквернsтсz.

Иуд 1:1–10

Їyдино соб0рное послaніе,
зачaло o7и (78).

Г0ре и5мъ, ћкw въ пyть кaіновъ ходи1ша, и3 въ лeсть валаaмовы мзды2 проліsшасz, и3 въ прерэкaніи коррeовэ погиб0ша. сjи сyть въ любвaхъ вaшихъ скверни1тели, съ вaми kдyще, без8 боsзни себE пасyще: џблацы безв0дни, t вBтръ преноси1ми: древесA є3сeнна, безплHдна, двaжды ўмeрша, и3скоренє1на: в0лны свирёпыz м0рz, воспэнsюще своS стыдBніz: ѕвёзды прелє1стныz, и5мже мрaкъ тмы2 во вёки блюдeтсz. прор0чествова же и3 њ си1хъ седмhй t ґдaма є3нHхъ, глаг0лz: сE пріи1детъ гDь во тмaхъ с™hхъ [ѓгGлъ] свои1хъ, сотвори1ти сyдъ њ всёхъ, и3 и3з8wбличи1ти всёхъ нечести1выхъ њ всёхъ дёлэхъ нечeстіz и4хъ, и4миже нечeствоваша, и3 њ всёхъ жест0кихъ словесёхъ и4хъ, и5хже глаг0лаша нaнь грёшницы нечести1віи. сjи сyть ропотницы2, ўкори1тели, чaсть пор0чна, въ п0хотехъ свои1хъ ходsще, нечeстіемъ и3 законопреступлeніемъ: и3 ўстA и4хъ глаг0лютъ прегHрдаz, чудsщесz ли1цамъ п0льзы рaди. вh же возлю1бленніи, поминaйте глаг0лы преждеречeнныz t ґпcлъ гDа нaшегw ї}са хrтA. занE глаг0лаху вaмъ, ћкw въ послёднее врeмz бyдутъ ругaтели, по свои1хъ п0хотехъ ходsще и3 нечeстіихъ. сjи сyть tдэлsюще себE t є3ди1ности вёры, и3 сyть тэлeсни, д¦а не и3мyще. вh же возлю1бленніи, с™0ю вaшею вёрою назидaюще себE, д¦омъ с™hмъ, и3 молsщесz, сaми себE въ любви2 б9іей соблюдaйте, ждyще ми1лости гDа нaшегw ї}са хrтA, въ жи1знь вёчную. и3 џвэхъ ќбw ми1луйте разсуждaюще: џвэхъ же стрaхомъ спасaйте, t nгнS восхищaюще: њбличaйте же съ боsзнію, ненави1дzще и3 ћже t пл0ти њсквернeную ри1зу. могyщему же сохрани1ти вы2 без8 грэхA, и3 без8 сквeрны, и3 постaвити пред8 слaвою своeю непор0чны въ рaдости, є3ди1ному премyдрому бGу и3 сп7су нaшему, [ї}сомъ хrт0мъ гDемъ нaшимъ] слaва и3 вели1чіе, держaва и3 влaсть, прeжде всегw2 вёка, и3 нhнэ, и3 во вс‰ вёки. ґми1нь.

Иуд 1:11–25

 

КЪ РИ~МЛZНWМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло o7f (79А).

Пavелъ рaбъ ї}съ хrт0въ, звaнъ ґпcлъ, и3збрaнъ въ благовёстіе б9іе, є4же прeжде њбэщA прор0ки свои1ми въ писaніихъ с™hхъ, њ сн7э своeмъ, бhвшемъ t сёмене дв7дова по пл0ти, наречeннэмъ сн7э б9іи въ си1лэ, по д¦у свzтhни, и3з8 воскrніz t мeртвыхъ ї}са хrтA гDа нaшегw, и4мже пріsхомъ бlгодaть и3 ґпcльство въ послушaніе вёры во всёхъ kзhцэхъ, њ и4мени є3гw2: въ ни1хже є3стE и3 вы2 звaни ї}су хrтY. всёмъ сyщымъ въ ри1мэ, возлю1блєннымъ бGу, зв†ннымъ с™ы6мъ: бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. не хощy же не вёдэти вaмъ брaтіе, ћкw мн0жицею восхотёхъ пріити2 къ вaмъ, и3 возбранeнъ бhхъ досeлэ, да нёкій пл0дъ и3мёю и3 въ вaсъ, ћкоже и3 въ пр0чихъ kзhцэхъ. є4ллинwмъ же и3 вaрварwмъ, м{дрымъ же и3 нераз{мнымъ д0лженъ є4смь. тaкw є4сть є4же по моемY ўсeрдію, и3 вaмъ сyщымъ въ ри1мэ благовэсти1ти. не стыжyсz бо бlговэствовaніемъ хrт0вымъ: си1ла бо б9іz є4сть во спасeніе всsкому вёрующему, їудeови же прeжде, и3 є4ллину. прaвда бо б9іz въ нeмъ kвлsетсz t вёры въ вёру, ћкоже є4сть пи1сано: прaведный же t вёры жи1въ бyдетъ.

Рим 1:1–7; 13–17

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло o7f t полY (79Б).

Брaтіе, благодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. пeрвое ќбw бlгодарю2 бGа моего2 ї}сомъ хrт0мъ њ всёхъ вaсъ, ћкw вёра вaша возвэщaетсz во всeмъ мjрэ. свидётель бо ми2 є4сть бGъ, є3мyже служY д¦омъ мои1мъ, во благовэствовaніи сн7а є3гw2, ћкw безпрестaни пaмzть њ вaсъ творю2: всегдA въ моли1твахъ мои1хъ молsсz, ѓще ќбw когдA поспёшенъ бyду в0лею б9іею пріити2 къ вaмъ. желaю бо ви1дэти вaсъ, да нёкое подaмъ вaмъ даровaніе д¦0вное ко ўтвержeнію вaшему: сіe же є4сть соутёшитисz въ вaсъ вёрою џбщею вaшею же и3 моeю.

Рим 1:7–12

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7 (80).

Брaтіе, tкрывaетсz гнёвъ б9ій съ нб7сE, на всsкое нечeстіе и3 непрaвду человёческую, содержaщихъ и4стину въ непрaвдэ. занeже разyмное б9іе, ћвэ є4сть въ ни1хъ: бGъ бо kви1лъ є4сть и5мъ. неви6димаz бо є3гw2, t создaніz мjра, творeньми помышлsєма, ви6дима сyть, и3 присносyщнаz си1ла є3гw2 и3 бжcтво2: во є4же бhти и5мъ без8tвётнымъ. занeже разумёвше бGа, не ћкw бGа прослaвиша, и3ли2 бlгодари1ша: но њсуети1шасz помышлeніи свои1ми, и3 њмрачи1сz неразyмное и4хъ сeрдце. глаг0лющесz бhти мyдры, њб8юродёша: и3 и3змэни1ша слaву нетлённагw бGа, въ под0біе џбраза тлённа человёка, и3 пти1цъ, и3 четверонHгъ, и3 г†дъ. тёмже и3 предадE и5хъ бGъ въ п0хотехъ сердeцъ и4хъ въ нечистотY, во є4же скверни1тисz тэлесє1мъ и4хъ въ себЁ самёхъ. и4же премэни1ша и4стину б9ію во лжY, и3 почт0ша и3 послужи1ша твaри пaче творцA, и4же є4сть блгcвeнъ во вёки, ґми1нь. сегw2 рaди предадE и5хъ бGъ въ стр†сти безчeстіz: и3 жєнh бо и4хъ и3змэни1ша є3стeственную под0бу въ през8естeственную. тaкожде и3 мyжи, њстaвльше є3стeственную под0бу жeнска п0ла, разжег0шасz п0хотію своeю дрyгъ на дрyга, мyжи на мужeхъ стyдъ содэвaюще, и3 возмeздіе є4же подобaше прeлести и4хъ, въ себЁ воспріeмлюще.

Рим 1:18–27

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7а (81А).

Брaтіе, ћкоже не и3скуси1ша и3мёти бGа въ рaзумэ, сегw2 рaди предадE | бGъ въ неискyсенъ ќмъ, твори1ти неподHбнаz: и3сп0лнены всsкіz непрaвды, блужeніz, лукaвства, лихоимaніz, ѕл0бы: и3сп0лнены зaвисти, ўбjйства, рвeніz, льсти2, ѕлонрaвіz: шепотники2, клеветники2, богомeрзски, досади1тели, величaвы, г0рды, њбрэтaтели ѕлhхъ, роди1телємъ непокори1вы, неразyмны, непримири1тельны, нелюб0вны, неклzтвохрани1тельны, неми1лостивны. нёцыи же и3 њправдaніе б9іе разумёвше, ћкw такwвaz творsщіи дост0йни смeрти сyть, не т0чію сaми творsтъ, но и3 соизволsютъ творsщымъ. сегw2 рaди без8tвётенъ є3си2, q чlвёче, всsкъ судsй: и4мже бо суд0мъ сyдиши дрyга, себE њсуждaеши: т†zжде бо твори1ши судsй. вёмы же, ћкw сyдъ б9ій є4сть пои1стиннэ на творsщихъ такwвaz. помышлsеши ли же сі‰, q чlвёче! судsй такwвaz творsщымъ, и3 творS сaмъ. т†zжде, ћкw ты2 и3збэжи1ши ли судA б9іz; и3ли2 њ богaтствэ бlгости є3гw2, и3 кр0тости и3 долготерпёніи неради1ши, невёдый, ћкw бlгость б9іz на покаsніе тS ведeтъ; по жест0кости же твоeй, и3 непокazнному сeрдцу, собирaеши себЁ гнёвъ въ дeнь гнёва, и3 tкровeніz прaведнагw судA б9іz. и4же воздaстъ коемyждо по дэлHмъ є3гw2: џвымъ ќбw по терпёнію дёла бlгaгw, слaву и3 чeсть и3 нетлёніе и4щущымъ, жив0тъ вёчный: ґ и5же по рвeнію противлsющымсz ќбw и4стинэ, повинyющымсz же непрaвдэ, ћрость и3 гнёвъ. ск0рбь и3 тэснотA на всsку дyшу человёка творsщагw ѕл0е, їудeа же прeжде и3 є4ллина.

Рим 1:28–2:9

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7а t полY (81Б).

Брaтіе, слaва и3 чeсть и3 ми1ръ всsкому дёлающему бlг0е, їудeеви же прeжде и3 є4ллину. нёсть бо на лицA зрёніz ў бGа. є3ли1цы бо беззак0ннw согрэши1ша, беззак0ннw и3 поги1бнутъ: и3 є3ли1цы въ зак0нэ согрэши1ша, зак0номъ сyдъ пріи1мутъ. не слhшателіе бо зак0на прaведни пред8 бGомъ, но творцы2 зак0на, сjи њправдsтсz. є3гдa бо kзhцы не и3мyще зак0на, є3стеств0мъ закHннаz творsтъ: сjи зак0на не и3мyще, сaми себЁ сyть зак0нъ: и4же kвлsютъ дёло зак0нное напи1сано въ сердцaхъ свои1хъ, спослушествyющи и5мъ с0вэсти, и3 междY соб0ю помыслHмъ, њсуждaющымъ и3ли2 tвэщaющымъ, въ дeнь є3гдA сyдитъ бGъ т†йнаz человёкwмъ, по бlговёстію моемY, ї}сомъ хrт0мъ.

Рим 2:10–16

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7в (82).

Брaтіе, є3гдA kзhцы не и3мyще зак0на, є3стеств0мъ закHннаz творsтъ: сjи зак0на не и3мyще, сaми себЁ сyть зак0нъ: и4же kвлsютъ дёло зак0нное напи1сано въ сердцaхъ свои1хъ, спослушествyющи и5мъ с0вэсти, и3 междY соб0ю помыслHмъ, њсуждaющымъ и3ли2 tвэщaющымъ, въ дeнь є3гдA сyдитъ бGъ т†йнаz человёкwмъ, по бlговёстію моемY, ї}сомъ хrт0мъ. сE ты2 їудeй и3менyешисz, и3 почивaеши на зак0нэ, и3 хвaлишисz њ бз7э: и3 разумёеши в0лю, и3 разсуждaеши л{чшаz, научaемь t зак0на. ўповaz же себE вождA бhти слэпы6мъ, свёта сyщымъ во тмЁ, наказaтелz без{мнымъ, ўчи1телz младeнцємъ, и3мyща џбразъ рaзума и3 и4стины въ зак0нэ: научaz u5бо и3нaго, себe ли не ўчи1ши; проповёдаz не крaсти, крaдеши; глаг0лz не прелюбы2 твори1ти, прелюбы2 твори1ши; гнушazсz јдwлъ, с™†z крaдеши, и4же въ зак0нэ хвaлишисz, преступлeніемъ зак0на бGа безчeствуеши. и4мz бо б9іе вaми хyлитсz во kзhцэхъ, ћкоже є4сть пи1сано. њбрёзаніе u5бо п0льзуетъ, ѓще зак0нъ твори1ши: ѓще же зак0на престyпникъ є3си2, њбрёзаніе твоE неwбрёзаніе бhсть. ѓще u5бо неwбрёзаніе њправдaніе зак0на сохрани1тъ, не неwбрёзаніе ли є3гw2 во њбрёзаніе вмэни1тсz, и3 њсyдитъ є4же t є3стествA неwбрёзаніе зак0нъ совершaющее, тебE, и4же писaніемъ и3 њбрёзаніемъ сyща престyпника зак0на. не бо2 и4же ћвэ їудeй є4сть, ни є4же ћвэ во пл0ти, њбрёзаніе: но и4же втaйнэ їудeй, и3 њбрёзаніе сeрдца д¦омъ, ґ не писaніемъ: є3мyже похвалA не t человBкъ, но t бGа.

Рим 2:14–29

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7г (83).

Брaтіе, не и4же ћвэ їудeй є4сть, ни є4же ћвэ во пл0ти, њбрёзаніе: но и4же втaйнэ їудeй, и3 њбрёзаніе сeрдца д¦омъ, ґ не писaніемъ: є3мyже похвалA не t человBкъ, но t бGа. что2 u5бо ли1шше їудeю; и3ли2 кaz п0льза њбрёзаніz; мн0гw по всsкому џбразу: пeрвэе ќбw, ћкw ввёрена бhша и5мъ словесA б9іz. чт0 бо, ѓще не вёроваша нёцыи; є3дA ќбw невёрствіе и4хъ вёру б9ію ўпраздни1тъ; да не бyдетъ: да бyдетъ же бGъ и4стиненъ, всsкъ же человёкъ л0жъ, ћкоже є4сть пи1сано: ћкw да њправди1шисz во словесёхъ твои1хъ, и3 побэди1ши внегдA суди1ти ти2. ѓще ли непрaвда нaша б9ію прaвду составлsетъ, что2 речeмъ; є3дa ли непрaведенъ бGъ, наносsй гнёвъ; [по человёку глаг0лю,] да не бyдетъ: понeже кaкw суди1ти и4мать бGъ мjру; ѓще ќбw и4стина б9іz въ моeй лжи2 и3збhточествова въ слaву є3гw2: что2 є3щE и3 ѓзъ ћкw грёшникъ њсуждaюсz; и3 не [ћкоже хyлимсz, и3 ћкоже глаг0лютъ нёцыи нaсъ глаг0лати:] ћкw сотвори1мъ ѕл†z, да пріи1дутъ благ†z: и4хже сyдъ прaведенъ є4сть. что2 u5бо; преимёемъ ли; никaкоже: пред8укори1хомъ бо їудє1и же и3 є4ллины всS под8 грэх0мъ бhти, ћкоже є4сть пи1сано: ћкw нёсть прaведенъ никт0же. нёсть разумэвazй, и3 нёсть взыскazй бGа. вси2 ўклони1шасz, вкyпэ непотрeбни бhша: нёсть творsй бlгостhню, нёсть дaже до є3ди1нагw. гр0бъ tвeрстъ гортaнь и4хъ, љзhки свои1ми льщaху: ћдъ ѓспіденъ под8 ўстнaми и4хъ: и4хже ўстA клsтвы и3 г0рести пHлна сyть. ск0ры н0ги и4хъ проліsти кр0вь: сокрушeніе и3 њѕлоблeніе на путeхъ и4хъ: и3 пути2 ми1рнагw не познaша. нёсть стрaха б9іz пред8 nчи1ма и4хъ.

Рим 2:28–3:18

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7д (84).

Брaтіе, вёмы, ћкw є3ли6ка зак0нъ глаг0летъ, сyщымъ въ зак0нэ глаг0летъ: да всsка ўстA заградsтсz, и3 пови1ненъ бyдетъ вeсь мjръ бGови. занE t дёлъ зак0на не њправди1тсz всsка пл0ть пред8 ни1мъ: зак0номъ бо познaніе грэхA. нhнэ же кромЁ зак0на прaвда б9іz kви1сz, свидётельствуема t зак0на и3 прорHкъ: прaвда же б9іz вёрою ї}съ хrт0вою, во всS и3 на всёхъ вёрующихъ. нёсть бо рaзнствіz: вси1 бо согрэши1ша, и3 лишeни сyть слaвы б9іz, њправдaеми тyне бlгодaтію є3гw2, и3збавлeніемъ є4же њ хrтЁ ї}сэ. є3г0же предположи2 бGъ њчищeніе вёрою въ кр0ви є3гw2, въ kвлeніе прaвды своеS, за tпущeніе прeжде бhвшихъ грэхHвъ: въ долготерпёніи б9іи, и3 въ показaніе прaвды є3гw2 въ нhнэшнее врeмz, во є4же бhти є3мY прaведну, и3 њправдaющу сyщаго t вёры ї}совы.

Рим 3:19–26

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7є (85).

Брaтіе, мhслимъ вёрою њправдaтисz человёку, без8 дёлъ зак0на. и3ли2 їудeєвъ бGъ т0кмw, ґ не и3 kзhкwвъ; є4й и3 kзhкwвъ. понeже є3ди1нъ бGъ, и4же њправди1тъ њбрёзаніе t вёры, и3 неwбрёзаніе вёрою. зак0нъ ли u5бо разорsемъ вёрою; да не бyдетъ: но зак0нъ ўтверждaемъ. что2 u5бо речeмъ, ґвраaма nц7A нaшего њбрэсти2 по пл0ти; ѓще бо ґвраaмъ t дёлъ њправдaсz, и4мать похвалY, но не ў бGа. чт0 бо писaніе глаг0летъ; вёрова же ґвраaмъ бGови, и3 вмэни1сz є3мY въ прaвду.

Рим 3:28–4:3

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7ѕ (86).

Брaтіе, дёлающему мздA не вмэнsетсz по бlгодaти, но по д0лгу. ґ не дёлающему, вёрующему же во њправдaющаго нечести1ва, вмэнsетсz вёра є3гw2 въ прaвду. ћкоже и3 дв7дъ глаг0летъ блажeнство человёка, є3мyже вмэнsетъ бGъ прaвду без8 дёлъ зак0на: бlжeни, и4хже tпусти1шасz беззакHніz, и3 и4хже прикрhшасz грэси2. бlжeнъ мyжъ, є3мyже не вмэни1тъ гDь грэхA. блажeнство u5бо сіE, на њбрёзаніе ли, и3ли2 на неwбрёзаніе; глаг0лемъ бо: ћкw вмэни1сz ґвраaму вёра въ прaвду. кaкw u5бо вмэни1сz є3мY; во њбрёзаніи ли сyщу, и3ли2 въ неwбрёзаніи; не во њбрёзаніи, но въ неwбрёзаніи. и3 знaменіе пріsтъ њбрёзаніz, печaть прaвды вёры, ћже въ неwбрёзаніи: ћкw бhти є3мY nц7Y всёхъ вёрующихъ въ неwбрёзаніи, во є4же вмэни1тисz и3 тBмъ въ прaвду: и3 nц7Y њбрёзаніz не сyщымъ т0чію t њбрёзаніz, но и3 ходsщымъ въ стопaхъ вёры, ћже въ неwбрёзаніи nц7A нaшегw ґвраaма.

Рим 4:4–12

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7з (87).

Брaтіе, не зак0номъ њбэтовaніе ґвраaму, и3ли2 сёмени є3гw2, є4же бhти є3мY наслёднику мjрови, но прaвдою вёры. ѓще бо сyщіи t зак0на наслёдницы: и3спраздни1сz вёра, и3 разори1сz њбэтовaніе. зак0нъ бо гнёвъ содёловаетъ: и3дёже бо нёсть зак0на, тY ни преступлeніz. сегw2 рaди t вёры, да по бlгодaти, во є4же бhти и3звёстну њбэтовaнію всемY сёмени, не т0чію сyщему t зак0на: но и3 сyщему t вёры ґвраaмовы, и4же є4сть nц7ъ всёмъ нaмъ. ћкоже є4сть пи1сано: ћкw nц7A мнHгимъ kзhкwмъ положи1хъ тS, прsмw є3мyже вёрова бGу, животворsщему мє1ртвыz, и3 нарицaющу не с{щаz ћкw с{щаz. и4же пaче ўповaніz во ўповaніе вёрова, во є4же бhти є3мY nц7Y мнHгимъ kзhкwмъ, по речeнному: тaкw бyдетъ сёмz твоE. и3 не и3знем0гъ вёрою, ни ўсмотрЁ своеS пл0ти ўжE ўмерщвлeныz, столётенъ нёгдэ сhй, и3 мeртвости ложeснъ сaрриныхъ. во њбэтовaніи же б9іи не ўсумнёсz невёрованіемъ: но возм0же вёрою, дaвъ слaву бGови. и3 и3звёстенъ бhвъ, ћкw є4же њбэщA, си1ленъ є4сть и3 сотвори1ти. тёмже и3 вмэни1сz є3мY въ прaвду. не пи1сано же бhсть за того2 є3ди1наго т0чію, ћкw вмэни1сz є3мY: но и3 за ны2, и5мже х0щетъ вмэни1тисz, вёрующымъ во воскRси1вшаго ї}са хrтA гDа нaшего и3з8 мeртвыхъ, и4же прeданъ бhсть за прегрэшє1ніz нaша, и3 востA за њправдaніе нaше.

Рим 4:13–25

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7и (88А).

Брaтіе, њправди1вшесz вёрою, ми1ръ и4мамы къ бGу гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ. и4мже и3 приведeніе њбрэт0хомъ вёрою во благодaть сію2, въ нeйже стои1мъ, и3 хвaлимсz ўповaніемъ слaвы б9іz. не т0чію же, но и3 хвaлимсz въ ск0рбехъ, вёдzще, ћкw ск0рбь терпёніе содёловаетъ: терпёніе же и3скyсство, и3скyсство же ўповaніе: ўповaніе же не посрами1тъ: ћкw любы2 б9іz и3зліsсz въ сердцA нaша, д¦омъ с™hмъ дaннымъ нaмъ. є3щe бо хrт0съ сyщымъ нaмъ немощны6мъ, по врeмени за нечести1выхъ ќмре. є3двa бо за прaведника кто2 ќмретъ, за бlгaго бо нeгли кто2 и3 дeрзнетъ ўмрeти. составлsетъ же свою2 люб0вь въ нaсъ бGъ, ћкw є3щE грёшникwмъ сyщымъ нaмъ, хrт0съ за ны2 ќмре: мн0гw же u5бо пaче њправдaни бhвше нhнэ кр0вію є3гw2, спасeмсz и4мъ t гнёва. ѓще бо врази2 бhвше, примири1хомсz бGу смeртію сн7а є3гw2, мн0жае пaче примири1вшесz, спасeмсz въ животЁ є3гw2.

Рим 5:1–10

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7и t полY (88Б).

Брaтіе, хrт0съ сyщымъ нaмъ немощны6мъ, по врeмени за нечести1выхъ ќмре. є3двa бо за прaведника кто2 ќмретъ, за бlгaго бо нeгли кто2 и3 дeрзнетъ ўмрeти. составлsетъ же свою2 люб0вь въ нaсъ бGъ, ћкw є3щE грёшникwмъ сyщымъ нaмъ, хrт0съ за ны2 ќмре: мн0гw же u5бо пaче њправдaни бhвше нhнэ кр0вію є3гw2, спасeмсz и4мъ t гнёва. ѓще бо врази2 бhвше, примири1хомсz бGу смeртію сн7а є3гw2, мн0жае пaче примири1вшесz, спасeмсz въ животЁ є3гw2. не т0чію же, но и3 хвaлимсz њ бз7э гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, и4мже нhнэ примирeніе пріsхомъ.

Рим 5:6–11

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло п7f (89).

Брaтіе, ѓще врази2 бhвше, примири1хомсz бGу смeртію сн7а є3гw2, мн0жае пaче примири1вшесz, спасeмсz въ животЁ є3гw2. не т0чію же, но и3 хвaлимсz њ бз7э гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, и4мже нhнэ примирeніе пріsхомъ. сегw2 рaди, ћкоже є3ди1нэмъ человёкомъ грёхъ въ мjръ вни1де, и3 грэх0мъ смeрть: и3 тaкw смeрть во всS человёки вни1де, въ нeмже вси2 согрэши1ша. до зак0на бо грёхъ бЁ въ мjрэ: грёхъ же не вмэнsшесz, не сyщу зак0ну. но цaрствова смeрть t ґдaма дaже до мwmсeа, и3 над8 несогрёшшими, по под0бію преступлeніz ґдaмова, и4же є4сть џбразъ бyдущагw. но не ћкоже прегрэшeніе, тaкw и3 дaръ. ѓще бо прегрэшeніемъ є3ди1нагw мн0зи ўмр0ша: мн0жае пaче бlгодaть б9іz и3 дaръ, благодaтію є3ди1нагw человёка ї}са хrтA, во мн0гихъ преизли1шествова. и3 не ћкоже є3ди1нэмъ согрёшшимъ, даровaніе: грёхъ бо и3з8 є3ди1нагw во њсуждeніе, дaръ же t мн0гихъ прегрэшeній, во њправдaніе.

Рим 5:10–16

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло § (90).

Брaтіе, ѓще є3ди1нагw прегрэшeніемъ, смeрть цaрствова є3ди1нэмъ: мн0жае пaче и3збhтокъ благодaти, и3 дaръ прaвды пріeмлюще, въ жи1зни воцарsтсz є3ди1нэмъ ї}съ хrт0мъ. тёмже ќбw ћкоже є3ди1нагw прегрэшeніемъ во всS человёки вни1де њсуждeніе: тaкоже и3 є3ди1нагw њправдaніемъ во всS человёки вни1де њправдaніе жи1зни. ћкоже бо њслушaніемъ є3ди1нагw человёка грёшни бhша мн0зи: си1це и3 послушaніемъ є3ди1нагw прaведни бyдутъ мн0зи. зак0нъ же привни1де, да ўмн0житсz прегрэшeніе: и3дёже бо ўмн0жисz грёхъ, преизбhточьствова бlгодaть. да ћкоже цaрствова грёхъ во смeрть, тaкоже и3 бlгодaть воцRи1тсz прaвдою, въ жи1знь вёчную, ї}съ хrт0мъ гDемъ нaшимъ. что2 u5бо речeмъ; пребyдемъ ли во грэсЁ, да благодaть преумн0житсz; да не бyдетъ. и4же бо ўмр0хомъ грэхY, кaкw пaки њживeмъ њ нeмъ;

Рим 5:17–6:2

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §а (91).

Брaтіе, є3ли1цы во хrтA ї}са кrти1хомсz, въ смeрть є3гw2 кrти1хомсz; спогреб0хомсz u5бо є3мY кRщeніемъ въ смeрть: да ћкоже востA хrт0съ t мeртвыхъ слaвою џ§ею, тaкw и3 мы2 во њбновлeніи жи1зни ходи1ти нaчнемъ. ѓще бо соoбрaзни бhхомъ под0бію смeрти є3гw2, то и3 воскресeнію бyдемъ. сіE вёдzще, ћкw вeтхій нaшъ человёкъ съ ни1мъ распsтсz, да ўпраздни1тсz тёло грэх0вное, ћкw ктомY не раб0тати нaмъ грэхY. ўмeрый бо њправди1сz t грэхA. ѓще ли ўмр0хомъ со хrт0мъ, вёруемъ, ћкw и3 жи1ви бyдемъ съ ни1мъ: вёдzще, ћкw хrт0съ востA t мeртвыхъ, ктомY ўжE не ўмирaетъ, смeрть є3мY ктомY не њбладaетъ. є4же бо ќмре, грэхY ќмре є3ди1ною: ґ є4же живeтъ, бGови живeтъ. тaкоже и3 вы2 помышлsйте себE, мє1ртвымъ ќбw бhти грэхY, живы6мъ же бGови, њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ.

Рим 6:3–11

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §в (92).

Брaтіе, помышлsйте себE, мє1ртвымъ ќбw бhти грэхY, живы6мъ же бGови, њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ. да не цaрствуетъ u5бо грёхъ въ мeртвеннэмъ вaшемъ тёлэ, во є4же послyшати є3гw2 въ п0хотехъ є3гw2: нижe представлsйте ќды вaшz nр{жіz непрaвды грэхY: но представлsйте себE бGови, ћкw t мeртвыхъ жи1вы, и3 ќды вaшz nр{жіz прaвды бGови. грёхъ бо вaми да не њбладaетъ: нёсте бо под8 зак0номъ, но под8 блгdтію. что2 u5бо; согрэши1мъ ли, занE нёсмы под8 зак0номъ, но под8 бlгодaтію; да не бyдетъ. не вёсте ли, ћкw є3мyже представлsете себE рабы6 въ послушaніе, раби2 є3стE, є3гHже послyшаете, и3ли2 грэхA въ смeрть, и3ли2 послушaніz въ прaвду; бlгодари1мъ u5бо бGа, ћкw бёсте раби2 грэхY, послyшасте же t сeрдца, в0ньже и3 предaстесz џбразъ ўчeніz.

Рим 6:11–17

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §г (93).

Брaтіе, своб0ждшесz же t грэхA, пораб0тистесz прaвдэ. человёческо глаг0лю, за нeмощь пл0ти вaшеz: ћкоже ќбw предстaвисте ќды вaшz рабы2 нечистотЁ, и3 беззак0нію въ беззак0ніе: тaкw нhнэ предстaвите ќды вaшz рабы2 прaвдэ во с™hню. є3гдa бо раби2 бёсте грэхA, своб0дни бёсте t прaвды. кjй u5бо тогдA и3мёсте пл0дъ, њ ни1хже нhнэ стыдитeсz; кончи1на бо џнэхъ, смeрть. нhнэ же своб0ждшесz t грэхA, пораб0щшесz же бGови, и4мате пл0дъ вaшъ во с™hню, кончи1ну же жи1знь вёчную. nбр0цы бо грэхA смeрть: даровaніе же б9іе, жив0тъ вёчный, њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ.

Рим 6:18–23

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §д (94).

Брaтіе, вёдущымъ зак0нъ глаг0лю, ћкw зак0нъ њбладaетъ над8 чlвёкомъ, во є3ли1ко врeмz живeтъ; и4бо мужaтаz женA жи1ву мyжу привsзана є4сть зак0номъ: ѓще ли же ќмретъ мyжъ є3S, разрэши1тсz t зак0на мyжескагw. тёмже u5бо жи1ву сyщу мyжу, прелюбодёйца бывaетъ, ѓще бyдетъ мyжеви и3н0му. ѓще ли ќмретъ мyжъ є3S, своб0дна є4сть t зак0на, не бhти є4й прелюбодёйцэ, бhвшей мyжу и3н0му. тёмже брaтіе моS, и3 вы2 ўмр0сте зак0ну тёломъ хrт0вымъ, во є4же бhти вaмъ и3н0му, востaвшему и3з8 мeртвыхъ, да пл0дъ принесeмъ бGови. є3гдa бо бёхомъ во пл0ти, стр†сти грэхHвныz, ±же зак0номъ, дёйствоваху во ќдэхъ нaшихъ, во є4же пл0дъ твори1ти смeрти. нhнэ же ўпраздни1хомсz t зак0на, ўмeрше и4мже держи1ми бёхомъ: ћкw раб0тати нaмъ [бGови] во њбновлeніи д¦а, ґ не въ вeтхости пи1смене. что2 u5бо речeмъ; зак0нъ ли грёхъ; да не бyдетъ. но грэхA не знaхъ, т0чію зак0номъ: п0хоти же не вёдахъ, ѓще не зак0нъ глаг0лаше: не пох0щеши. винy же пріeмъ грёхъ зaповэдію, содёла во мнЁ всsку п0хоть: без8 зак0на бо грёхъ мeртвъ є4сть. ѓзъ же живsхъ кромЁ зак0на и3ногдA: пришeдши же зaповэди, грёхъ ќбw њживE, ѓзъ же ўмр0хъ: и3 њбрётесz ми2 зaповэдь, ћже въ жив0тъ, сіS въ смeрть. грёхъ бо винY пріeмъ зaповэдію, прельсти1 мz, и3 т0ю ўмертви1 мz. тёмже u5бо зак0нъ свsтъ, и3 зaповэдь свzтA, и3 прaведна и3 благA. благ0е ли u5бо бhсть мнЁ смeрть; да не бyдетъ: но грёхъ, да kви1тсz грёхъ, бlги1мъ ми2 содэвaz смeрть: да бyдетъ по премн0гу грёшенъ грёхъ зaповэдію.

Рим 7:1–13

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §є (95).

Брaтіе, вёмы, ћкw зак0нъ дух0венъ є4сть: ѓзъ же пл0тzнъ є4смь, пр0данъ под8 грёхъ. є4же бо содэвaю, не разумёю: не є4же бо хощY, сіE творю2: но є4же ненави1жду, то2 содёловаю. ѓще ли є4же не хощY, сіE творю2, хвалю2 зак0нъ ћкw д0бръ. нhнэ же не ктомY ѓзъ сіE содэвaю, но живhй во мнЁ грёхъ. вёмъ бо, ћкw не живeтъ во мнЁ, си1рэчь въ пл0ти моeй, д0брое: є4же бо хотёти, прилэжи1тъ ми2: ґ є4же содёzти д0брое, не њбрэтaю. не є4же бо хощY д0брое, творю2: но є4же не хощY ѕл0е, сіE содэвaю. ѓще ли є4же не хощY ѓзъ, сіE творю2: ўжE не ѓзъ сіE творю2, но живhй во мнЁ грёхъ. њбрэтaю u5бо зак0нъ, хотsщу ми2 твори1ти д0брое, ћкw мнЁ ѕл0е прилэжи1тъ. соуслаждaюсz бо зак0ну б9ію по внyтреннему человёку. ви1жду же и4нъ зак0нъ во ќдэхъ мои1хъ, проти1ву вою1ющъ зак0ну ўмA моегw2, и3 плэнsющъ мS зак0номъ грэх0внымъ, сyщимъ во ќдэхъ мои1хъ. nкаsненъ ѓзъ человёкъ: кт0 мz и3збaвитъ t тёла смeрти сеS; благодарю2 бGа моего2 ї}съ хrт0мъ гDемъ нaшимъ. тёмже u5бо сaмъ ѓзъ ўм0мъ мои1мъ раб0таю зак0ну б9ію, пл0тію же зак0ну грэх0вному. ни є3ди1но u5бо нhнэ њсуждeніе сyщымъ њ хrтЁ ї}сэ, не по пл0ти ходsщымъ, но по дyху. зак0нъ бо д¦а жи1зни њ хrтЁ ї}сэ, свободи1лъ мS є4сть t зак0на грэх0внагw и3 смeрти.

Рим 7:14–8:2

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §ѕ (96А).

Брaтіе, зак0нъ д¦а жи1зни њ хrтЁ ї}сэ, свободи1лъ мS є4сть t зак0на грэх0внагw и3 смeрти. немощн0е бо зак0на, въ нeмже немоществовaше пл0тію, бGъ сн7а своего2 послA въ под0біи пл0ти грэхA, и3 њ грэсЁ њсуди2 грёхъ во пл0ти: да њправдaніе зак0на и3сп0лнитсz въ нaсъ, не по пл0ти ходsщихъ, но по дyху. сyщіи бо по пл0ти, плотск†z мyдрствуютъ: ґ и5же по дyху, духHвнаz. мудровaніе бо плотск0е, смeрть є4сть: ґ мудровaніе дух0вное, жив0тъ и3 ми1ръ. занE мудровaніе плотск0е, враждA на бGа: зак0ну бо б9ію не покорsетсz, нижe бо м0жетъ. сyщіи же во пл0ти бGу ўгоди1ти не м0гутъ. вh же нёсте во пл0ти, но въ дyсэ: понeже д¦ъ б9ій живeтъ въ вaсъ. ѓще ли кто2 д¦а хrт0ва не и4мать, сeй нёсть є3гHвъ. ѓще ли хrт0съ въ вaсъ, пл0ть ќбw мертвA грэхA рaди: дyхъ же живeтъ прaвды рaди. ѓще ли же д¦ъ воскреси1вшагw ї}са t мeртвыхъ живeтъ въ вaсъ, воздви1гій хrтA и3з8 мeртвыхъ, њживотвори1тъ и3 мeртвєннаz тэлесA вaша, живyщимъ д¦омъ є3гw2 въ вaсъ. тёмже u5бо брaтіе, д0лжни є3смы2 не пл0ти, є4же по пл0ти жи1ти. ѓще бо по пл0ти живетE, и4мате ўмрeти: ѓще ли д¦омъ дэ‰ніz плотскaz ўмерщвлsете, жи1ви бyдете.

Рим 8:2–13

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §ѕ t полY (96Б).

Брaтіе, немощн0е зак0на, въ нeмже немоществовaше пл0тію, бGъ сн7а своего2 послA въ под0біи пл0ти грэхA, и3 њ грэсЁ њсуди2 грёхъ во пл0ти: да њправдaніе зак0на и3сп0лнитсz въ нaсъ, не по пл0ти ходsщихъ, но по дyху. сyщіи бо по пл0ти, плотск†z мyдрствуютъ: ґ и5же по дyху, духHвнаz. мудровaніе бо плотск0е, смeрть є4сть: ґ мудровaніе дух0вное, жив0тъ и3 ми1ръ. занE мудровaніе плотск0е, враждA на бGа: зак0ну бо б9ію не покорsетсz, нижe бо м0жетъ. сyщіи же во пл0ти бGу ўгоди1ти не м0гутъ. вh же нёсте во пл0ти, но въ дyсэ: понeже д¦ъ б9ій живeтъ въ вaсъ.

Рим 8:3–9А

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §ѕ t полY (96В).

Брaтіе, сyщіи во пл0ти бGу ўгоди1ти не м0гутъ. вh же нёсте во пл0ти, но въ дyсэ: понeже д¦ъ б9ій живeтъ въ вaсъ. ѓще ли кто2 д¦а хrт0ва не и4мать, сeй нёсть є3гHвъ. ѓще ли хrт0съ въ вaсъ, пл0ть ќбw мертвA грэхA рaди: дyхъ же живeтъ прaвды рaди. ѓще ли же д¦ъ воскреси1вшагw ї}са t мeртвыхъ живeтъ въ вaсъ, воздви1гій хrтA и3з8 мeртвыхъ, њживотвори1тъ и3 мeртвєннаz тэлесA вaша, живyщимъ д¦омъ є3гw2 въ вaсъ. тёмже u5бо брaтіе, д0лжни є3смы2 не пл0ти, є4же по пл0ти жи1ти. ѓще бо по пл0ти живетE, и4мате ўмрeти: ѓще ли д¦омъ дэ‰ніz плотскaz ўмерщвлsете, жи1ви бyдете.

Рим 8:8–13

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §з (97).

Брaтіе, є3ли1цы д¦омъ б9іимъ в0дzтсz, сjи сyть сн7ове б9іи. не пріsсте бо д¦а раб0ты пaки въ боsзнь: но пріsсте д¦ъ сыноположeніz, њ нeмже вопіeмъ: ѓвва џ§е. сaмый д¦ъ послушествyетъ д¦ови нaшему, ћкw є3смы2 чaда б9іz. ѓще же чaда, и3 наслёдницы: наслёдницы ќбw бGу, снаслёдницы же хrтY: понeже съ ни1мъ стрaждемъ, да и3 съ ни1мъ прослaвимсz. непщyю бо, ћкw недост0йны стрaсти нhнэшнzгw врeмене къ хотsщей слaвэ kви1тисz въ нaсъ. чazніе бо твaри, tкровeніе сн7Hвъ б9іихъ чaетъ. суетё бо твaрь повинyсz не в0лею, но за повинyвшаго ю5 на ўповaніи, ћкw и3 самA твaрь свободи1тсz t раб0ты и3стлёніz, въ своб0ду слaвы ч†дъ б9іихъ.

Рим 8:14–21

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §и (98).

Брaтіе, вёмы, ћкw всS твaрь съ нaми совоздыхaетъ, и3 сболёзнуетъ дaже до нhнэ: не т0чію же, но и3 сaми начaтокъ д¦а и3мyще, и3 мы2 сaми въ себЁ воздыхaемъ, всыновлeніz чaюще, и3збавлeніz тёлу нaшему. ўповaніемъ бо спас0хомсz. ўповaніе же ви1димое, нёсть ўповaніе: є4же бо ви1дитъ кто2, что2 и3 ўповaетъ; ѓще ли є3гHже не ви1димъ, надёемсz, терпёніемъ ждeмъ. си1це же и3 д¦ъ спос0бствуетъ нaмъ въ нeмощехъ нaшихъ: њ чес0мъ бо пом0лимсz, ћкоже подобaетъ, не вёмы: но сaмъ д¦ъ ходaтайствуетъ њ нaсъ воздыхaніи неизглаг0ланными. и3спытazй же сердцA вёсть, чт0 є3сть мудровaніе д¦а, ћкw по бGу приповёдуетъ њ с™hхъ.

Рим 8:22–27

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло §f (99).

Брaтіе, вёмы, ћкw лю1бzщымъ бGа вс‰ поспэшествyютъ во благ0е, сyщымъ по пред8увёдэнію зв†ннымъ. и5хже бо пред8увёдэ, [тёхъ] и3 пред8устaви соoбр†знымъ бhти џбразу сн7а своегw2, ћкw бhти є3мY первор0дну во мн0гихъ брaтіzхъ. ґ и5хже пред8устaви, тёхъ и3 призвA: ґ и5хже призвA, си1хъ и3 њправдA: ґ и5хже њправдA, си1хъ и3 прослaви. что2 u5бо речeмъ къ си6мъ; ѓще бGъ по нaсъ, кто2 на ны2; и4же ќбw своегw2 сн7а не пощадЁ, но за ны2 вс‰ прeдалъ є4сть є3го2: кaкw ќбw не и3 съ ни1мъ вс‰ нaмъ дaрствуетъ; кто2 поeмлетъ на и3збр†нныz б9іz; бGъ њправдazй: кто2 њсуждazй; хrт0съ ї}съ ўмeрый, пaче же и3 воскресhй, и4же и3 є4сть њдеснyю бGа, и4же и3 ходaтайствуетъ њ нaсъ: кт0 ны разлучи1тъ t любвE б9іz; ск0рбь ли, и3ли2 тэснотA, и3ли2 гонeніе, и3ли2 глaдъ, и3ли2 наготA, и3ли2 бэдA, и3ли2 мeчь; ћкоже є4сть пи1сано: ћкw тебE рaди ўмерщвлsеми є3смы2 вeсь дeнь, вмэни1хомсz ћкоже џвцы заколeніz. но њ си1хъ всёхъ препобэждaемъ за возлю1бльшаго ны2. и3звэсти1хсz бо, ћкw ни смeрть, ни жив0тъ, ни ѓгGли, ни нач†ла, нижE си6лы, ни насто‰щаz, ни грzд{щаz, ни высотA, ни глубинA, ни и4на твaрь кaz возм0жетъ нaсъ разлучи1ти t любвE б9іz, ћже њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ.

Рим 8:28–39

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло R (100).

Брaтіе, и4стину глаг0лю њ хrтЁ, не лгY, послушествyющи ми2 с0вэсти моeй д¦омъ с™hмъ, ћкw ск0рбь ми2 є4сть вeліz, и3 непрестаю1щаz болёзнь сeрдцу моемY. моли1лъ бhхъ бо сz сaмъ ѓзъ tлучeнъ бhти t хrтA по брaтіи моeй, ср0дницэхъ мои1хъ по пл0ти, и4же сyть ї}льте, и4хже всыновлeніе, и3 слaва, и3 завёти, и3 законоположeніе, и3 служeніе, и3 њбэтов†ніz: и4хже nц7ы2, и3 t ни1хже хrт0съ по пл0ти, сhй над8 всёми бGъ, бlгословeнъ во вёки, ґми1нь.

Рим 9:1–5

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rа (101).

Брaтіе, не тaкоже ћкw tпадE сл0во б9іе: не вси1 бо сyщіи t ї}лz, сjи ї}ль: ни занE сyть сёмz ґвраaмле, вси2 ч†да: но њ їсаaцэ, речE, наречeтсz ти2 сёмz. си1рэчь, не ч†да плотск†z, сіS ч†да б9іz, но ч†да њбэтовaніz, причитaютсz въ сёмz: њбэтовaніz бо сл0во сіE: на сіE врeмz пріидY, и3 бyдетъ сaррэ сhнъ. не т0чію же, но и3 ревeкка t є3ди1нагw л0жа їсаaка nц7A нaшегw и3мyщи. не ќбw р0ждшымсz, ни сотв0ршымъ чесо2 блaго и3ли2 ѕло2 да по и3збрaнію предложeніе б9іе пребyдетъ, не t дёлъ, но t призывaющагw, речeсz є4й: ћкw б0лій пораб0таетъ мeньшему. ћкоже є4сть пи1сано: їaкwва возлюби1хъ, и3сavа же возненави1дэхъ. что2 u5бо речeмъ; є3дA непрaвда ў бGа; да не бyдетъ. мwmсeови бо глаг0летъ: поми1лую, є3г0же ѓще поми1лую: и3 ўщeдрю, є3г0же ѓще ўщeдрю. тёмже u5бо ни хотsщагw, ни текyщагw, но ми1лующагw бGа. глаг0летъ бо писaніе фараHнови: ћкw на и4стое сіE воздвиг0хъ тS, ћкw да покажY тоб0ю си1лу мою2: и3 ћкw да возвэсти1тсz и4мz моE по всeй земли2. тёмже u5бо, є3г0же х0щетъ, ми1луетъ: ґ є3г0же х0щетъ, њжесточaетъ. речeши же ми2 u5бо: чесw2 рaди ќбw ўкорsетъ; в0ли бо є3гw2 кто2 проти1витисz м0жетъ;

Рим 9:6–19

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rв (102).

Брaтіе, бGъ є3г0же х0щетъ, ми1луетъ: ґ є3г0же х0щетъ, њжесточaетъ. речeши же ми2 u5бо: чесw2 рaди ќбw ўкорsетъ; в0ли бо є3гw2 кто2 проти1витисz м0жетъ; тёмже u5бо, q человёче! ты2 кто2 є3си2, проти1въ tвэщazй бGови; є3дA речeтъ здaніе создaвшему є5: почт0 мz сотвори1лъ є3си2 тaкw; и3ли2 не и4мать влaсти скудeльникъ на брeніи, t тогHже смэшeніz сотвори1ти, џвъ ќбw сосyдъ въ чeсть, џвъ же не въ чeсть; ѓще ли же хотS бGъ показaти гнёвъ св0й, и3 kви1ти си1лу свою2, пренесE во мн0зэ долготерпёніи сосyды гнёва совершeны въ поги1бель: и3 да скaжетъ богaтство слaвы своеS на сосyдэхъ ми1лости, ±же пред8угот0ва въ слaву: и5хже и3 призвA нaсъ, не т0чію t їудє1й, но и3 t kзы6къ. ћкоже и3 во їwсjи глаг0летъ: нарекY не лю1ди моS лю1ди моS, и3 невозлю1бленую возлю1блену. и3 бyдетъ на мёстэ, и3дёже речeсz и5мъ: не лю1діе мои2 є3стE вы2, тaмw нарекyтсz сhнове бGа живaгw. и3сaіа же вопіeтъ њ ї}ли: ѓще бyдетъ число2 сынHвъ ї}левыхъ, ћкw пес0къ морскjй, њстaнокъ спасeтсz. сл0во бо скончавaz и3 сокращaz въ прaвдэ, ћкw сл0во сокращeно сотвори1тъ гDь на земли2. и3 ћкоже проречE и3сaіа: ѓще не бы2 гDь саваHfъ њстaвилъ нaмъ сёмене, ћкоже сод0мъ ќбw бhли бhхомъ, и3 ћкоже гом0рру ўпод0билисz бhхомъ. что2 u5бо речeмъ; ћкw kзhцы не гонsщіи прaвду, постиг0ша прaвду: прaвду же, ћже t вёры. ї}ль же гонS зак0нъ прaвды, въ зак0нъ прaвды не пости1же. чесw2 рaди; занE не t вёры, но t дёлъ зак0на: преткнyшасz бо њ кaмень претыкaніz. ћкоже є4сть пи1сано: сE полагaю въ сіHнэ кaмень претыкaніz, и3 кaмень соблaзна: и3 всsкъ вёруzй в0нь, не постыди1тсz.

Рим 9:18–33

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rг (103).

Брaтіе, благоволeніе моегw2 сeрдца, и3 моли1тва ћже къ бGу, по ї}ли є4сть во спасeніе. свидётельствую бо и5мъ, ћкw рeвность б9ію и4мутъ, но не по рaзуму. не разумёюще бо б9іz прaвды, и3 свою2 прaвду и4щуще постaвити, прaвдэ б9іей не повинyшасz. кончи1на бо зак0на хrт0съ, въ прaвду всsкому вёрующему. мwmсeй бо пи1шетъ прaвду, ю4же t зак0на: ћкw сотвори1вый т† чlвёкъ, жи1въ бyдетъ въ ни1хъ. ґ ћже t вёры прaвда, си1це глаг0летъ: да не речeши въ сeрдцы твоeмъ: кто2 взhдетъ на нб7о; си1рэчь хrтA свести2. и3ли2 кто2 сни1детъ въ бeздну; си1рэчь хrтA t мeртвыхъ возвести2. но что2 глаг0летъ писaніе; бли1зъ ти2 глаг0лъ є4сть во ўстёхъ твои1хъ, и3 въ сeрдцэ твоeмъ: си1рэчь, глаг0лъ вёры, є3г0же проповёдаемъ. ћкw ѓще и3сповёси ўсты2 твои1ми гDа ї}са, и3 вёруеши въ сeрдцэ твоeмъ, ћкw бGъ того2 воздви1же и3з8 мeртвыхъ, спасeшисz. сeрдцемъ бо вёруетсz въ прaвду: ўстh же и3сповёдуетсz во спасeніе.

Рим 10:1–10

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rд (104).

Брaтіе, глаг0летъ писaніе: всsкъ вёруzй в0нь, не постыди1тсz. нёсть бо рaзнствіz їудeеви же и3 є4ллину: т0й бо бGъ всёхъ, богатsй во всёхъ призывaющихъ є3го2. всsкъ бо, и4же ѓще призовeтъ и4мz гDне, спасeтсz. кaкw u5бо призовyтъ, въ нег0же не вёроваша; кaкw же ўвёруютъ, є3гHже не ўслhшаша; кaкw же ўслhшатъ, без8 проповёдающагw; кaкw же проповёдzтъ, ѓще не п0слани бyдутъ; ћкоже є4сть пи1сано: к0ль красны2 н0ги благовэствyющихъ ми1ръ, благовэствyющихъ бlг†z. но не вси2 послyшаша бlговэствовaніz: и3сaіа бо глаг0летъ: гDи, кто2 вёрова слyху нaшему; тёмже ќбw вёра t слyха: слyхъ же глаг0ломъ б9іимъ. но глаг0лю, є3дA не слhшаша; тёмже ќбw во всю2 зeмлю и3зhде вэщaніе и4хъ, и3 въ концы2 вселeнныz глаг0лы и4хъ. но глаг0лю, є3дA не разумЁ ї}ль; пeрвый мwmсeй глаг0летъ: ѓзъ раздражY вы2 не њ kзhцэ, но њ kзhцэ неразyмнэ прогнёваю вaсъ. и3сaіа же дерзaетъ и3 глаг0летъ: њбрэт0хсz не и4щущымъ менE, kвлeнъ бhхъ не вопрошaющымъ њ мнЁ. ко ї}лю же глаг0летъ: вeсь дeнь воздёхъ рyцэ мои2 къ лю1демъ непокори1вымъ и3 прерэкaющымъ. глаг0лю u5бо: є3дA tри1ну бGъ лю1ди своS; да не бyдетъ: и4бо и3 ѓзъ ї}льтzнинъ є4смь, t сёмене ґвраaмлz, колёна веніамjнова. не tри1ну бGъ людeй свои1хъ, и5хже прeжде разумЁ.

Рим 10:11–11:2А

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rє (105).

Брaтіе, не вёсте ли њ и3ліи2, что2 глаг0летъ писaніе; ћкw приповёдуетъ бGови на ї}лz, глаг0лz: гDи, прор0ки твоS и3зби1ша, и3 nлтари2 твоS раскопaша: и3 ѓзъ њстaхъ є3ди1нъ, и3 и4щутъ дyшу мою2 [и3з8sти]. но что2 глаг0летъ є3мY б9eственный tвётъ; њстaвихъ себЁ сeдмь тhсzщъ мужeй, и5же не преклони1ша колBна пред8 ваaломъ. тaкw u5бо и3 въ нhнэшнее врeмz, њстaнокъ по и3збрaнію благодaти бhсть. ѓще ли по бlгодaти, то не t дёлъ: занE бlгодaть, ўжE не бывaетъ благодaть. ѓще ли t дёлъ, ктомY нёсть благодaть: занe бо дёло, ўжE нёсть дёло. что2 u5бо; є3гHже и3скaше ї}ль, сегw2 не получи2, ґ и3збрaніе получи2: пр0чіи же њслэпи1шасz. ћкоже є4сть пи1сано: дадE и5мъ бGъ дyхъ ўмилeніz, џчи не ви1дэти, и3 ќши не слhшати, дaже до днeшнzгw днE. и3 дв7дъ глаг0летъ: да бyдетъ трапeза и4хъ въ сёть и3 въ л0въ и3 въ соблaзнъ, и3 въ воздаsніе и5мъ. да помрачaтсz џчи и4хъ є4же не ви1дэти, и3 хребeтъ и4хъ вhну слzцaй. глаг0лю u5бо, є3дA согрэши1ша, да tпадyтъ; да не бyдетъ: но тёхъ падeніемъ, спасeніе kзhкwмъ, во є4же раздражи1ти и5хъ. ѓще ли же прегрэшeніе и4хъ богaтство мjру, и3 tпадeніе и4хъ богaтство kзhкwмъ: кольми2 пaче и3сполнeніе и4хъ;

Рим 11:2–12

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rѕ (106).

Брaтіе, вaмъ глаг0лю kзhкwмъ, понeже u5бо є4смь ѓзъ kзhкwмъ ґпcлъ, слyжбу мою2 прославлsю: ѓще кaкw раздражY мою2 пл0ть, и3 спасY нBкіz t ни1хъ. ѓще бо tложeніе и4хъ, примирeніе мjру: что2 пріsтіе, рaзвэ жи1знь и3з8 мeртвыхъ; ѓще ли начaтокъ с™ъ, то и3 примэшeніе: и3 ѓще к0рень с™ъ, то и3 вBтви. ѓще ли нёцыи t вётвей tломи1шасz, тh же ди1віz мaслина сhй, прицэпи1лсz є3си2 въ ни1хъ, и3 причaстникъ к0рене и3 мaсти мaслинныz бhлъ є3си2. не хвали1сz на вBтви. ѓще ли же хвaлишисz, не ты2 к0рень н0сиши, но к0рень тебE. речeши ќбw: tломи1шасz вётви, да ѓзъ прицэплю1сz. д0брэ: невёріемъ tломи1шасz, тh же вёрою стои1ши. не высокомyдрствуй, но б0йсz. ѓще бо бGъ є3стeственныхъ вётвей не пощадЁ: да не кaкw и3 тебE не пощади1тъ. ви1ждь u5бо бlгость и3 непощадёніе б9іе: на tпaдшихъ ќбw непощадёніе, ґ на тебЁ бlгость б9іz, ѓще пребyдеши въ бlгости: ѓще ли же ни2, то и3 ты2 tсёченъ бyдеши. и3 nни1 же, ѓще не пребyдутъ въ невёрствіи, прицэпsтсz: си1ленъ бо є4сть бGъ пaки прицэпи1ти и5хъ. ѓще бо ты2 t є3стeственныz tсёченъ ди1віz мaслины, и3 чрез8 є3стество2 прицэпи1лсz є3си2 къ д0брэй мaслинэ: кольми2 пaче сjи, и5же по є3стествY, прицэпsтсz своeй мaслинэ.

Рим 11:13–24

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rз (107).

Брaтіе, не хощY вaсъ не вёдэти тaйны сеS [да не бyдете њ себЁ мyдри,] ћкw њслэплeніе t чaсти ї}леви бhсть, д0ндеже и3сполнeніе kзhкwвъ вни1детъ. и3 тaкw вeсь ї}ль спасeтсz, ћкоже є4сть пи1сано: пріи1детъ t сіHна и3збавлszй, и3 tврати1тъ нечeстіе t їaкwва. и3 сeй и5мъ t менE завётъ, є3гдA tимY грэхи2 и4хъ. по благовэствовaнію ќбw, врази2 вaсъ рaди: по и3збрaнію же, возлю1блени nц7ъ рaди. нераскazнна бо даров†ніz, и3 звaніе б9іе. ћкоже бо и3 вы2 и3ногдA проти1вистесz бGови, нhнэ же поми1ловани бhсте си1хъ противлeніемъ. тaкожде и3 сjи нhнэ проти1вишасz вaшей ми1лости, да и3 тjи поми1ловани бyдутъ. затвори1 бо бGъ всёхъ въ противлeніе, да всёхъ поми1луетъ. q глубинA богaтства, и3 премyдрости, и3 рaзума б9іz! ћкw неиспhтани сyдове є3гw2, и3 неизслёдовани путіE є3гw2. кт0 бо разумЁ ќмъ гDнь; и3ли2 кто2 совётникъ є3мY бhсть; и3ли2 кто2 прeжде дадE є3мY, и3 воздaстсz є3мY; ћкw и3з8 тогw2, и3 тёмъ, и3 въ нeмъ всsчєскаz: томY слaва во вёки, ґми1нь.

Рим 11:25–36

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rи (108).

Брaтіе, молю2 вaсъ щедр0тами б9іими, предстaвите тэлесA вaша жeртву жи1ву, с™у, благоуг0дну бGови, словeсное служeніе вaше: и3 не соwбразyйтесz вёку семY, но преwбразyйтесz њбновлeніемъ ўмA вaшегw, во є4же и3скушaти вaмъ, чт0 є3сть в0лz б9іz, бlгaz, и3 ўг0днаz, и3 совершeннаz; глаг0лю ќбw бlгодaтію дaвшеюсz мнЁ, всsкому сyщему въ вaсъ, не мyдрствовати пaче, є4же подобaетъ мyдрствовати: но мyдрствовати въ цэломyдріи, коемyждо ћкоже бGъ раздэли1лъ є4сть мёру вёры.

Рим 12:1–3

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rf (109).

Брaтіе, ћкоже во є3ди1номъ тэлеси2, мн0ги ќды и4мамы, ќды же вси2 не т0жде и4мутъ дёланіе: тaкожде мн0зи є3ди1но тёло є3смы2 њ хrтЁ, ґ по є3ди1ному другъдрyгу ќди. рaдоватисz съ рaдующимисz, и3 плaкати съ плaчущими. т0жде дрyгъ ко дрyгу мyдрствующе, не высHкаz мyдрствующе, но смирeнными ведyщесz, не бывaйте мyдри њ себЁ. ни є3ди1ному же ѕлA за ѕло2 воздаю1ще, промышлsюще дHбраz пред8 всёми чlвёки. ѓще возм0жно, є4же t вaсъ, со всёми человёки ми1ръ и3мёйте. не себE tмщaюще возлю1бленніи, но дади1те мёсто гнёву: пи1сано бо є4сть: мнЁ tмщeніе, ѓзъ воздaмъ, глаг0летъ гDь. ѓще u5бо ѓлчетъ врaгъ тв0й, ўхлёби є3го2: ѓще ли жaждетъ, нап0й є3го2. сіe бо творS, ќгліе џгнено собирaеши на главY є3гw2. не побэждeнъ бывaй t ѕлA, но побэждaй благи1мъ ѕл0е.

Рим 12:4–5; 15–21

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Ri (110).

Брaтіе, и3мyще даров†ніz по бlгодaти дaннэй нaмъ разли1чна: ѓще прор0чество, по мёрэ вёры: ѓще ли служeніе, въ служeніи: ѓще ўчsй, во ўчeніи: ѓще ўтэшazй, во ўтэшeніи: подавazй, въ простотЁ: предстоsй, со тщaніемъ: ми1луzй, съ д0брымъ и3зволeніемъ. любы2 нелицемёрна, ненави1дzщи ѕл0е, прилэплsющисz бlг0му. братолю1біемъ дрyгъ ко дрyгу любeзни, чeстію другъдрyга б0льша творsще. тщaніемъ не лэни1ви, д¦омъ горsще, гDви раб0тающе. ўповaніемъ рaдующесz, скHрби терпsще, въ мlтвэ пребывaюще. трeбованіємъ с™hхъ пріwбщaющесz, страннолю1біz держaщесz. бlгословлsйте гонsщыz вы2: блгcви1те, ґ не клени1те.

Рим 12:6–14

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло р№i (111).

Брaтіе, всsка душA властeмъ предержaщымъ да повинyетсz. нёсть бо влaсть ѓще не t бGа: сyщыz же вл†сти t бGа ўчинены2 сyть. тёмже противлszйсz влaсти, б9ію повелёнію противлsетсz: противлsющіисz же, себЁ грёхъ пріeмлютъ. кнsзи бо не сyть боsзнь дHбрымъ дэлHмъ, но ѕлы6мъ. х0щеши же ли не боsтисz влaсти; бlг0е твори2, и3 и3мёти бyдеши похвалY t негw2. б9ій бо слугA є4сть, тебЁ во благ0е. ѓще ли ѕл0е твори1ши, б0йсz: не бо без8 ўмA мeчь н0ситъ: б9ій бо слугA є4сть, tмсти1тель въ гнёвъ ѕл0е творsщему. тёмже потрeба повиновaтисz не т0кмw за гнёвъ, но и3 за с0вэсть. сегH бо рaди и3 д†ни даетE: служи1тели бо б9іи сyть во и4стое сіE пребывaюще. воздади1те u5бо всBмъ дHлжнаz: є3мyже ќбw ўр0къ, ўр0къ: ґ є3мyже дaнь, дaнь: ґ є3мyже стрaхъ, стрaхъ: и3 є3мyже чeсть, чeсть. ни є3ди1ному же ничи1мже д0лжни бывaйте, т0чію є4же люби1ти другъдрyга: любsй бо дрyга, зак0нъ и3сп0лни. є4же бо, не прелюбы2 сотвори1ши, не ўбіeши, не ўкрaдеши, не лжесвидётельствуеши, не пох0щеши: и3 ѓще кaz и4на зaповэдь, въ сeмъ словеси2 совершaетсz: во є4же возлю1биши и4скреннzго твоего2 ћкоже сaмъ себE. любы2 и4скреннему ѕлA не твори1тъ: и3сполнeніе u5бо зак0на любы2 є4сть.

Рим 13:1–10

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рв7i (112).

Брaтіе, нhнэ ближaйшее нaмъ спасeніе, нeжели є3гдA вёровахомъ. н0щь ќбw прeйде, ґ дeнь прибли1жисz: tложи1мъ u5бо дэлA тє1мнаz, и3 њблечeмсz во nрyжіе свёта. ћкw во дни2 бlгоoбрaзнw да х0димъ, не козлогласовaніи и3 піsнствы, не любодэsніи и3 студодэsніи, не рвeніемъ и3 зaвистію: но њблецhтесz гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, и3 пл0ти ўг0діz не твори1те въ п0хоти. и3знемогaющаго же въ вёрэ пріeмлите, не въ сомнёніе помышлeній. џвъ бо вёруетъ ћсти вс‰, ґ и3знемогazй ѕє1ліz да ћстъ. kдhй не kдyщаго да не ўкорsетъ: и3 не kдhй kдyщаго да не њсуждaетъ: бGъ бо є3го2 пріsтъ. ты2 кто2 є3си2 судsй чуждeму рабY; своемY гDеви стои1тъ, и3ли2 пaдаетъ, стaнетъ же: си1ленъ бо є4сть бGъ постaвити є3го2.

Рим 13:11Б–14:4

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рGi (113).

Брaтіе, мyдрствуzй дeнь, гDеви мyдрствуетъ: и3 не мyдрствуzй дeнь, гDеви не мyдрствуетъ. kдhй, гDеви ћстъ, благодари1тъ бо бGа: и3 не kдhй, гDеви не ћстъ, и3 благодари1тъ бGа. никт0же бо нaсъ себЁ живeтъ, и3 никт0же себЁ ўмирaетъ. ѓще ќбw живeмъ, гDеви живeмъ: ѓще же ўмирaемъ, гDеви ўмирaемъ: ѓще u5бо живeмъ, ѓще ўмирaемъ, гDни є3смы2. на сіe бо хrт0съ и3 ќмре, и3 воскRсе, и3 њживE, да и3 мeртвыми и3 живhми њбладaетъ.

Рим 14:6–9

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рд7i (114).

Брaтіе, на сіE хrт0съ и3 ќмре, и3 воскRсе, и3 њживE, да и3 мeртвыми и3 живhми њбладaетъ. тh же почто2 њсуждaеши брaта твоего2; и3ли2 ты2 что2 ўничижaеши брaта твоего2; вси1 бо предстaнемъ суди1щу хrт0ву. пи1сано бо є4сть: живY ѓзъ, глаг0летъ гDь, ћкw мнЁ поклони1тсz всsко колёно, и3 всsкъ kзhкъ и3сповёстсz бGови. тёмже u5бо кjйждо нaсъ њ себЁ сл0во дaстъ бGу. не ктомY u5бо другъдрyга њсуждaемъ: но сіE пaче суди1те, є4же не полагaти претыкaніz брaту, и3ли2 соблaзна. вёмъ, и3 и3звэщeнъ є4смь њ хrтЁ ї}сэ, ћкw ничт0же сквeрно сaмо соб0ю, т0чію помышлsющему что2 сквeрно бhти, џному сквeрно є4сть. ѓще ќбw брaшна рaди брaтъ тв0й скорби1тъ, ўжE не по любви2 х0диши: не брaшномъ твои1мъ того2 погублsй, за нег0же хrт0съ ќмре. да не хyлитсz u5бо вaше благ0е. нёсть бо цrтво б9іе брaшно и3 питіE, но прaвда, и3 ми1ръ, и3 рaдость њ д©э с™э: и4же бо си1ми слyжитъ хrт0ви, бlгоуг0денъ є4сть бGови, и3 и3скyсенъ человёкwмъ.

Рим 14:9–18

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рє7i (115).

Брaтіе, ми1ръ возлю1бимъ, и3 ±же къ создaнію дрyгъ ко дрyгу. не брaшна рaди разорsй дёло б9іе: всs бо чи1ста, но ѕло2 человёку претыкaніемъ kдyщему. добро2 не ћсти мsсъ, нижE пи1ти вінA, ни њ нeмже брaтъ тв0й претыкaетсz, и3ли2 соблазнsетсz, и3ли2 и3знемогaетъ. ты2 вёру и4маши, њ себЁ сaмъ и3мёй пред8 бGомъ: блажeнъ не њсуждazй себE, њ нeмже и3скушaетсz. ґ сомнszйсz, ѓще ћстъ, њсуждaетсz, занE не t вёры: всsко же, є4же не t вёры, грёхъ є4сть. могyщему же вaсъ ўтверди1ти по бlговэствовaнію моемY, и3 проповёданію ї}съ хrт0ву, по tкровeнію тaйны, лёты вёчными ўмолчaнныz, ћвльшіzсz же нhнэ писaніи прор0ческими, по повелёнію вёчнагw бGа, въ послушaніе вёры, во всёхъ kзhцэхъ познaвшіzсz, є3ди1ному премyдрому бGу, ї}съ хrт0мъ, є3мyже слaва во вёки. ґми1нь.

Рим 14:19–26

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рѕ7i (116).

Брaтіе, д0лжни є3смы2 мы2 си1льніи нeмwщи немощнhхъ носи1ти, и3 не себЁ ўгождaти. кjйждо же вaсъ бли1жнему да ўгождaетъ во благ0е къ создaнію. и4бо и3 хrт0съ не себЁ ўгоди2, но ћкоже є4сть пи1сано: поношє1ніz поносsщихъ тебЁ, напад0ша на мS. є3ли6ка бо преднапи1сана бhша, въ нaше наказaніе преднаписaшасz, да терпёніемъ и3 ўтэшeніемъ писaній, ўповaніе и4мамы. бGъ же терпёніz и3 ўтэшeніz, да дaстъ вaмъ т0жде мyдрствовати дрyгъ ко дрyгу, њ хrтЁ ї}сэ: да є3динодyшнw є3ди1ными ўсты2 слaвите бGа, и3 nц7A гDа нaшегw ї}са хrтA. тёмже пріeмлите другъдрyга, ћкоже и3 хrт0съ пріsтъ вaсъ во слaву б9ію.

Рим 15:1–7

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рз7i (117).

Брaтіе, пріeмлите другъдрyга, ћкоже и3 хrт0съ пріsтъ вaсъ во слaву б9ію. глаг0лю же, хrтA ї}са служи1телz бhвша њбрёзаніz по и4стинэ б9іей, во є4же ўтверди1ти њбэтов†ніz nц7є1въ: ґ kзhкwмъ по ми1лости, прослaвити бGа, ћкоже є4сть пи1сано: сегw2 рaди и3сповёмсz тебЁ во kзhцэхъ гDи, и3 и4мени твоемY пою2. и3 пaки глаг0летъ: возвесели1тесz kзhцы съ людьми2 є3гw2. и3 пaки: хвали1те гDа вси2 kзhцы, и3 похвали1те є3го2 вси2 лю1діе. и3 пaки и3сaіа глаг0летъ: бyдетъ к0рень їессeовъ, и3 востаsй владёти над8 kзhки, на того2 kзhцы ўповaютъ. бGъ же ўповaніz, да и3сп0лнитъ вaсъ всsкіz рaдости и3 ми1ра въ вёрэ, и3збhточествовати вaмъ во ўповaніи, си1лою д¦а с™aгw. и3звэщeнъ же є4смь брaтіе моS, и3 сaмъ ѓзъ њ вaсъ, ћкw и3 сaми вы2 п0лни є3стE блaгости, и3сп0лнени всsкагw рaзума, могyще и3 и3нhz научи1ти. дeрзэе же писaхъ вaмъ брaтіе моS, t чaсти, ћкw воспоминaz вaмъ, за благодaть дaнную ми2 t бGа: во є4же бhти ми2 служи1телю ї}съ хrт0ву во kзhцэхъ, свzщеннодёйствующу благовэствовaніе б9іе, да бyдетъ приношeніе є4же t kзы6къ благопріsтно, и3 њсвzщeнно д¦омъ с™hмъ.

Рим 15:7–16

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло р}i (118).

Брaтіе, и4мамъ похвалY њ хrтЁ ї}сэ, ћже къ бGу. не смёю бо глаг0лати что2, и4хже не содёz хrт0съ мн0ю, въ послушaніе kзhкwвъ, сл0вомъ и3 дёломъ, въ си1лэ знaменій и3 чудeсъ, си1лою д¦а б9іz: ћкоже ми2 t їерусали1ма и3 џкрестъ дaже до їллmрjка и3сп0лнити благовэствовaніе хrт0во. си1це же потщaхсz благовэсти1ти, не и3дёже и3меновaсz хrт0съ, да не на чужeмъ њсновaніи сози1жду: но ћкоже є4сть пи1сано: и5мже не возвэсти1сz њ нeмъ, ќзрzтъ: и3 и5же не слhшаша, ўразумёютъ. тёмже и3 возбранeнъ бhхъ мн0гажды пріити2 къ вaмъ. нhнэ же ктомY мёста не и3мhй въ странaхъ си1хъ, желaніе же и3мhй пріити2 къ вaмъ t мн0гихъ лётъ: ћкw ѓще поидY во їспaнію, пріидY къ вaмъ. ўповaю бо ми1мw грzдhй ви1дэти вaсъ, и3 вaми проводи1тисz тaмw, ѓще вaсъ прeжде t чaсти насhщусz. нhнэ же грzдY во їерусали1мъ, служsй с™hмъ. бlговоли1ша бо макед0ніа и3 ґхaіа њбщeніе нёкое сотвори1ти къ ни1щымъ с™hмъ, живyщымъ во їерусали1мэ. благоволи1ша бо, и3 д0лжни и5мъ сyть: ѓще бо въ дух0вныхъ и4хъ причaстники бhша kзhцы, д0лжни сyть и3 въ плотски1хъ послужи1ти и5мъ. сіE u5бо скончaвъ, и3 запечатлёвъ и5мъ пл0дъ сeй, поидY вaми во їспaнію. вёмъ же, ћкw грzдhй къ вaмъ во и3сполнeніи благословeніz благовёстіz хrт0ва пріидY.

Рим 15:17–29

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рf7i (119).

Брaтіе, молю1 вы гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, и3 люб0вію д¦а, споспёшствуйте ми2 въ мlтвахъ њ мнЁ къ бGу: да и3збaвлюсz t противлsющихсz во їудeи, и3 да слyжба моS ћже во їерусали1мэ благопріsтна бyдетъ с™ы6мъ. да съ рaдостію пріидY къ вaмъ в0лею б9іею, и3 ўпок0юсz съ вaми. бGъ же ми1ра со всёми вaми, ґми1нь.

Рим 15:30–33

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло Rк (120).

Брaтіе, вручaю вaмъ фjву сестрY нaшу, сyщу служи1тельницу цeркве, ћже въ кегхрeехъ: да пріи1мете ю5 њ гDэ дост0йнэ с™ы6мъ, и3 споспёшствуйте є4й, њ нeйже ѓще t вaсъ потрeбуетъ вeщи: и4бо сіS застyпница мнHгимъ бhсть, и3 самомY мнЁ. цэлyйте пріскjллу и3 ґкЂлу, споспBшника моS њ хrтЁ ї}сэ: и4же по души2 моeй своS вhz положи1ша: и5хже не ѓзъ є3ди1нъ благодарю2, но и3 всS цeркви kзhчєскіz: и3 домaшнюю и4хъ цeрковь. цэлyйте є3пенeта возлю1бленнаго ми2, и4же є4сть начaтокъ ґхaіи во хrтA. цэлyйте маріaмъ, ћже мн0гw труди1сz њ нaсъ. цэлyйте ґндронjка и3 їунjю, ср0дники моS и3 сплённики моS, и5же сyть нар0читы во ґпcлэхъ, и5же и3 прeжде менE вёроваша во хrтA. цэлyйте ґмплjа возлю1бленнаго ми2 њ гDэ. цэлyйте ўрвaна, споспёшника нaшего њ хrтЁ, и3 стахЂа возлю1бленнаго ми2. цэлyйте ґпeлліа и3скyсна њ хrтЁ. цэлyйте сyщыz t ґрістовyла. цэлyйте и3родіHна ср0дника моего2. цэлyйте и5же t наркjсса, сyщыz њ гDэ. цэлyйте трmфeну и3 трmфHсу, труждaющыzсz њ гDэ. цэлyйте персjду возлю1бленную, ћже мн0гw труди1сz њ гDэ. цэлyйте рyфа и3збрaннаго њ гDэ, и3 м™рь є3гw2 и3 мою2. цэлyйте ґсmгкрjта, флeгонта, є4рма, патр0ва, є3рмjа, и3 сyщую съ ни1ми брaтію. цэлyйте філол0га и3 їулjю, нирeа и3 сестрY є3гw2, и3 nлmмпaна, и3 сyщыz съ ни1ми всS с™hz. цэлyйте дрyгъ дрyга лобзaніемъ с™hмъ. цэлyютъ вы2 всS цRкви хrт0вы.

Рим 16:1–16

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рк7а (121А).

Брaтіе, молю1 вы блюди1тесz t творsщихъ р†спри и3 разд0ры, кромЁ ўчeніz, є3мyже вы2 научи1стесz, и3 ўклони1тесz t ни1хъ. таковjи бо гDви нaшему ї}су хrтY не раб0таютъ, но своемY чрeву: и5же бlги1ми словесы2 и3 бlгословeніемъ прельщaютъ сердцA неѕл0бивыхъ. вaше бо послушaніе ко всBмъ дости1же: рaдуюсz же є4же њ вaсъ. хощy же вaсъ м{дрымъ ќбw бhти во благ0е, просты6мъ же въ ѕл0е. бGъ же ми1ра да сокруши1тъ сатанY под8 н0ги вaшz вск0рэ. благодaть гDа нaшегw ї}са хrтA съ вaми, ґми1нь. цэлyетъ вaсъ тімоfeй споспёшникъ м0й, и3 лукjй, и3 їaсwнъ, и3 сwсіпaтръ, ср0дницы мои2. цэлyю вы2 и3 ѓзъ тeртій, написaвый послaніе сіE њ гDэ. цэлyетъ вы2 гaіе страннопріи1мецъ м0й, и3 цRкве всеS. цэлyетъ вы2 є3рaстъ строи1тель грaдскій, и3 куaртъ брaтъ. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA со всёми вaми. ґми1нь.

Рим 16:17–24

Къ ри1млzнwмъ послaніе,
зачaло рк7а (121Б).

Брaтіе, молю1 вы блюди1тесz t творsщихъ р†спри и3 разд0ры, кромЁ ўчeніz, є3мyже вы2 научи1стесz, и3 ўклони1тесz t ни1хъ. таковjи бо гDви нaшему ї}су хrтY не раб0таютъ, но своемY чрeву: и5же бlги1ми словесы2 и3 бlгословeніемъ прельщaютъ сердцA неѕл0бивыхъ. вaше бо послушaніе ко всBмъ дости1же: рaдуюсz же є4же њ вaсъ. хощy же вaсъ м{дрымъ ќбw бhти во благ0е, просты6мъ же въ ѕл0е. бGъ же ми1ра да сокруши1тъ сатанY под8 н0ги вaшz вск0рэ. благодaть гDа нaшегw ї}са хrтA съ вaми, ґми1нь.

Рим 16:17–20

 

КЪ КОРI~НFZНWМЪ ПЕ~РВОЕ

ПОСЛА~НІЕ СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7в (122).

Пavелъ звaнъ ґпcлъ ї}съ хrт0въ, в0лею б9іею, и3 сwсfeнъ брaтъ: цRкви б9іей сyщей въ корjнfэ, њсвzщє1ннымъ њ хrтЁ ї}сэ, звaннымъ с™ы6мъ, со всёми призывaющими и4мz гDа нaшегw ї}са хrтA, во всsкомъ мёстэ, тёхъ же и3 нaшемъ. бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. благодарю2 бGа моего2 всегдA њ вaсъ, њ бlгодaти б9іей дaннэй вaмъ њ хrтЁ ї}сэ: ћкw во всeмъ њбогати1стесz њ нeмъ, во всsкомъ сл0вэ, и3 всsкомъ рaзумэ, ћкоже свидётельство хrт0во и3звэсти1сz въ вaсъ: ћкw вaмъ не лиши1тисz ни во є3ди1номъ даровaніи, чaющымъ tкровeніz гDа нaшегw ї}са хrтA: и4же и3 ўтверди1тъ вaсъ дaже до концA непови1нны, въ дeнь гDа нaшегw ї}са хrтA. вёренъ бGъ, и4мже звaни бhсте во nбщeніе сн7а є3гw2 ї}са хrтA гDа нaшегw.

1 Кор 1:1–9

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7г (123).

Брaтіе, бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. благодарю2 бGа моего2 всегдA њ вaсъ, њ бlгодaти б9іей дaннэй вaмъ њ хrтЁ ї}сэ: ћкw во всeмъ њбогати1стесz њ нeмъ, во всsкомъ сл0вэ, и3 всsкомъ рaзумэ, ћкоже свидётельство хrт0во и3звэсти1сz въ вaсъ: ћкw вaмъ не лиши1тисz ни во є3ди1номъ даровaніи, чaющымъ tкровeніz гDа нaшегw ї}са хrтA: и4же и3 ўтверди1тъ вaсъ дaже до концA непови1нны, въ дeнь гDа нaшегw ї}са хrтA. вёренъ бGъ, и4мже звaни бhсте во nбщeніе сн7а є3гw2 ї}са хrтA гDа нaшегw.

1 Кор 1:3–9

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7д (124).

Брaтіе, молю1 вы и4менемъ гDа нaшегw ї}са хrтA, да т0жде глаг0лете вси2, и3 да не сyть въ вaсъ р†спри: да є3стe же ўтверждeни въ т0мже разумёніи, и3 въ т0йже мhсли. возвэсти1сz бо ми2 њ вaсъ, брaтіе моS, п0сланными t хл0иса, ћкw рвє1ніz въ вaсъ сyть. глаг0лю же сE, ћкw к0йждо вaсъ глаг0летъ: ѓзъ ќбw є4смь пavловъ, ѓзъ же ґполлHсовъ, ѓзъ же ки1финъ, ѓзъ же хrт0въ. є3дA раздэли1сz хrт0съ; є3дA пavелъ распsтсz по вaсъ; и3ли2 во и4мz пavлово кrти1стесz; благодарю2 бGа, ћкw ни є3ди1наго t вaсъ кrти1хъ, т0чію крjспа и3 гaіа: да никт0же речeтъ, ћкw въ моE и4мz кrти1хъ. кrти1хъ же и3 стефани1новъ д0мъ: пр0чее не вёмъ, ѓще кого2 и3нaго кrти1хъ. не послa бо менE хrт0съ кrти1ти, но бlговэсти1ти: не въ премyдрости сл0ва, да не и3спраздни1тсz кrтъ хrт0въ. сл0во бо кrтное, погибaющымъ ќбw ю3р0дство є4сть, ґ спасaємымъ нaмъ си1ла б9іz є4сть.

1 Кор 1:10–18

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7є (125А).

Брaтіе, сл0во крeстное, погибaющымъ ќбw ю3р0дство є4сть, ґ спасaємымъ нaмъ си1ла б9іz є4сть. пи1сано бо є4сть: погублю2 премyдрость премyдрыхъ, и3 рaзумъ разyмныхъ tвeргу. гдЁ премyдръ; гдЁ кни1жникъ; гдЁ совопр0сникъ вёка сегw2; не њбуи1 ли бGъ премyдрость мjра сегw2; понeже бо въ премyдрости б9іей не разумЁ мjръ премyдростію бGа, бlгоизв0лилъ бGъ бyйствомъ пр0повэди спасти2 вёрующихъ. понeже и3 їудeє знaменіz пр0сzтъ и3 є4ллини премyдрости и4щутъ: мh же проповёдуемъ хrтA рaспzта, їудeємъ ќбw соблaзнъ, є4ллинwмъ же безyміе: самёмъ же зв†ннымъ, їудeємъ же и3 є4ллинwмъ, хrтA, б9ію си1лу и3 б9ію премyдрость.

1 Кор 1:18–24

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7є (125Б).

Брaтіе, сл0во крeстное, погибaющымъ ќбw ю3р0дство є4сть, ґ спасaємымъ нaмъ си1ла б9іz є4сть. пи1сано бо є4сть: погублю2 премyдрость премyдрыхъ, и3 рaзумъ разyмныхъ tвeргу. гдЁ премyдръ; гдЁ кни1жникъ; гдЁ совопр0сникъ вёка сегw2; не њбуи1 ли бGъ премyдрость мjра сегw2; понeже бо въ премyдрости б9іей не разумЁ мjръ премyдростію бGа, бlгоизв0лилъ бGъ бyйствомъ пр0повэди спасти2 вёрующихъ. понeже и3 їудeє знaменіz пр0сzтъ и3 є4ллини премyдрости и4щутъ: мh же проповёдуемъ хrтA рaспzта, їудeємъ ќбw соблaзнъ, є4ллинwмъ же безyміе: самёмъ же зв†ннымъ, їудeємъ же и3 є4ллинwмъ, хrтA, б9ію си1лу и3 б9ію премyдрость. занE бyее б9іе, премyдрэе человBкъ є4сть: и3 немощн0е б9іе, крэпчaе человBкъ є4сть. ви1дите бо звaніе вaше брaтіе, ћкw не мн0зи ли премyдри по пл0ти; не мн0зи ли си1льни; не мн0зи ли бlгор0дни; но бyzz мjра и3збрA бGъ, да премyдрыz посрами1тъ: и3 нeмwщнаz мjра и3збрA бGъ, да посрами1тъ крBпкаz: и3 худорHднаz мjра, и3 ўничижє1ннаz и3збрA бGъ, и3 не сyщаz, да с{щаz ўпраздни1тъ: ћкw да не похвaлитсz всsка пл0ть пред8 бGомъ. и3з8 негHже вы2 є3стE њ хrтЁ ї}сэ, и4же бhсть нaмъ премyдрость t бGа, прaвда же и3 њсвzщeніе, и3 и3збавлeніе: да, ћкоже пи1шетсz, хвалsйсz, њ гDэ да хвaлитсz. и3 ѓзъ пришeдъ къ вaмъ брaтіе, пріид0хъ не по превосх0дному словеси2, и3ли2 премyдрости, возвэщaz вaмъ свидётельство б9іе. не суди1хъ бо вёдэти что2 въ вaсъ, т0чію ї}са хrтA, и3 сего2 рaспzта.

1 Кор 1:18–2:2

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7є t полY (125В).

Брaтіе, ви1дите звaніе вaше, ћкw не мн0зи ли премyдри по пл0ти; не мн0зи ли си1льни; не мн0зи ли бlгор0дни; но бyzz мjра и3збрA бGъ, да премyдрыz посрами1тъ: и3 нeмwщнаz мjра и3збрA бGъ, да посрами1тъ крBпкаz: и3 худорHднаz мjра, и3 ўничижє1ннаz и3збрA бGъ, и3 не сyщаz, да с{щаz ўпраздни1тъ: ћкw да не похвaлитсz всsка пл0ть пред8 бGомъ.

1 Кор 1:26–29

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7ѕ (126).

Брaтіе, премyдрость глаг0лемъ въ совершeнныхъ: премyдрость же не вёка сегw2, ни кнzзeй вёка сегw2 престаю1щихъ: но глаг0лемъ премyдрость б9ію въ тaйнэ сокровeнную, и4же пред8устaви бGъ прeжде вBкъ въ слaву нaшу: ю4же никт0же t кнzзeй вёка сегw2 разумЁ. ѓще бо бhша разумёли, не бhша гDа слaвы рaспzли. но ћкоже є4сть пи1сано: и4хже џко не ви1дэ, и3 ќхо не слhша, и3 на сeрдце, человёку не взыд0ша, ±же ўгот0ва бGъ лю1бzщымъ є3го2.

1 Кор 2:6–9

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7з (127).

Брaтіе, и4хже џко не ви1дэ и3 ќхо не слhша, и3 на сeрдце, человёку не взыд0ша, ±же ўгот0ва бGъ лю1бzщымъ є3го2. нaмъ же бGъ tкрhлъ є4сть д¦омъ свои1мъ: д¦ъ бо вс‰ и3спытyетъ, и3 глубины6 б9іz. кт0 бо вёсть t человBкъ, ±же въ человёцэ, т0чію д¦ъ чlвёка живyщій въ нeмъ; тaкоже и3 б9іz никт0же вёсть, т0чію д¦ъ б9ій. мh же не дyхъ мjра сегw2 пріsхомъ, но д¦ъ и4же t бGа, да вёмы ±же t бGа даров†ннаz нaмъ. я4же и3 глаг0лемъ, не въ научeныхъ чlвёческіz премyдрости словесёхъ, но въ научeныхъ д¦а с™aгw, духHвнаz дух0вными сразсуждaюще. душeвенъ же человёкъ не пріeмлетъ ±же д¦а б9іz: ю3р0дство бо є3мY є4сть, и3 не м0жетъ разумёти, занE дух0внэ востzзyетсz. дух0вный же востzзyетъ ќбw вс‰, ґ сaмъ т0й ни t є3ди1нагw востzзyетсz. кт0 бо разумЁ ќмъ гDнь, и4же и3з8zсни1тъ и5; мh же ќмъ хrт0въ и4мамы. и3 ѓзъ брaтіе, не мог0хъ вaмъ глаг0лати ћкw духHвнымъ, но ћкw плHтzнымъ, ћкw младeнцємъ њ хrтЁ. млек0мъ вы2 напои1хъ, ґ не брaшномъ: не ќбw можaсте, но ни є3щE м0жете нhнэ: є3щe бо пл0тстіи є3стE. и3дёже бо въ вaсъ з†висти, и3 рвє1ніz, и3 р†спри, не пл0тстіи ли є3стE, и3 по человёку х0дите; є3гдa бо глаг0летъ кто2: ѓзъ ќбw є4смь пavловъ: другjй же, ѓзъ ґполлHсовъ: не пл0тстіи ли є3стE; кто2 ќбw є4сть пavелъ; кт0 же ли ґполлHсъ; но т0чію служи1телє, и4миже вёровасте, и3 комyждо ћкоже гDь дадE. ѓзъ насади1хъ, ґполлHсъ напои2: бGъ же возрасти2. тёмже ни насаждazй є4сть что2, ни напаszй, но возращazй бGъ. насаждazй же и3 напаszй, є3ди1но є3стA, кjйждо же свою2 мздY пріи1метъ по своемY трудY.

1 Кор 2:9–16; 3:1–8

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7и (128).

Брaтіе, бGу є3смы2 поспёшницы: б9іе тzжaніе, б9іе здaніе є3стE. по благодaти б9іей дaннэй мнЁ, ћкw премyдръ ґрхітeктwнъ њсновaніе положи1хъ, и4нъ же назидaетъ: кjйждо же да блюдeтъ, кaкw назидaетъ. њсновaніz бо и3нaгw никт0же м0жетъ положи1ти пaче лежaщагw, є4же є4сть ї}съ хrт0съ. ѓще ли кто2 назидaетъ на њсновaніи сeмъ, злaто, сребро2, кaменіе честн0е: дровA, сёно, тр0стіе: когHждо дёло kвлeно бyдетъ, дeнь бо kви1тъ, занE nгнeмъ tкрывaетсz, и3 когHждо дёло kков0же є4сть, џгнь и3скyситъ. и3 є3гHже ѓще дёло пребyдетъ, є3г0же наздA, мздY пріи1метъ. ґ є3гHже дёло сгори1тъ, tтщети1тсz: сaмъ же спасeтсz, тaкожде ћкоже nгнeмъ. не вёсте ли, ћкw хрaмъ б9ій є3стE, и3 д¦ъ б9ій живeтъ въ вaсъ; ѓще кто2 б9ій хрaмъ растли1тъ, растли1тъ сего2 бGъ: хрaмъ бо б9ій с™ъ є4сть, и4же є3стE вы2.

1 Кор 3:9–17

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рк7f (129).

Брaтіе, никт0же себE да прельщaетъ. ѓще кто2 мни1тсz мyдръ бhти въ вaсъ въ вёцэ сeмъ, бyй да бывaетъ, ћкw да премyдръ бyдетъ. премyдрость бо мjра сегw2, бyйство ў бGа є4сть. пи1сано бо є4сть: запинazй прем{дрымъ въ ковaрствэ и4хъ. и3 пaки: гDь вёсть помышлє1ніz человёческа, ћкw сyть сyєтна. тёмже никт0же да хвaлитсz въ человёцэхъ: вс‰ бо вaша сyть. ѓще пavелъ, и3ли2 ґполлHсъ, и3ли2 ки1фа, и3ли2 мjръ, и3ли2 жив0тъ, и3ли2 смeрть, и3ли2 насто‰щаz, и3ли2 б{дущаz, вс‰ вaша сyть. вh же хrт0вы, хrт0съ же б9ій.

1 Кор 3:18–23

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло Rл (130А).

Брaтіе, тaкw нaсъ да непщyетъ человёкъ, ћкw слуги6 хrт0вы, и3 строи1тели тaйнамъ б9іимъ. ґ є4же пр0чее и4щетсz въ строи1телехъ, да вёренъ кто2 њбрsщетсz. мнё же не вели1ко є4сть, да t вaсъ и3стzжyсz, и3ли2 t человёческагw днE: но ни сaмъ себE востzзyю. ничес0же бо себE свёмъ: но ни њ сeмъ њправдaюсz: востzзyzй же мS гDь є4сть. тёмже прeжде врeмене ничт0же суди1те, д0ндеже пріи1детъ гDь, и4же во свётэ приведeтъ т†йнаz тмы2, и3 њб8zви1тъ совёты сердє1чныz: и3 тогдA похвалA бyдетъ комyждо t бGа.

1 Кор 4:1–5

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло Rл t полY (130Б).

Брaтіе, прeжде врeмене ничт0же суди1те, д0ндеже пріи1детъ гDь, и4же во свётэ приведeтъ т†йнаz тмы2, и3 њб8zви1тъ совёты сердє1чныz: и3 тогдA похвалA бyдетъ комyждо t бGа. сі‰ же брaтіе моS, преwбрази1хъ на себE и3 ґполлHса, вaсъ рaди: да t нaю научитeсz, не пaче напи1санныхъ мyдрствовати, да не є3ди1нъ по є3ди1ному гордитeсz на другaго. кт0 бо тS разсуждaетъ; чт0 же и4маши, є3гHже нёси пріsлъ; ѓще же и3 пріsлъ є3си2, что2 хвaлишисz ћкw не пріeмъ; сE сhти є3стE, сE њбогати1стесz, без8 нaсъ цaрствовасте: и3 є3щE ќбw да воцаритeсz, да и3 мы2 бhхомъ съ вaми цaрствовали.

1 Кор. 4:5–8

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlа (131).

Брaтіе, бGъ ны2 послaнники послёдніz kви2 ћкw насмeртники: занE поз0ръ бhхомъ мjру, и3 ѓгGлwмъ, и3 человёкwмъ. мы2 ќбw бyи хrтA рaди, вh же мyдри њ хrтЁ: мы2 нeмощни, вh же крёпцы: вы2 слaвни, мh же безчeстни. до нhнэшнzгw часA и3 ѓлчемъ, и3 жaждемъ, и3 наготyемъ, и3 стрaждемъ, и3 скитaемсz, и3 труждaемсz, дёлающе свои1ми рукaми: ўкорsеми, бlгословлsемъ: гони1ми, терпи1мъ: хyлими, ўтэшaемсz: ћкоже nтрeби мjру бhхомъ, всBмъ попрaніе досeлэ. не срамлsz вaсъ сі‰ пишY, но ћкоже ч†да моS возлю1блєннаz наказyю. ѓще бо и3 мн0ги пёстуны и4мате њ хrтЁ, но не мн0ги nтцы2: њ хrтё бо ї}сэ благовэствовaніемъ ѓзъ вы2 роди1хъ. молю1 же вaсъ: под0бни мнЁ бывaйте, ћкоже ѓзъ хrтY.

1 Кор 4:9–16

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlв (132).

Брaтіе, послaхъ къ вaмъ тімоfeа, и4же ми2 є4сть чaдо возлю1блено и3 вёрно њ гDэ: и4же вaмъ воспомsнетъ пути6 моS, ±же њ хrтЁ ї}сэ, ћкоже вездЁ и3 во всsкой цRкви ўчY. ћкw не грzдyщу ми2 къ вaмъ, разгордёшасz нёцыи. пріидy же ск0рw къ вaмъ, ѓще гDь восх0щетъ, и3 ўразумёю не сл0во разгордёвшихсz, но си1лу. не въ словеси1 бо цrтво б9іе, но въ си1лэ. что2 х0щете; съ пaлицею ли пріидY къ вaмъ, и3ли2 съ люб0вію, и3 д¦омъ кр0тости; tню1дъ слhшитсz въ вaсъ блужeніе: и3 таково2 блужeніе, kков0 же ни во kзhцэхъ и3менyетсz, ћкw нёкоему и3мёти женY џтчую. и3 вы2 разгордёсте, и3 не пaче плaкасте, да и4зметсz t среды2 вaсъ содёzвый дёло сіE. ѓзъ u5бо ћкw не ў вaсъ сhй тёломъ, тy же живhй д¦омъ, ўжE суди1хъ ћкw тaмw сhй, содёzвшаго си1це сіE, њ и4мени гDа нaшегw ї}са хrтA, собрaвшымсz вaмъ и3 моемY д¦у, съ си1лою гDа нaшегw ї}са хrтA, предaти таковaго сатанЁ во и3змождeніе пл0ти, да дyхъ спасeтсz въ дeнь гDа нaшегw ї}са хrтA.

1 Кор 4:17–5:5

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlг, ©ѕ (133, 206).

Брaтіе, мaлъ квaсъ всE смэшeніе квaситъ; њчи1стите u5бо вeтхій квaсъ, да бyдете н0во смэшeніе, ћкоже є3стE безквaсни: и4бо пaсха нaша за ны2 пожрeнъ бhсть хrт0съ. тёмже да прaзднуемъ, не въ квaсэ вeтсэ, ни въ квaсэ ѕл0бы и3 лукaвства, но въ безквaсіихъ чистоты2 и3 и4стины. хrт0съ ны2 и3скупи1лъ є4сть t клsтвы зак0нныz, бhвъ по нaсъ клsтва: пи1сано бо є4сть: пр0клzтъ всsкъ ви1сzй на дрeвэ. да въ kзhцэхъ бlгословeніе ґвраaмле бyдетъ њ хrтЁ ї}сэ, да њбэтовaніе д¦а пріи1мемъ вёрою.

1 Кор 5:6Б–8; Гал 3:13–14

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlд (134).

Брaтіе, писaхъ вaмъ въ послaніи, не примэшaтисz блудникHмъ. и3 не всsкw блудникHмъ мjра сегw2, и3ли2 лихои1мцємъ, и3ли2 хи1щникwмъ, и3ли2 їдwлослужи1телємъ: понeже ќбw д0лжни є3стE t мjра сегw2 и3зhти. нhнэ же писaхъ вaмъ, не примэшaтисz: ѓще нёкій брaтъ и3менyемь бyдетъ блудни1къ, и3ли2 лихои1мецъ, и3ли2 їдwлослужи1тель, и3ли2 досади1тель, и3ли2 піsница, и3ли2 хи1щникъ: съ таковhмъ нижE ћсти. чт0 бо ми2 и3 внёшнихъ суди1ти; не внyтрєннимъ ли вы2 сyдите; внBшнимъ же бGъ сyдитъ: и3 и3зми1те ѕлaго t вaсъ самёхъ. смёетъ ли кто2 t вaсъ, вeщь и3мёz ко и3н0му, суди1тисz t непрaведныхъ, ґ не t свzтhхъ; не вёсте ли, ћкw с™jи мjрови хотsтъ суди1ти; и3 ѓще вaми сyдъ пріи1метъ мjръ, недост0йни є3стE суди1щємъ худhмъ: не вёсте ли, ћкw ѓггелwмъ суди1ти х0щемъ, ґ не т0чію житє1йскимъ; житє1йскаz бо суди6ща ѓще и4мате, ўничижeныхъ въ цRкви, си1хъ посаждaйте. къ срaму вaмъ глаг0лю: тaкw ли нёсть въ вaсъ мyдръ ни є3ди1нъ, и4же м0жетъ разсуди1ти междY брaтій свои1хъ; но брaтъ съ брaтомъ сyдитсz, и3 то2 пред8 невёрными. ўжE ќбw tню1дъ вaмъ срaмъ є4сть, ћкw тzжбы6 и4мате междY соб0ю. почто2 не пaче њби1дими є3стE; почто2 не пaче лишeни бывaете; но вы2 сaми њби1дите, и3 лишaете, да є3щE брaтію. и3ли2 не вёсте, ћкw непрaведницы цrтвіz б9іz не наслёдzтъ; не льсти1те себE, ни блудницы2, ни їдwлослужи1тели, ни прелюбодёи, ни скверни1тели, ни малакjи, ни мужел0жницы, ни лихои1мцы, ни тaтіе, ни піsницы, ни досади1тели, ни хи1щницы цrтвіz б9іz не наслёдzтъ. и3 си1ми ќбw нёцыи бёсте: но њмhстесz, но њсвzти1стесz, но њправди1стесz и4менемъ гDа нaшегw ї}са хrтA, и3 д¦омъ бGа нaшегw.

1 Кор 5:9–6:11

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlє (135).

Брaтіе, вс‰ ми2 лёть сyть, но не вс‰ на п0льзу: вс‰ ми2 лёть сyть, но не ѓзъ њбладaнъ бyду t когw2. бр†шна чрeву, и3 чрeво брaшнwмъ: бGъ же и3 сіE и3 сі‰ да ўпраздни1тъ: тёло же не блужeнію, но гDви, и3 гDь тёлу. бGъ же и3 гDа воздви1же, и3 нaсъ воздви1гнетъ си1лою своeю. не вёсте ли, ћкw тэлесA вaша ќдове хrт0вы сyть; взeмъ ли u5бо ќды хrт0вы, сотворю2 ќды блудни1чи; да не бyдетъ. и3ли2 не вёсте, ћкw прилэплszйсz сквернодёйцэ, є3ди1но тёло є4сть [съ блудодёйцею]; бyдета бо, речE, џба въ пл0ть є3ди1ну. прилэплszйсz же гDви, є3ди1нъ д¦ъ є4сть съ гDемъ. бёгайте блудодэsніz: всsкъ бо грёхъ, є3г0же ѓще сотвори1тъ чlвёкъ, кромЁ тёла є4сть: ґ блудsй, во своE тёло согрэшaетъ. и3ли2 не вёсте, ћкw тэлесA вaша хрaмъ живyщагw въ вaсъ с™aгw д¦а сyть, є3г0же и4мате t бGа, и3 нёсте свои2; кyплени бо є3стE цэн0ю. прослaвите u5бо бGа въ тэлесёхъ вaшихъ, и3 въ душaхъ вaшихъ, ±же сyть б9іz.

1 Кор 6:12–20

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlѕ (136).

Брaтіе, прослaвите бGа въ тэлесёхъ вaшихъ, и3 въ душaхъ вaшихъ, ±же сyть б9іz. ґ њ ни1хже писaсте ми2, добро2 человёку женЁ не прикасaтисz. но блудодэsніz рaди, кjйждо свою2 женY да и4мать, и3 кazждо женA своего2 мyжа да и4мать. женЁ мyжъ д0лжную люб0вь да воздаeтъ, тaкожде и3 женA мyжу. женA свои1мъ тёломъ не владёетъ, но мyжъ: тaкожде и3 мyжъ свои1мъ тёломъ не владёетъ, но женA. не лишaйте себE другъдрyга, т0чію по соглaсію ко врeмени, да пребывaете въ постЁ и3 моли1твэ: и3 пaки вкyпэ собирaйтесz, да не и3скушaетъ вaсъ сатанA невоздержaніемъ вaшимъ. сіe же глаг0лю по совёту, ґ не по повелёнію. хощy бо, да вси2 человёцы бyдутъ ћкоже и3 ѓзъ: но к0ждо своE даровaніе и4мать t бGа, џвъ ќбw си1це, џвъ же си1це. глаг0лю же безбр†чнымъ и3 вдови1цамъ: добро2 и5мъ є4сть, ѓще пребyдутъ ћкоже и3 ѓзъ. ѓще ли не ўдержaтсz, да посzгaютъ: лyчше бо є4сть жени1тисz, нeжели разжизaтисz. ґ њжени1вшымсz завэщавaю, не ѓзъ, но гDь: женЁ t мyжа не разлучaтисz. ѓще ли же и3 разлучи1тсz, да пребывaетъ безбрaчна, и3ли2 да смири1тсz съ мyжемъ свои1мъ: и3 мyжу жены2 не tпущaти. пр0чымъ же ѓзъ глаг0лю, ґ не гDь: ѓще кот0рый брaтъ женY и4мать невёрну, и3 тA благоволи1тъ жи1ти съ ни1мъ, да не њставлsетъ є3S.

1 Кор 6:20Б–7:12

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlз (137).

Брaтіе, ѓще кот0рый брaтъ женY и4мать невёрну, и3 тA благоволи1тъ жи1ти съ ни1мъ, да не њставлsетъ є3S. и3 женA ѓще и4мать мyжа невёрна, и3 т0й благоволи1тъ жи1ти съ нeю, да не њставлsетъ є3гw2. свzти1тсz бо мyжъ невёренъ, њ женЁ вёрнэ, и3 свzти1тсz женA невёрна, њ мyжи вёрнэ: и3нaче бо ч†да вaша нечи1ста бhли бы, нhнэ же с™а сyть. ѓще ли невёрный tлучaетсz, да разлучи1тсz: не пораб0тисz бо брaтъ и3ли2 сестрA въ таковhхъ: въ ми1ръ бо призвA нaсъ гDь бGъ. чт0 бо вёси, жeно, ѓще мyжа спасeши; и3ли2 что2 вёси, мyжу, ѓще женY спасeши; т0чію коемyждо ћкоже раздэли1лъ є4сть бGъ, кjйждо ћкоже при1званъ бhсть гDемъ, тaкw да х0дитъ: и3 тaкw во всёхъ цRквахъ повелэвaю. во њбрёзаніи ли кто2 при1званъ бhсть; да не tт0ргнетсz: въ неwбрёзаніи ли кто2 при1званъ бhсть; да не њбрёзуетсz. њбрёзаніе ничт0же є4сть, и3 неwбрёзаніе ничт0же є4сть: но соблюдeніе зaповэдей б9іихъ. кjйждо въ звaніи, въ нeмже при1званъ бhсть, въ т0мъ да пребывaетъ. рaбъ ли при1званъ бhлъ є3си2; да не неради1ши: но ѓще и3 м0жеши своб0денъ бhти, б0льши пораб0ти себE. при1званный бо њ гDэ рaбъ, своб0дникъ гDнь є4сть: тaкожде и3 при1званный своб0дникъ, рaбъ є4сть хrт0въ. цэн0ю кyплени є3стE: не бyдите раби2 человёкwмъ. кjйждо въ нeмже при1званъ бhсть брaтіе, въ т0мъ да пребывaетъ пред8 бGомъ.

1 Кор 7:12Б–24

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlи (138).

Брaтіе, кjйждо въ нeмже при1званъ бhсть, въ т0мъ да пребывaетъ пред8 бGомъ. њ дёвахъ же повелёніz гDнz не и4мамъ: совётъ же даю2, ћкw поми1лованъ t гDа вёренъ бhти. мню2 u5бо сіE добро2 бhти за настоsщую нyжду: ћкw добро2 человёку тaкw бhти. привzзaлъ ли сz є3си2 женЁ; не и3щи2 разрэшeніz: tрэши1лъ ли сz є3си2 жены2; не и3щи2 жены2. ѓще ли же и3 њжeнишисz, не согрэши1лъ є3си2: и3 ѓще посsгнетъ дёва, не согрэши1ла є4сть. ск0рбь же пл0ти и3мёти бyдутъ таковjи, ѓзъ же вы2 щаждY. сіe же глаг0лю брaтіе, ћкw врeмz прекращeно є4сть пр0чее, да и3 и3мyщіи жєны2, ћкоже не и3мyщіи бyдутъ. и3 плaчущіисz, ћкоже не плaчущіи, и3 рaдующіисz, ћкоже не рaдующесz: и3 купyющіи, ћкw не содержaще. и3 трeбующіи мjра сегw2, ћкw не трeбующе: прех0дитъ бо џбразъ мjра сегw2. хощy же вaсъ безпечaльны бhти. не њжени1выйсz печeтсz њ гDнихъ, кaкw ўгоди1ти гDви: ґ њжени1выйсz печeтсz њ мірски1хъ, кaкw ўгоди1ти женЁ. раздэли1сz женA и3 дёва. не посsгшаz печeтсz њ гDнихъ, да є4сть с™A и3 тёломъ и3 д¦омъ: ґ посsгшаz печeтсz њ мірски1хъ, кaкw ўгоди1ти мyжу. сіe же на п0льзу вaмъ самёмъ глаг0лю, не да сило2 вaмъ наложY, но къ бlгоoбрaзію и3 бlгоприступaнію гDви безм0лвну.

1 Кор 7:24–35

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рlf (139).

Брaтіе, къ п0льзэ вaмъ самёмъ глаг0лю, не да сило2 вaмъ наложY, но къ бlгоoбрaзію и3 бlгоприступaнію гDви безм0лвну. ѓще ли же кто2 без8wбрази1ти њ дёвэ своeй непщyетъ, ѓще є4сть превозрaстна, и3 тaкw должнA є4сть бhти: є4же х0щетъ да твори1тъ, не согрэшaетъ, ѓще посsгнетъ. ґ и4же стои1тъ твeрдw сeрдцемъ, не и3мhй нyжды, влaсть же и4мать њ своeй в0ли, и3 сE разсуди1лъ є4сть въ сeрдцэ своeмъ блюсти2 дёву свою2, д0брэ твори1тъ. тёмже и3 вдаsй брaку свою2 дёву, д0брэ твори1тъ: и3 не вдаsй, лyчше твори1тъ. женA привsзана є4сть зак0номъ, въ є3ли1ко врeмz живeтъ мyжъ є3S. ѓще же ќмретъ мyжъ є3S, своб0дна є4сть за нег0же х0щетъ посsгнути, т0чію њ гDэ. бlжeннэйша же є4сть, ѓще тaкw пребyдетъ, по моемY совёту: мню1 бо сz и3 ѓзъ д¦а б9іz и3мёти. њ їдwложeртвенныхъ же вёмы, ћкw вси2 рaзумъ и4мамы: рaзумъ ќбw кичи1тъ, ґ любы2 созидaетъ. ѓще ли кто2 мни1тсz вёдэти что2, не u5 что2 разумЁ, ћкоже подобaетъ разумёти. ѓще же кто2 лю1битъ бGа, сeй познaнъ бhсть t негw2. њ kдeніи же їдwложeртвенныхъ вёмы, ћкw јдwлъ ничт0же є4сть въ мjрэ, и3 ћкw никт0же бGъ и4нъ, т0кмw є3ди1нъ. ѓще бо и3 сyть глаг0леміи б0зи и3ли2 на нб7си2, и3ли2 на земли2, [ћкоже сyть б0зи мн0зи, и3 госп0діе мн0зи:] но нaмъ є3ди1нъ бGъ nц7ъ, и3з8 негHже вс‰, и3 мы2 ў негw2: и3 є3ди1нъ гDь ї}съ хrт0съ, и4мже вс‰, и3 мы2 тёмъ. но не во всёхъ рaзумъ: нёцыи же с0вэстію јдwльскою, дaже досeлэ ћкоже їдwложeртвенное kдsтъ, и3 с0вэсть и4хъ немощнA сyщи, скверни1тсz.

1 Кор 7:35–8:7

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло Rм (140).

Брaтіе, брaшно нaсъ не постaвитъ пред8 бGомъ: нижe бо ѓще ћмы, и3збhточествуемъ, нижE ѓще не ћмы, лишaемсz. блюди1те же, да не кaкw влaсть вaша сіS преткновeніе бyдетъ немощны6мъ. ѓще бо кто2 ви1дитъ тS и3мyща рaзумъ, въ трeбищи возлежaща, не с0вэсть ли є3гw2 немощнA сyщи сози1ждетсz їдwложeртвєннаz ћсти; и3 поги1бнетъ немощнhй брaтъ въ твоeмъ рaзумэ, є3гHже рaди хrт0съ ќмре. тaкоже согрэшaюще въ брaтію, и3 бію1ще и4хъ с0вэсть нeмощну сyщу, во хrтA согрэшaете. тёмже ѓще брaшно соблазнsетъ брaта моего2, не и4мамъ ћсти мsса во вёки, да не соблазню2 брaта моегw2. нёсмь ли ґпcлъ; нёсмь ли своб0дь; не ї}са хrтa ли гDа нaшего ви1дэхъ; не дёло ли моE вы2 є3стE њ гDэ; ѓще ќбw и3ны6мъ нёсмь ґпcлъ, но ќбw вaмъ є4смь. печaть бо моегw2 ґпcльства, вы2 є3стE њ гDэ.

1 Кор 8:8–9:2

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7а (141).

Брaтіе, печaть моегw2 ґпcльства, вы2 є3стE њ гDэ. м0й tвётъ востzзyющымъ менE, сeй є4сть: є3дA не и4мамы влaсти, ћсти и3 пи1ти; є3дA не и4мамы влaсти, сестрY женY води1ти, ћкw и3 пр0чіи ґпcли и3 брaтіz гDнz, и3 ки1фа; и3ли2 є3ди1нъ ѓзъ и3 варнaва не и4мамы влaсти є4же не дёлати; кто2 в0инствуетъ свои1ми nбр0ки когдA; и3ли2 кто2 насаждaетъ віногрaдъ, и3 t плодA є3гw2 не ћстъ; и3ли2 кто2 пасeтъ стaдо, и3 t млекA стaда не ћстъ; є3дA по человёку сі‰ глаг0лю; не и3 зак0нъ ли сі‰ глаг0летъ; въ мwmсeовэ бо зак0нэ пи1шетъ: да не загради1ши ўстнY волA молотsща. є3дA њ вол0вэхъ ради1тъ бGъ; и3ли2 нaсъ рaди, всsкw глаг0летъ; нaсъ бо рaди вписaсz, ћкw њ надeжди д0лженъ є4сть њрsй њрaти: и3 молотsй, съ надeждею своегw2 ўповaніz причащaтисz. ѓще мы2 духHвнаz сёzхомъ вaмъ: вели1ко ли, ѓще мы2 вaша тэлє1снаz п0жнемъ; ѓще и3нjи влaсти вaшеz причащaютсz, не пaче ли мы2; но не сотвори1хомъ по џбласти сeй, но вс‰ терпи1мъ, да не прекращeніе к0е дaмы бlговэствовaнію хrт0ву.

1 Кор 9:2Б–12

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7в (142).

Брaтіе, не вёсте ли, ћкw дёлающіи свzщє1ннаz, t свzти1лища kдsтъ, и3 служaщіи nлтарю2, со nлтарeмъ сдэлsютсz; тaкw и3 гDь повелЁ проповёдающымъ бlговёстіе, t бlговёстіz жи1ти. ѓзъ же ни є3ди1но сотвори1хъ t си1хъ: не писaхъ же сі‰, да тaкw бyдетъ њ мнЁ: д0брэе бо мнЁ пaче ўмрeти, нeжели похвалY мою2 кто2 да и3спраздни1тъ. ѓще бо бlговэствyю, нёсть ми2 похвалы2: нyжда бо ми2 належи1тъ. г0ре же мнЁ є4сть, ѓще не бlговэствyю. ѓще ќбw в0лею сіE творю2, мздY и4мамъ: ѓще ли нев0лею, строeніе ми2 є4сть предано2. кaz ќбw ми2 є4сть мздA; да благовэствyzй без8 мзды2 положY благовёстіе хrт0во, во є4же не твори1ти ми2 по џбласти моeй въ благовэствовaніи.

1 Кор 9:13–18

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7г (143А).

Брaтіе, своб0денъ сhй t всёхъ, всёмъ себE пораб0тихъ, да множaйшыz пріwбрsщу. бhхъ їудeємъ, ћкw їудeй, да їудє1и пріwбрsщу: подзакHннымъ, ћкw подзак0ненъ, да подзакHнныz пріwбрsщу. беззакHннымъ, ћкw беззак0ненъ, [не сhй беззак0нникъ бGу, но зак0нникъ хrтY,] да пріwбрsщу беззакHнныz. бhхъ немwщнhмъ ћкw нeмощенъ, да немwщнhz пріwбрsщу: всёмъ бhхъ вс‰, да всsкw нBкіz спасY. сіe же творю2 за благовёстіе, да соo1бщникъ є3мY бyду. не вёсте ли, ћкw текyщіи въ поз0рищи, вси2 ќбw текyтъ, є3ди1нъ же пріeмлетъ п0честь; тaкw тецhте, да пости1гнете. всsкъ же подвизazйсz, t всёхъ воздержи1тсz: и3 nни2 ќбw да и3стлёненъ вэнeцъ пріи1мутъ, мh же неистлёненъ. ѓзъ u5бо тaкw текY, не ћкw безвёстнw: тaкw подвизaюсz, не ћкw воздyхъ біsй: но ўмерщвлsю тёло моE и3 порабощaю, да не кaкw и3ны6мъ проповёдуz, сaмъ неключи1мь бyду.

1 Кор 9:19–27

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7г t полY (143Б).

Брaтіе, своб0денъ сhй t всёхъ, всёмъ себE пораб0тихъ, да множaйшыz пріwбрsщу. бhхъ їудeємъ, ћкw їудeй, да їудє1и пріwбрsщу: подзакHннымъ, ћкw подзак0ненъ, да подзакHнныz пріwбрsщу. беззакHннымъ, ћкw беззак0ненъ, [не сhй беззак0нникъ бGу, но зак0нникъ хrтY,] да пріwбрsщу беззакHнныz. бhхъ немwщнhмъ ћкw нeмощенъ, да немwщнhz пріwбрsщу: всёмъ бhхъ вс‰, да всsкw нBкіz спасY. сіe же творю2 за благовёстіе, да соo1бщникъ є3мY бyду. не вёсте ли, ћкw текyщіи въ поз0рищи, вси2 ќбw текyтъ, є3ди1нъ же пріeмлетъ п0честь; тaкw тецhте, да пости1гнете. всsкъ же подвизazйсz, t всёхъ воздержи1тсz: и3 nни2 ќбw да и3стлёненъ вэнeцъ пріи1мутъ, мh же неистлёненъ. ѓзъ u5бо тaкw текY, не ћкw безвёстнw: тaкw подвизaюсz, не ћкw воздyхъ біsй: но ўмерщвлsю тёло моE и3 порабощaю, да не кaкw и3ны6мъ проповёдуz, сaмъ неключи1мь бyду. не хощy же вaсъ не вёдэти, брaтіе, ћкw nтцы2 нaши вси2 под8 џблакомъ бhша, и3 вси2 сквозЁ м0ре проид0ша: и3 вси2 въ мwmсeа крести1шасz во џблацэ и3 въ м0ри: и3 вси2 т0жде брaшно дух0вное kд0ша: и3 вси2 т0жде пи1во дух0вное пи1ша: піsху бо t дух0внагw послёдующагw кaмене, кaмень же бЁ хrт0съ.

1 Кор 9:19–10:4

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7г t полY (143В).

Брaтіе, не хощY вaсъ не вёдэти, ћкw nтцы2 нaши вси2 под8 џблакомъ бhша, и3 вси2 сквозЁ м0ре проид0ша: и3 вси2 въ мwmсeа крести1шасz во џблацэ и3 въ м0ри: и3 вси2 т0жде брaшно дух0вное kд0ша: и3 вси2 т0жде пи1во дух0вное пи1ша: піsху бо t дух0внагw послёдующагw кaмене, кaмень же бЁ хrт0съ.

1 Кор 10:1–4

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7д (144).

Брaтіе, не во множaйшихъ и4хъ благоволи2 бGъ: поражeни бо бhша въ пустhни. сі‰ же џбразы нaмъ бhша, ћкw не бhти нaмъ похотникHмъ ѕлhхъ, ћкоже и3 nни2 похотёша. ни їдwлослужи1тели бывaйте, ћкоже нёцыи t ни1хъ, ћкоже є4сть пи1сано: сэд0ша лю1діе ћсти и3 пи1ти, и3 востaша и3грaти. нижE соблyдимъ, ћкоже нёцыи t ни1хъ соблуди1ша, и3 пад0ша во є3ди1нъ дeнь двaдесzть три2 тhсzщи. ни да и3скушaимъ хrтA, ћкоже нёцыи t ни1хъ и3скуси1ша, и3 t ѕмjй погиб0ша. ни ропщи1те, ћкоже нёцыи t ни1хъ роптaша, и3 погиб0ша t всегуби1телz. сі‰ же вс‰ џбрази прилучaхусz џнэмъ: пи1сана же бhша въ научeніе нaше, въ ни1хже концы2 вBкъ достиг0ша. тёмже мнsйсz стоsти, да блюдeтсz, да не падeтъ.

1 Кор 10:5–12

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7є (145).

Брaтіе, мнsйсz стоsти, да блюдeтсz, да не падeтъ. и3скушeніе вaсъ не дости1же, т0чію человёческое: вёренъ же бGъ, и4же не њстaвитъ вaсъ и3скуси1тисz пaче, є4же м0жете, но сотвори1тъ со и3скушeніемъ и3 и3збhтіе, ћкw возмощи2 вaмъ понести2. тёмже брaтіе моS возлю1бленнаz, бёгайте t їдwлослужeніz. ћкw м{дрымъ глаг0лю: суди1те вы2, є4же глаг0лю. чaша благословeніz, ю4же благословлsемъ, не њбщeніе ли кр0ве хrт0вы є4сть; хлёбъ, є3г0же л0мимъ, не њбщeніе ли тёла хrт0ва є4сть; ћкw є3ди1нъ хлёбъ, є3ди1но тёло є3смы2 мн0зи: вси1 бо t є3ди1нагw хлёба причащaемсz. ви1дите ї}лz по пл0ти: не kдyщіи ли жє1ртвы, џбщницы nлтарeви сyть; что2 u5бо глаг0лю; ћкw јдwлъ чт0 є3сть; и3ли2 їдwложeртвенное чт0 є3сть; но занE ±же жрyтъ kзhцы, бэсHмъ жрyтъ, ґ не бGови: не хощy же вaсъ џбщникwвъ бhти бэсHмъ. не м0жете чaшу гDню пи1ти, и3 чaшу бэс0вскую: не м0жете трапeзэ гDней причащaтисz, и3 трапeзэ бэс0встэй. и3ли2 раздражaемъ гDа; є3дA крэпчaйши є3гw2 є3смы2;

1 Кор 10:12–22

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7ѕ (146).

Брaтіе, всs ми лёть сyть, но не вс‰ на п0льзу: вс‰ ми2 лёть сyть, но не всS назидaютъ. никт0же своегw2 си2 да и4щетъ, но є4же бли1жнzгw к0йждо. всE, є4же на т0ржищи продаeмое, kди1те, ничт0же сумнsщесz за с0вэсть. гDнz бо землS, и3 и3сполнeніе є3S. ѓще ли кто2 t невёрныхъ призывaетъ вы2, и3 х0щете и3ти2, всE предлагaемое вaмъ kди1те, ничт0же сумнsщесz за с0вэсть. ѓще ли же кто2 вaмъ речeтъ: сіE їдwложeртвенно є4сть: не kди1те, за џного повёдавшаго и3 с0вэсть: гDнz бо землS, и3 и3сполнeніе є3S.

1 Кор 10:23–28

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7з (147).

Брaтіе, ѓще кто2 вaмъ речeтъ: сіE їдwложeртвенно є4сть: не kди1те, за џного повёдавшаго и3 с0вэсть: гDнz бо землS, и3 и3сполнeніе є3S. с0вэсть же глаг0лю не свою2, но другaгw: вскyю бо своб0да моS сyдитсz t и3нhz с0вэсти; ѓще ѓзъ бlгодaтію причащaюсz, почто2 хулY пріeмлю, њ нeмже ѓзъ благодарю2; ѓще u5бо ћсте, ѓще ли піетE, ѓще ли и4но что2 творитE, вс‰ въ слaву б9ію твори1те. безпреткновeни бывaйте їудeємъ, и3 є4ллинwмъ, и3 цeркви б9іей. ћкоже и3 ѓзъ во всeмъ всBмъ ўгождaю, не и3скjй своеS п0льзы, но мн0гихъ, да спасyтсz. подражaтели мнЁ бывaйте, ћкоже и3 ѓзъ хrтY. хвалю1 же вы2 брaтіе, ћкw вс‰ моS п0мните, и3 ћкоже предaхъ вaмъ, пред†ніz держитE. хощy же вaсъ вёдэти, ћкw всsкому мyжу главA, хrт0съ є4сть: главa же женЁ, мyжъ: главa же хrтY, бGъ. всsкъ мyжъ моли1тву дёzй, и3ли2 прор0чествуzй покрhтою глав0ю, срамлsетъ главY свою2. и3 всsка женA моли1тву дёющаz, и3ли2 прор0чествующаz tкровeнною глав0ю, срамлsетъ главY свою2: є3ди1но бо є4сть и3 т0жде є4же бhти њстри1женнэй. ѓще ќбw не покрывaетсz женA, да стрижeтсz: ѓще ли же срaмъ женЁ стри1щисz и3ли2 бри1тисz, да покрывaетсz. мyжъ бо не д0лженъ є4сть покрывaти главY, џбразъ и3 слaва б9іz сhй: женa же слaва мyжу є4сть.

1 Кор 10:28–11:7

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7и (148).

Брaтіе, нёсть мyжъ t жены2, но женA t мyжа: и4бо не с0зданъ бhсть мyжъ жены2 рaди, но женA мyжа рaди. сегw2 рaди должнA є4сть женA влaсть и3мёти на главЁ, ѓгGлъ рaди. nбaче ни мyжъ без8 жены2, ни женA без8 мyжа њ гDэ. ћкоже бо женA t мyжа, си1це и3 мyжъ жен0ю: вс‰ же t бGа. въ вaсъ самёхъ суди1те: лёпо ли є4сть женЁ tкровeннэ бGу моли1тисz; и3ли2 и3 не сaмое є3стество2 ўчи1тъ вы2, ћкw мyжъ ќбw ѓще власы2 расти1тъ, безчeстіе є3мY є4сть. женa же ѓще власы2 расти1тъ, слaва є4й є4сть: занE растёніе власHвъ, вмёстw њдэsніz дано2 бhсть є4й. ѓще ли кто2 мни1тсz сп0рливъ бhти, мы2 таковaгw nбhчаz не и4мамы, нижE цRкви б9іz. сіe же завэщавaz, не хвалю2, ћкw не на лyчшее, но на хyдшее сбирaетесz. пeрвое ќбw, сходsщымсz вaмъ въ цRковь, слhшу въ вaсъ р†спри сyщz, и3 чaсть нёкую си1хъ вёрую. подобaетъ бо и3 є3ресє1мъ въ вaсъ бhти, да и3скyсніи kвлeни бывaютъ въ вaсъ. сходsщымсz ќбw вaмъ вкyпэ, нёсть госп0дскую вeчерю ћсти: к0ждо бо свою2 вeчерю предварsетъ въ снэдeніе: и3 џвъ ќбw ѓлчетъ, џвъ же ўпивaетсz. є3дa бо домHвъ не и4мате, во є4же ћсти и3 пи1ти; и3ли2 њ цRкви б9іей нерадитE, и3 срамлsете не и3мyщыz; что2 вaмъ рекY; похвалю1 ли вы2 њ сeмъ; не похвалю2.

1 Кор 11:8–22

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рм7f (149).

Брaтіе, ѓзъ пріsхъ t гDа, є4же и3 предaхъ вaмъ: ћкw гDь ї}съ, въ н0щь, въ ню1же прeданъ бывaше, пріeмъ хлёбъ, и3 благодари1въ, преломи2, и3 речE: пріими1те, kди1те: сіE є4сть тёло моE, є4же за вы2 ломи1мое: сіE твори1те въ моE воспоминaніе. тaкожде и3 чaшу по вeчери, глаг0лz: сіS чaша н0вый завётъ є4сть въ моeй кр0ви: сіE твори1те, є3ли1жды ѓще піeте, въ моE воспоминaніе. є3ли1жды бо ѓще ћсте хлёбъ сeй, и3 чaшу сію2 піeте, смeрть гDню возвэщaете, д0ндеже ќбw пріи1детъ. тёмже и4же ѓще ћстъ хлёбъ сeй, и3ли2 піeтъ чaшу гDню недост0йнэ, пови1ненъ бyдетъ тёлу и3 кр0ви гDни. да и3скушaетъ же человёкъ себE, и3 тaкw t хлёба да ћстъ, и3 t чaши да піeтъ. kдhй бо и3 піsй недост0йнэ, сyдъ себЁ ћстъ и3 піeтъ, не разсуждaz тёла гDнz. сегw2 рaди въ вaсъ мн0зи нeмощни и3 недyжливи и3 спsтъ дов0льни. ѓще бо бhхомъ себE разсуждaли, не бhхомъ њсуждeни бhли. суди1ми же t гDа, наказyемсz, да не съ мjромъ њсyдимсz.

1 Кор 11:23–32

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло Rн (150).

Брaтіе, ѓще бhхомъ сaми себE разсуждaли, не бhхомъ њсуждeни бhли. суди1ми же t гDа, наказyемсz, да не съ мjромъ њсyдимсz. тёмже брaтіе моS, сходsщесz ћсти, другъдрyга жди1те. ѓще ли кто2 ѓлчетъ, въ домY да ћстъ, да не въ грёхъ сх0дитесz. њ пр0чихъ же, є3гдA пріидY, ўстр0ю. њ дух0вныхъ же брaтіе, не хощY вaсъ не вёдэти. вёсте, ћкw є3гдA невёрни бёсте, ко јдwлwмъ безглaснымъ ћкw вед0ми вед0стесz. тёмже сказyю вaмъ, ћкw никт0же д¦омъ б9іимъ глаг0лzй, речeтъ ґнafема ї}са: и3 никт0же м0жетъ рещи2 гDа ї}са, т0чію д¦омъ с™hмъ. раздэлє1ніz же даровaній сyть, ґ т0йжде д¦ъ: и3 раздэлє1ніz служeній сyть, ґ т0йжде гDь: и3 раздэлє1ніz дёйствъ сyть, ґ т0йжде є4сть бGъ, дёйствуzй вс‰ во всёхъ.

1 Кор 11:31–12:6

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7а (151).

Брaтіе, комyждо даeтсz kвлeніе д¦а на п0льзу. џвому бо д¦омъ даeтсz сл0во премyдрости: и3н0му же сл0во рaзума, њ т0мже д©э: друг0му же вёра, тёмже д¦омъ: и3н0му же даров†ніz и3сцэлeній, њ т0мже д©э. друг0му же дBйствіz си1лъ, и3н0му же прbр0чество, друг0му же разсуждє1ніz духовHмъ, и3н0му же р0ди љзhкwвъ, друг0му же сказ†ніz љзhкwвъ. вс‰ же сі‰ дёйствуетъ є3ди1нъ и3 т0йжде д¦ъ, раздэлsz влaстію коемyждо, ћкоже х0щетъ.

1 Кор 12:7–11

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7в (152).

Брaтіе, ћкоже тёло є3ди1но є4сть, и3 ќды и4мать мн0ги: вси1 же ќды є3ди1нагw тёла, мн0зи сyще, є3ди1но сyть тёло, тaкw и3 хrт0съ. и4бо є3ди1нэмъ д¦омъ мы2 вси2 во є3ди1но тёло кrти1хомсz, ѓще їудє1и, ѓще є4ллини, и3ли2 раби2, и3ли2 своб0дни: и3 вси2 є3ди1нэмъ д¦омъ напои1хомсz. и4бо тёло нёсть є3ди1нъ ќдъ, но мн0зи. ѓще речeтъ ногA, ћкw нёсмь рукA, нёсмь t тёла: є3дA сегw2 рaди нёсть t тёла; и3 ѓще речeтъ ќхо, ћкw нёсмь џко, нёсмь t тёла: є3дA сегw2 рaди нёсть t тёла; ѓще всE тёло џко, гдЁ слyхъ; ѓще же всE слyхъ, гдЁ ўхaніе; нhнэ же положи2 бGъ ќды, є3ди1наго коег0ждо и4хъ въ тэлеси2, ћкоже и3зв0ли. ѓще ли бhша вси2 є3ди1нъ ќдъ, гдЁ тёло; нhнэ же мн0зи ќбw ќдове, є3ди1но же тёло. не м0жетъ же џко рещи2 руцЁ: не трeбэ ми2 є3си2. и3ли2 пaки главA ногaма, не трeбэ ми2 є3стE. но мн0гw пaче мнsщіисz ќди тёла немощнёйши бhти, нyжнэйши сyть: и3 и5хже мни1мъ безчeстнэйшихъ бhти тёла, си1мъ чeсть мн0жайшую прилагaемъ: и3 неблагоoбрaзніи нaши, благоoбрaзіе мн0жайше и4мутъ: ґ благоoбрaзніи нaши, не трeбэ и4мутъ. но бGъ раствори2 тёло, худёйшему б0льшу дaвъ чeсть: да не бyдетъ рaспри въ тэлеси2. но да т0жде въ себЁ пекyтсz ќди. и3 ѓще стрaждетъ є3ди1нъ ќдъ, съ ни1мъ стрaждутъ вси2 ќди: ѓще ли же слaвитсz є3ди1нъ ќдъ, съ ни1мъ рaдуютсz вси2 ќди.

1 Кор 12:12–26

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7г (153).

Брaтіе, вы2 є3стE тёло хrт0во, и3 ќди t чaсти. и3 џвы ќбw положи2 бGъ въ цRкви, пeрвэе ґпcлы, втор0е прbр0ки, трeтіе ўчи1тели: пот0мже си6лы, тaже даров†ніz и3сцэлeній, заступлє1ніz, правлє1ніz, р0ди љзhкwвъ: є3дA вси2 ґпcли; є3дA вси2 прbр0цы; є3дA вси2 ўчи1тели; є3дA вси2 си6лы; є3дA вси2 даров†ніz и4мутъ и3сцэлeній; є3дA вси2 љзы6ки глаг0лютъ; є3дA вси2 сказyютъ; ревнyйте же даровaній б0льшихъ: и3 є3щE по превосхождeнію пyть вaмъ показyю. ѓще љзы6ки человёческими глаг0лю и3 ѓгGльскими, любвe же не и4мамъ, бhхъ [ћкw] мёдь звенsщи, и3ли2 кmмвaлъ звzцazй. и3 ѓще и4мамъ прор0чество, и3 вёмъ т†йны всS, и3 вeсь рaзумъ: и3 ѓще и4мамъ всю2 вёру, ћкw и3 г0ры преставлsти, любвe же не и4мамъ, ничт0же є4смь. и3 ѓще раздaмъ всS и3мBніz моS, и3 ѓще предaмъ тёло моE во є4же сжещи2 є5, любвe же не и4мамъ, никaz п0льза ми2 є4сть. любы2 долготерпи1тъ, млcрдствуетъ: любы2 не зави1дитъ: любы2 не превозн0ситсz, не горди1тсz: ни безчи1нствуетъ, не и4щетъ своs си, не раздражaетсz, не мhслитъ ѕлA: не рaдуетсz њ непрaвдэ, рaдуетсz же њ и4стинэ: вс‰ лю1битъ, всемY вёру є4млетъ, вс‰ ўповaетъ, вс‰ терпи1тъ: любы2 николи1же tпaдаетъ.

1 Кор 12:27–13:8А

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7д (154А).

Брaтіе, любы2 долготерпи1тъ, млcрдствуетъ: любы2 не зави1дитъ: любы2 не превозн0ситсz, не горди1тсz: ни безчи1нствуетъ, не и4щетъ своs си, не раздражaетсz, не мhслитъ ѕлA: не рaдуетсz њ непрaвдэ, рaдуетсz же њ и4стинэ: вс‰ лю1битъ, всемY вёру є4млетъ, вс‰ ўповaетъ, вс‰ терпи1тъ: любы2 николи1же tпaдаетъ, ѓще же прор0чєствіz ўпразднsтсz, ѓще ли љзhцы ўм0лкнутъ, ѓще рaзумъ и3спраздни1тсz. tчaсти бо разумэвaемъ, и3 t чaсти прор0чествуемъ. є3гдa же пріи1детъ совершeнное, тогдA є4же t чaсти, ўпраздни1тсz. є3гдA бёхъ мLнецъ, ћкw мLнецъ глаг0лахъ, ћкw младeнецъ мyдрствовахъ, ћкw младeнецъ смышлsхъ: є3гдa же бhхъ мyжъ, tверг0хъ мLнчєскаz. ви1димъ бо нhнэ ћкоже зерцaломъ въ гадaніи тогдa же лицeмъ къ лицY: нhнэ разумёю t чaсти тогдa же познaю, ћкоже и3 познaнъ бhхъ. нhнэ же пребывaютъ вёра, надeжда, любы2, три2 сіS: б0льши же си1хъ, любы2. держи1тесz любвE: ревнyйте же духHвнымъ, пaче же да прор0чествуете. глаг0лzй бо љзhки, не человёкwмъ глаг0летъ, но бGу: никт0же бо слhшитъ, д¦омъ же глаг0летъ т†йны. прор0чествуzй же, человёкwмъ глаг0летъ созидaніе, и3 ўтэшeніе, и3 ўтверждeніе. глаг0лzй бо љзhки, себE зи1ждетъ: ґ прор0чествуzй, цRковь зи1ждетъ. хощy же всёхъ вaсъ глаг0лати љзhки, пaче же да прорицaете: б0лій бо прор0чествуzй, нeжели глаг0лzй љзhки, рaзвэ ѓще кто2 сказyетъ, да цRковь созидaніе пріeмлетъ.

1 Кор 13:4–14:5

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7д t полY (154Б).

Брaтіе, є3гдA бёхъ мLнецъ, ћкw мLнецъ глаг0лахъ, ћкw младeнецъ мyдрствовахъ, ћкw младeнецъ смышлsхъ: є3гдa же бhхъ мyжъ, tверг0хъ мLнчєскаz. ви1димъ бо нhнэ ћкоже зерцaломъ въ гадaніи тогдa же лицeмъ къ лицY: нhнэ разумёю t чaсти тогдa же познaю, ћкоже и3 познaнъ бhхъ. нhнэ же пребывaютъ вёра, надeжда, любы2, три2 сіS: б0льши же си1хъ, любы2. держи1тесz любвE: ревнyйте же духHвнымъ, пaче же да прор0чествуете. глаг0лzй бо љзhки, не человёкwмъ глаг0летъ, но бGу: никт0же бо слhшитъ, д¦омъ же глаг0летъ т†йны. прор0чествуzй же, человёкwмъ глаг0летъ созидaніе, и3 ўтэшeніе, и3 ўтверждeніе. глаг0лzй бо љзhки, себE зи1ждетъ: ґ прор0чествуzй, цRковь зи1ждетъ. хощy же всёхъ вaсъ глаг0лати љзhки, пaче же да прорицaете: б0лій бо прор0чествуzй, нeжели глаг0лzй љзhки, рaзвэ ѓще кто2 сказyетъ, да цRковь созидaніе пріeмлетъ.

1 Кор 13:11–14:5

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7є (155).

Брaтіе, ѓще пріидY къ вaмъ љзhки глаг0лz, кyю вaмъ п0льзу сотворю2, ѓще вaмъ не глаг0лю и3ли2 во tкровeніи, и3ли2 въ рaзумэ, и3ли2 въ прор0чествіи, и3ли2 въ научeніи; nбaче безд{шнаz глaсъ даю1щаz, ѓще сопёль, ѓще гyсли, ѓще рaзнствіz пискaніємъ не дадsтъ, кaкw разyмно бyдетъ пискaніе, и3ли2 гудeніе; и4бо ѓще безвёстенъ глaсъ трубA дaстъ, кто2 ўгот0витсz на брaнь; тaкw и3 вы2 ѓще неблагоразyмно сл0во дадитE љзhкомъ, кaкw ўразумёетсz глаг0лемое, бyдете бо въ воздyхъ глаг0люще. толи1ки ќбw, ѓще ключи1тсz, р0ди гласHвъ сyть въ мjрэ, и3 ни є3ди1нъ и4хъ безглaсенъ. ѓще u5бо не ўвёмъ си1лы глaса, бyду глаг0лющему и3ноzзhчникъ: и3 глаг0лющій, мнЁ и3ноzзhчникъ. тaкw и3 вы2, понeже ревни1тели є3стE д¦овHмъ, ±же къ создaнію цRкве проси1те, да и3збhточествуете. тёмже глаг0лzй љзhкомъ, да м0литсz, да сказyетъ. ѓще бо молю1сz љзhкомъ, д¦ъ м0й м0литсz, ґ ќмъ м0й без8 плодA є4сть. что2 u5бо є4сть; помолю1сz д¦омъ, помолю1сz же и3 ўм0мъ: воспою2 д¦омъ, воспою1 же и3 ўм0мъ. понeже ѓще бlгослови1ши д¦омъ, и3сполнszй мёсто невёжды, кaкw речeтъ, ґми1нь, по твоемY благодарeнію: понeже не вёсть, что2 глаг0леши. ты2 ќбw д0брэ бlгодари1ши: но другjй не созидaетсz. благодарю2 бGа моего2, пaче всёхъ вaсъ љзhки глаг0лz: но въ цRкви хощY пsть словeсъ ўм0мъ мои1мъ глаг0лати, да и3 и4ны п0льзую, нeжели тмы6 словeсъ љзhкомъ.

1 Кор 14:6–19

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7ѕ (156).

Брaтіе, не дёти бывaйте ўмы2, но ѕл0бою младeнствуйте, ўмh же совершeни бывaйте. въ зак0нэ пи1шетъ: ћкw и3нhми љзhки, и3 ўстны2 и3нhми возглаг0лю лю1демъ си1мъ: и3 ни тaкw послyшаютъ менE, глаг0летъ гDь. тёмже љзhцы въ знaменіе сyть, не вёрующымъ, но невBрнымъ: ґ прор0чество, не невBрнымъ, но вёрующымъ. ѓще ќбw сни1детсz цRковь всS вкyпэ, и3 вси2 љзhки глаг0лютъ: вни1дутъ же и3 неразyмивіи, и3ли2 невёрніи, не рекyтъ ли, ћкw бэснyетесz: ѓще же вси2 прор0чествуютъ, вни1детъ же нёкій невёренъ, и3ли2 невёжда: њбличaетсz всёми, и3 и3стzзyетсz t всёхъ. и3 си1це т†йнаz сeрдца є3гw2 kвлє1на бывaютъ: и3 тaкw пaдъ ни1цъ, покл0нитсz бGови, возвэщaz, ћкw вои1стинну бGъ съ вaми є4сть.

1 Кор 14:20–25

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7з (157).

Брaтіе, є3гдA сх0дитесz, к0ждо вaсъ pал0мъ и4мать, ўчeніе и4мать, љзhкъ и4мать, tкровeніе и4мать, сказaніе и4мать: вс‰ же къ создaнію да бывaютъ. ѓще љзhкомъ кто2 глаг0летъ, по двэмA, и3ли2 мн0жае по тріeмъ, и3 по чaсти, и3 є3ди1нъ да сказyетъ. ѓще ли не бyдетъ сказaтель, да молчи1тъ въ цRкви, себё же да глаг0летъ и3 бGови. прbр0цы же двA и3ли2 тріE да глаг0лютъ, и3 друзjи да разсуждaютъ. ѓще ли и3н0му tкрhетсz сэдsщу, пeрвый да молчи1тъ. м0жете бо вси2 по є3ди1ному прор0чествовати, да вси2 ўчaтсz, и3 вси2 ўтэшaютсz. и3 дyси прор0честіи, прор0кwмъ повинyютсz. нёсть бо нестроeніz бGъ, но ми1ра, ћкw во всёхъ цRквахъ с™hхъ. жєны2 вaшz въ цRквахъ да молчaтъ, не повелёсz бо и5мъ глаг0лати, но повиновaтисz, ћкоже и3 зак0нъ глаг0летъ. ѓще ли чесомY научи1тисz хотsтъ, въ домY свои1хъ мужeй да вопрошaютъ: срaмно бо є4сть женЁ въ цRкви глаг0лати. и3ли2 t вaсъ сл0во б9іе и3зhде; и3ли2 въ вaсъ є3ди1ныхъ дости1же; ѓще кто2 мни1тсz прор0къ бhти и3ли2 дух0венъ, да разумёетъ, ±же пишY вaмъ, занE гDни сyть зaпwвэди. ѓще ли кто2 не разумёетъ, да не разумэвaетъ. тёмже, брaтіе моS, ревнyйте є4же прор0чествовати: и3 є4же глаг0лати љзhки не возбранsйте. вс‰ же благоoбрaзнw и3 по чи1ну да бывaютъ.

1 Кор 14:26–40

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7и (158).

Брaтіе, сказyю вaмъ благовэствовaніе, є4же благовэсти1хъ вaмъ, є4же и3 пріsсте, въ нeмже и3 стоитE: и4мже и3 спасaетесz, кaцэмъ сл0вомъ благовэсти1хъ вaмъ, ѓще содержитE, рaзвэ ѓще не всyе вёровасте. предaхъ бо вaмъ и3спeрва, є4же и3 пріsхъ, ћкw хrт0съ ќмре грBхъ нaшихъ рaди, по писaніємъ, и3 ћкw погребeнъ бhсть, и3 ћкw востA въ трeтій дeнь, по писaніємъ. и3 ћкw kви1сz ки1фэ, тaже є3динонaдесzтимъ. пот0мъ же kви1сz б0ле пzти2 сHтъ брaтіzмъ є3ди1ною, t ни1хже мн0жайшіи пребывaютъ досeлэ, нёцыи же и3 почи1ша. пот0мъ же kви1сz їaкwву: тaже ґпcлwмъ всёмъ. послэди1 же всёхъ, ћкw нёкоему и4звергу, kви1сz и3 мнЁ. ѓзъ бо є4смь мнjй ґпcлwвъ, и4же нёсмь дост0инъ нарещи1сz ґпcлъ, занE гони1хъ цRковь б9ію. бlгодaтію же б9іею є4смь, є4же є4смь, и3 бlгодaть є3гw2, ћже во мнЁ, не тщA бhсть, но пaче всёхъ и4хъ потруди1хсz: не ѓзъ же, но благодaть б9іz, ћже со мн0ю. ѓще ќбw ѓзъ, ѓще ли nни2, тaкw проповёдуемъ, и3 тaкw вёровасте.

1 Кор 15:1–11

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло рн7f (159).

Брaтіе, ѓще хrт0съ проповёдуетсz, ћкw и3з8 мeртвыхъ востA, кaкw глаг0лютъ нёцыи въ вaсъ, ћкw воскrніz мeртвыхъ нёсть; и3 ѓще воскrніz мeртвыхъ нёсть, то2 ни хrт0съ востA. ѓще же хrт0съ не востA, тщE u5бо проповёданіе нaше, тщa же и3 вёра вaша. њбрэтaемсz же и3 лжесвидётелє б9іи, ћкw послушествовaхомъ на бGа, ћкw воскреси2 хrтA, є3гHже не воскреси2, ѓще ќбw мeртвіи не востаю1тъ: ѓще бо мeртвіи не востаю1тъ, то2 ни хrт0съ востA. ѓще же хrт0съ не востA, сyетна вёра вaша, є3щE є3стE во грэсёхъ вaшихъ. u5бо и3 ўмeршіи њ хrтЁ, погиб0ша. и3 ѓще въ животЁ сeмъ ўповaюще є3смы2 во хrтA т0чію, nкаsннэйши всёхъ человBкъ є3смы2.

1 Кор 15:12–19

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло Rx (160).

Брaтіе, хrт0съ востA t мeртвыхъ, начaтокъ ўмeршымъ бhсть: понeже бо чlвёкомъ смeрть бhсть, и3 чlвёкомъ воскrніе мeртвыхъ. ћкоже бо њ ґдaмэ вси2 ўмирaютъ, тaкожде и3 њ хrтЁ вси2 њживyтъ. к0ждо же во своeмъ чинY: начaтокъ хrт0съ, пот0мъ же хrтY вёровавшіи, въ пришeствіи є3гw2. тaже кончи1на, є3гдA предaстъ цrтво бGу и3 nц7Y: є3гдA и3спраздни1тъ всsко начaльство, и3 всsку влaсть и3 си1лу. подобaетъ бо є3мY цaрствовати, д0ндеже положи1тъ всS враги2 под8 ногaма свои1ма. послёдній же врaгъ и3спраздни1тсz смeрть: вс‰ бо покори2 под8 н0зэ є3гw2, внегдa же рещи2, ћкw вс‰ покорє1на сyть є3мY, ћвэ ћкw рaзвэ пок0ршагw є3мY вс‰. є3гдa же покори1тъ є3мY всsчєскаz, тогдA и3 сaмъ сн7ъ покори1тсz пок0ршему є3мY всsчєскаz, да бyдетъ бGъ всsчєскаz во всёхъ.

1 Кор 15:20–28

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…а (161).

Брaтіе, что2 сотворsтъ крестsщіисz мeртвыхъ рaди; ѓще tню1дъ мeртвіи не востаю1тъ, что2 и3 крещaютсz мeртвыхъ рaди; почт0 же и3 мы2 бэды6 пріeмлемъ на всsкъ чaсъ; по всS дни2 ўмирaю, тaкw ми2 вaша похвалA брaтіе, ю4же и4мамъ њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ. ѓще бо по человёку со ѕвёремъ борsхсz въ є3фeсэ, кaz ми2 п0льза, ѓще мeртвіи не востаю1тъ; да ћмы и3 піeмъ, ќтрэ бо ќмремъ. не льсти1тесz: тлsтъ nбhчаи блaги бесёды ѕлы6. и3стрезви1тесz прaведнw, и3 не согрэшaйте: невёдэніе бо б9іе нёцыи и4мутъ: къ срaму вaмъ глаг0лю. но речeтъ нёкто: кaкw востaнутъ мeртвіи; к0имъ же тёломъ пріи1дутъ; безyмне, ты2 є4же сёеши, не њживeтъ, ѓще не ќмретъ. и3 є4же сёеши, не тёло бyдущее сёеши, но голо2 зeрно, ѓще случи1тсz, пшени1цы и3ли2 и3н0го t пр0чихъ: бGъ же даeтъ є3мY тёло, ћкоже восх0щетъ, и3 коемyждо сёмени своE тёло.

1 Кор 15:29–38

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…в (162).

Брaтіе, не всsка пл0ть тa же пл0ть: но и4на ќбw пл0ть человёкwмъ, и4на же пл0ть скотHмъ, и4на же рhбамъ, и4на же пти1цамъ. и3 тэлесA нбcнаz, и3 тэлесA земнaz: но и4на ќбw нбcнымъ слaва, и3 и4на земны6мъ. и4на слaва с0лнцу, и3 и4на слaва лунЁ, и3 и4на слaва ѕвэздaмъ: ѕвэздa бо t ѕвэзды2 рaзнствуетъ во слaвэ. тaкожде и3 воскrніе мeртвыхъ: сёетсz въ тлёніе, востаeтъ въ нетлёніи: сёетсz не въ чeсть, востаeтъ въ слaвэ: сёетсz въ нeмощи, востаeтъ въ си1лэ: сёетсz тёло душeвное, востаeтъ тёло д¦0вное: є4сть тёло душeвное, и3 є4сть тёло д¦0вное. тaкw и3 пи1сано є4сть: бhсть пeрвый чlвёкъ ґдaмъ въ дyшу жи1ву, послёдній ґдaмъ, въ д¦ъ животворsщъ.

1 Кор 15:39–45

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…г (163).

Брaтіе, пeрвый человёкъ t земли2 пeрстенъ, вторhй чlвёкъ гDь съ нб7сE. kк0въ пeрстный, такови2 и3 пeрстніи: и3 kк0въ нбcный, тaцы же и3 нбcніи. и3 ћкоже њблек0хомсz во џбразъ пeрстнагw, да њблечeмсz и3 во џбразъ нбcнагw. сіe же глаг0лю, брaтіе, ћкw пл0ть и3 кр0вь цrтвіz б9іz наслёдити не м0гутъ, нижE тлёніе нетлёніz наслёдствуетъ. сE тaйну вaмъ глаг0лю: вси1 бо не ќспнемъ, вси1 же и3змэни1мсz, вск0рэ, во мгновeніи џка, въ послёднэй трубЁ: вострyбитъ бо, и3 мeртвіи востaнутъ нетлённи, и3 мы2 и3змэни1мсz. подобaетъ бо тлённому семY њблещи1сz въ нетлёніе, и3 мeртвенному семY њблещи1сz въ безсмeртіе. є3гдa же тлённое сіE њблечeтсz въ нетлёніе, и3 смeртное сіE њблечeтсz въ безсмeртіе, тогдA бyдетъ сл0во напи1санное: пожeрта бhсть смeрть побёдою. гдё ти смeрте, жaло; гдё ти ѓде, побёда; жaло же смeрти, грёхъ: си1ла же грэхA, зак0нъ. бGу же благодарeніе, дaвшему нaмъ побёду гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ.

1 Кор 15:47–57

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…д (164).

Брaтіе, твeрди бывaйте, непостyпни, и3збhточествующе въ дёлэ гDни всегдA: вёдzще, ћкw трyдъ вaшъ нёсть т0щъ пред8 гDемъ. њ ми1лостыни же, ћже ко с™ы6мъ, ћкоже ўстр0ихъ цRквамъ галатjйскимъ, тaкw и3 вы2 сотворsйте. по є3ди1нэй t суббHтъ к0ждо вaсъ да полагaетъ ў себE, сохранsz є4же ѓще что2 бlго поспэши1тсz: да не є3гдA пріидY, тогдA собр†ніz бывaютъ. є3гдa же пріидY, и5хже ѓще и3скyсите послaньми, си1хъ послю2 tнести2 блгdть вaшу во їерусали1мъ.

1 Кор 15:58–16:3

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…є (165).

Брaтіе, ѓще дост0йно бyдетъ и3 мнЁ и3ти2, со мн0ю п0йдутъ. пріидy же къ вaмъ, є3гдA макед0нію прейдY: [макед0нію бо прохождY.] ў вaсъ же, ѓще случи1тсz мнЁ, пребyду, и3ли2 и3 њзимёю, да вh мz пров0дите, ѓможе ѓще поидY. не хощy бо вaсъ нhнэ въ мимохождeніи ви1дэти: ўповaю же врeмz нёкое пребhти ў вaсъ, ѓще гDь повели1тъ. пребyду же во є3фeсэ до пентік0стіи: двeрь бо ми2 tвeрзесz вели1ка и3 поспёшна, и3 сопроти1вніи мн0зи. ѓще же пріи1детъ тімоfeй, блюди1те, да без8 стрaха бyдетъ ў вaсъ: дёло бо гDне дёлаетъ, ћкоже и3 ѓзъ. да никт0же u5бо є3го2 ўничижи1тъ: проводи1те же є3го2 съ ми1ромъ, да пріи1детъ ко мнЁ: ждy бо є3го2 съ брaтіею. њ ґполлHсэ же брaтэ, мн0гw моли1хъ є3го2, да пріи1детъ къ вaмъ съ брaтіею: и3 всsкw не бЁ в0лz, да нhнэ пріи1детъ: пріи1детъ же, є3гдA ўпраздни1тсz.

1 Кор 16:4–12

Къ корjнfzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло р…ѕ (166).

Брaтіе, б0дрствуйте, ст0йте въ вёрэ, мужaйтесz ўтверждaйтесz. вс‰ вaмъ люб0вію да бывaютъ. молю1 же вы2 брaтіе: вёсте д0мъ стефани1новъ, ћкw є4сть начaтокъ ґхaіи, и3 въ служeніе с™ы6мъ ўчини1ша себE: да и3 вы2 повинyйтесz таковы6мъ, и3 всsкому споспёшствующу и3 труждaющусz. возрaдовахсz же њ пришeствіи стефани1новэ, и3 фуртунaтовэ, и3 ґхaіковэ, ћкw вaше лишeніе сjи и3сп0лниша. пок0иша бо м0й дyхъ и3 вaшъ: познавaйте u5бо таковы6z. цэлyютъ вы2 цRкви ґсjйскіz. цэлyютъ вы2 њ гDэ мн0гw ґкЂла и3 пріскjлла, съ домaшнею и4хъ цRковію. цэлyютъ вы2 брaтіz всS. цэлyйте другъдрyга лобзaніемъ с™hмъ. цэловaніе моeю рук0ю пavлею. ѓще кто2 не лю1битъ гDа ї}са хrтA, да бyдетъ пр0клzтъ: марaн ґfA. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA съ вaми: и3 любы2 моS со всёми вaми, њ хrтЁ ї}сэ, ґми1нь.

1 Кор 16:13–24

 

КЪ КОРI~НFZНWМЪ ВТОРО~Е ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р…з (167А).

Пavелъ послaнникъ ї}съ хrт0въ, в0лею б9іею: и3 тімоfeй брaтъ, цeркви б9іей сyщей въ корjнfэ, со с™hми всёми сyщими во всeй ґхaіи: бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. бlгословeнъ бGъ, и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA, nц7ъ щедр0тъ и3 бGъ всsкіz ўтёхи: ўтэшazй нaсъ њ всsкой ск0рби нaшей, ћкw возмощи2 нaмъ ўтёшити сyщыz во всsкой ск0рби, ўтэшeніемъ, и4мже ўтэшaемсz сaми t бGа. занE ћкоже и3збhточествуютъ страд†ніz хrт0ва въ нaсъ, тaкw хrт0мъ и3збhточествуетъ и3 ўтэшeніе нaше. ѓще ли же скорби1мъ, њ вaшемъ ўтэшeніи, и3 спасeніи, дёйствующемсz въ терпёніи тёхже страдaній, ±же и3 мы2 стрaждемъ: и3 ўповaніе нaше и3звёстно њ вaсъ. ѓще ли ўтэшaемсz, њ вaшемъ ўтэшeніи и3 спасeніи: вёдzще, занE ћкоже џбщницы є3стE страстeмъ нaшымъ, тaкожде и3 ўтэшeнію.

2 Кор 1:1–7

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р…з (167Б).

Брaтіе, бlгословeнъ бGъ, и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA, nц7ъ щедр0тъ и3 бGъ всsкіz ўтёхи: ўтэшazй нaсъ њ всsкой ск0рби нaшей, ћкw возмощи2 нaмъ ўтёшити сyщыz во всsкой ск0рби, ўтэшeніемъ, и4мже ўтэшaемсz сaми t бGа. занE ћкоже и3збhточествуютъ страд†ніz хrт0ва въ нaсъ, тaкw хrт0мъ и3збhточествуетъ и3 ўтэшeніе нaше. ѓще ли же скорби1мъ, њ вaшемъ ўтэшeніи, и3 спасeніи, дёйствующемсz въ терпёніи тёхже страдaній, ±же и3 мы2 стрaждемъ: и3 ўповaніе нaше и3звёстно њ вaсъ. ѓще ли ўтэшaемсz, њ вaшемъ ўтэшeніи и3 спасeніи: вёдzще, занE ћкоже џбщницы є3стE страстeмъ нaшымъ, тaкожде и3 ўтэшeнію.

2 Кор 1:3–7

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р…и (168).

Брaтіе, не хощY вaсъ не вёдэти њ ск0рби нaшей бhвшей нaмъ во ґсjи, ћкw по премн0гу и3 пaче си1лы њтzготи1хомсz, ћкw не надёzтисz нaмъ и3 жи1ти. но сaми въ себЁ њсуждeніе смeрти и3мёхомъ, да не надёющесz бyдемъ на сS, но на бGа возставлsющаго мє1ртвыz: и4же t толи1кіz смeрти и3збaвилъ ны2 є4сть, и3 и3збавлsетъ: нaньже и3 ўповaхомъ, ћкw и3 є3щE и3збaвитъ. поспэшaющымъ и3 вaмъ по нaсъ моли1твою: да t мнHгъ ли1цъ є4же въ нaсъ даровaніе, мн0гими благодари1тсz њ вaсъ.

2 Кор 1:8–11

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р…f (169).

Брaтіе, похвалeніе нaше сіE є4сть, свидётельство с0вэсти нaшеz, ћкw въ простотЁ и3 чистотЁ б9іей, ґ не въ мyдрости пл0ти, но бlгодaтію б9іею жи1хомъ въ мjрэ, мн0жае же ў вaсъ. не и3н†z бо пи1шемъ вaмъ, но ±же чтетE, и3 разумэвaете: ўповaю же, ћкw и3 до концA ўразумёете: ћкоже и3 разумёсте нaсъ t чaсти, ћкw похвалeніе вaмъ є3смы2, ћкоже и3 вы2 нaмъ, въ дeнь гDа нaшегw ї}са хrтA. и3 си1мъ ўповaніемъ хотёхъ къ вaмъ пріити2 прeжде, да вторyю бlгодaть и4мате: и3 вaми проити2 въ макед0нію, и3 пaки t макед0ніи пріити2 къ вaмъ, и3 вaми проводи1тисz во їудeю. сіe же хотS, є3дA что2 ќбw легкот0ю дёzхъ; и3ли2 ±же совэщавaю, по пл0ти совэщавaю; да бyдетъ ў менE є4же є4й, є4й: и3 є4же ни2, ни2. вёренъ же бGъ, ћкw сл0во нaше, є4же къ вaмъ, не бhсть є4й и3 ни2. и4бо б9ій сн7ъ ї}съ хrт0съ, и4же ў вaсъ нaми проповёданный, мн0ю и3 сілуaномъ и3 тімоfeемъ, не бhсть є4й и3 ни2: но въ нeмъ сам0мъ є4й бhсть. є3ли6ка бо њбэтов†ніz б9іz, въ т0мъ є4й, и3 въ т0мъ ґми1нь, бGу къ слaвэ нaми.

2 Кор 1:12–20

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло Ro (170).

Брaтіе, и3звэствyzй нaсъ съ вaми во хrтA, и3 помaзавый нaсъ, бGъ: и4же и3 запечатлёвый нaсъ, и3 дaвый њбручeніе д¦а въ сердцA нaша. ѓзъ же свидётелz бGа призывaю на мою2 дyшу, ћкw щадS вaсъ ктомY не пріид0хъ въ корjнfъ: не ћкw њбладaемъ вёрэ вaшей, но ћкw споспёшницы є3смы2 вaшей рaдости: вёрою бо стоитE. суди1хъ же въ себЁ сіE, не пaки ск0рбію къ вaмъ пріити2. ѓще бо ѓзъ ск0рбь творю2 вaмъ: то2 кто2 є4сть веселszй мS, т0чію пріeмлzй ск0рбь t менE; и4бо писaхъ вaмъ сіE и4стое, да не пришeдъ ск0рбь на ск0рбь пріимY, њ ни1хже подобaше ми2 рaдоватисz, надёzсz на всS вы2: ћкw моS рaдость всёхъ вaсъ є4сть. t печaли бо мн0гіz и3 туги2 сeрдца написaхъ вaмъ мн0гими слезaми, не ћкw да њскорбитeсz, но люб0вь да познaете, ю4же и4мамъ и3з8oби1льнw къ вaмъ.

2 Кор 1:21–2:4

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7а (171).

Брaтіе, моS рaдость всёхъ вaсъ є4сть. t печaли бо мн0гіz и3 туги2 сeрдца написaхъ вaмъ мн0гими слезaми, не ћкw да њскорбитeсz, но люб0вь да познaете, ю4же и4мамъ и3з8oби1льнw къ вaмъ. ѓще ли кто2 њскорби1лъ менE, не менE њскорби2, но t чaсти, да не њтzгчY, всёхъ вaсъ. дов0льно бо таков0му запрещeніе сіE, є4же t мн0гихъ. тёмже сопроти1вное пaче вaмъ даровaти и3 ўтёшити, да не кaкw мн0гою ск0рбію пожeртъ бyдетъ таковhй. тёмже молю1 вы, ўтверди1те къ немY люб0вь. на сіe бо и3 писaхъ, да разумёю и3скyсство вaше, ѓще во всeмъ послушли1ви є3стE. є3мyже ѓще что2 дaруете, и3 ѓзъ и4бо ѓзъ ѓще что2 даровaхъ, є3мyже даровaхъ, вaсъ рaди њ лицЁ ї}съ хrт0вэ. да не њби1дими бyдемъ t сатаны2: не не разумэвaемъ бо ўмышлeній є3гw2. пришeдъ же въ трwaду во благовёстіе хrт0во, и3 двeри tвeрзенэ ми2 бhвшей њ гDэ, не и3мёхъ пок0z дyху моемY, не њбрётшу ми2 тjта брaта моегw2: но tрeксz и5мъ, и3зыд0хъ въ макед0нію. бGу же благодарeніе, всегдA побэди1тели нaсъ творsщему њ хrтЁ ї}сэ, и3 воню2 рaзума є3гw2 kвлsющу нaми во всsкомъ мёстэ. ћкw хrт0во благоухaніе є3смы2 бGови.

2 Кор 2:3Б–15А

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7в (172).

Брaтіе, бGу благодарeніе, всегдA побэди1тели нaсъ творsщему њ хrтЁ ї}сэ, и3 воню2 рaзума є3гw2 kвлsющу нaми во всsкомъ мёстэ. ћкw хrт0во благоухaніе є3смы2 бGови, въ спасaемыхъ, и3 въ погибaющихъ. џвэмъ ќбw вонS смeртнаz въ смeрть: џвэмъ же вонS жив0тнаz въ жив0тъ. и3 къ си1мъ кто2 дов0ленъ; нёсмы бо, ћкоже мн0зи, нечи1стw проповёдающіи сл0во б9іе: но ћкw t чистоты2, но ћкw t бGа, пред8 бGомъ во хrтЁ глаг0лемъ. зачинaемъ ли пaки ±же нaсъ самёхъ и3звэщавaти вaмъ; и3ли2 трeбуемъ, ћкоже нёцыи, и3звэщавaтельныхъ послaній къ вaмъ, и3ли2 t вaсъ и3звэсти1тельныхъ; послaніе бо нaше вы2 є3стE, напи1саное въ сердцaхъ нaшихъ, знaемое и3 прочитaемое t всёхъ человBкъ. kвлsеми, ћкw є3стE послaніе хrт0во, слyженое нaми, напи1сано не черни1ломъ, но д¦омъ бGа жи1ва: не на скрижaлэхъ кaменныхъ, но на скрижaлэхъ сeрдца пл0тzныхъ.

2 Кор 2:14–3:3

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7г (173).

Брaтіе, надёzніе таково2 и4мамы хrт0мъ къ бGу: не ћкw дов0льни є3смы2 t себE помhслити что2, ћкw t себE, но дов0льство нaше t бGа. и4же и3 ўдов0ли нaсъ служи1тели бhти н0ву завёту, не пи1смене, но д¦у: писмs бо ўбивaетъ, ґ д¦ъ животвори1тъ. ѓще ли служeніе смeрти писмены2 њбразовaно въ кaменехъ, бhсть въ слaву, ћкw не мощи2 взирaти сынHмъ ї}левымъ на лицE мwmсeово слaвы рaди лицA є3гw2 престаю1щіz: кaкw не мн0жае пaче служeніе д¦а бyдетъ въ слaвэ; ѓще бо служeніе њсуждeніz, слaва: мн0гw пaче и3збhточествуетъ служeніе прaвды въ слaвэ. и4бо не прослaвисz прослaвленное въ чaсти сeй, за превосходsщую слaву. ѓще бо престаю1щее, слaвою: мн0гw пaче пребывaющее, въ слaвэ.

2 Кор 3:4–11

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7д (174).

Брaтіе, и3мyще таково2 ўповaніе, мн0гимъ дерзновeніемъ дёйствуемъ: и3 не ћкоже мwmсeй полагaше покрывaло на лицЁ своeмъ, за є4же не мощи2 взирaти сынHмъ ї}левымъ на конeцъ престаю1щагw: но њслэпи1шасz помышлє1ніz и4хъ: дaже бо до сегw2 днE, т0жде покрывaло во чтeніи вeтхагw завёта пребывaетъ неtкровeно, занE њ хrтЁ престаeтъ. но дaже до днeсь, внегдA чтeтсz мwmсeй, покрывaло на сeрдцэ и4хъ лежи1тъ: внегдa же њбратsтсz ко гDу, взимaетсz покрывaло. гDь же д¦ъ є4сть: ґ и3дёже д¦ъ гDнь, тY своб0да. мh же вси2 tкровeннымъ лицeмъ слaву гDню взирaюще, въ т0йже џбразъ преwбразyемсz t слaвы въ слaву, ћкоже t гDнz д¦а.

2 Кор 3:12–18

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7є (175).

Брaтіе, и3мyще служeніе сіE, ћкоже поми1ловани бhхомъ, не стужaемъ си2. но tрек0хомсz тaйныхъ срaма, не въ лукaвствіи ходsще, ни льстsще словесE б9іz, но kвлeніемъ и4стины, представлsюще себE ко всsкой с0вэсти чlвёчестэй, пред8 бGомъ. ѓще ли же є4сть покровeно бlговэствовaніе нaше, въ ги1бнущихъ є4сть покровeно: въ ни1хже б0гъ вёка сегw2 њслэпи2 рaзумы невёрныхъ, во є4же не возсіsти и5мъ свёту бlговэствовaніz слaвы хrт0вы, и4же є4сть џбразъ бGа неви1димагw. не себe бо проповёдаемъ, но хrтA ї}са, гDа: себe же самёхъ, рабы6 вaмъ ї}са [гDа] рaди. ћкw бGъ рекjй и3з8 тмы2 свёту возсіsти, и4же возсіS въ с®цaхъ нaшихъ, къ просвэщeнію рaзума слaвы б9іz, њ лицЁ ї}съ хrт0вэ.

2 Кор 4:1–6

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7ѕ (176).

Брaтіе, бGъ рекjй и3з8 тмы2 свёту возсіsти, и4же возсіS въ с®цaхъ нaшихъ, къ просвэщeнію рaзума слaвы б9іz, њ лицЁ ї}съ хrт0вэ. и4мамы же сокр0вище сіE въ скудeльныхъ сосyдэхъ, да премн0жество си1лы бyдетъ б9іz, ґ не t нaсъ. во всeмъ скорбsще, но не стужaюще си2: не чaеми, но не tчаzвaеми: гони1ми, но не њставлsеми: низлагaеми, но не погибaюще. всегдA мeртвость гDа ї}са въ тёлэ носsще, да и3 жив0тъ ї}совъ въ тёлэ нaшемъ kви1тсz. при1снw бо мы2 живjи въ смeрть предаeмсz ї}са рaди, да и3 жив0тъ ї}совъ kви1тсz въ мeртвеннэй пл0ти нaшей. тёмже смeрть ќбw въ нaсъ дёйствуетъ, ґ жив0тъ въ вaсъ. и3мyще же т0йже д¦ъ вёры, по пи1санному: вёровахъ, тёмже возглаг0лахъ, и3 мы2 вёруемъ, тёмже и3 глаг0лемъ: вёдzще, ћкw воздви1гій гDа ї}са, и3 нaсъ со ї}сомъ воздви1гнетъ, и3 предпостaвитъ съ вaми. вс‰ бо вaсъ рaди, да благодaть ўмн0жившаzсz, мн0жайшими бlгодарeніи и3збhточествитъ въ слaву б9ію.

2 Кор 4:6–15

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7з (177).

Брaтіе, и3мyще т0йже д¦ъ вёры, по пи1санному: вёровахъ, тёмже возглаг0лахъ, и3 мы2 вёруемъ, тёмже и3 глаг0лемъ: вёдzще, ћкw воздви1гій гDа ї}са, и3 нaсъ со ї}сомъ воздви1гнетъ, и3 предпостaвитъ съ вaми. вс‰ бо вaсъ рaди, да благодaть ўмн0жившаzсz, мн0жайшими бlгодарeніи и3збhточествитъ въ слaву б9ію. тёмже не стужaемъ си2: но ѓще и3 внёшній нaшъ человёкъ тлёетъ, но внyтренній њбновлsетсz по всS дни2. є4же бо нhнэ лeгкое печaли нaшеz, по преумножeнію въ преспёzніе, тzготY вёчныz слaвы содёловаетъ нaмъ. не смотрsющымъ нaмъ ви1димыхъ, но неви1димыхъ: ви6димаz бо врeмєнна, неви6димаz же вBчна.

2 Кор 4:13–18

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7и (178).

Брaтіе, вёмы ћкw ѓще земнaz нaша хрaмина тёла разори1тсz, создaніе t бGа и4мамы хрaмину нерукотворeну, вёчну на нб7сёхъ. и4бо њ сeмъ воздыхaемъ, въ жили1ще нaше нбcное њблещи1сz желaюще: ѓще и3 њблeкшесz, не нaзи њбрsщемсz. и4бо сyщіи въ тёлэ сeмъ, воздыхaемъ њтzгчaеми: понeже не х0щемъ совлещи1сz, но поwблещи1сz: да пожeрто бyдетъ мeртвенное живот0мъ. сотвори1вый же нaсъ въ сіE и4стое бGъ, и4же и3 дадE нaмъ њбручeніе д¦а. дерзaюще ќбw всегдA, и3 вёдzще, ћкw живyще въ тёлэ, tх0димъ t гDа: [вёрою бо х0димъ, ґ не видёніемъ.] дерзaемъ же, и3 благоволи1мъ пaче tити2 t тёла, и3 вни1ти ко гDу. тёмже и3 тщи1мсz, ѓще входsще, ѓще tходsще, благоуг0дни є3мY бhти. всёмъ бо kви1тисz нaмъ подобaетъ пред8 суди1щемъ хrт0вымъ.

2 Кор 5:1–10А

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рo7f (179).

Брaтіе, всёмъ нaмъ kви1тисz подобaетъ пред8 суди1щемъ хrт0вымъ да пріи1метъ к0ждо ±же съ тёломъ содёла, и3ли2 бл†га, и3ли2 ѕл†. вёдуще u5бо стрaхъ гDнь, человёки ўвэщавaемъ, бGови же kвлeни бhхомъ: ўповaемъ же, ћкw и3 въ с0вэстехъ вaшихъ kвлeни є3смы2. не пaки бо себE хвaлимъ пред8 вaми, но винY даeмъ вaмъ похвалeнію по нaсъ, да и4мате къ хвaлzщымсz въ лицE, ґ не въ сeрдцы. ѓще бо и3зуми1хомсz, бGови: ѓще ли цэломyдрствуемъ, вaмъ. и4бо любы2 б9іz содержи1тъ нaсъ сyждьшихъ сіE: ћкw ѓще є3ди1нъ за всёхъ ќмре, то2 u5бо вси2 ўмр0ша. хrт0съ же за вс‰ ќмре, да живyщіи не ктомY себЁ живyтъ: но ўмeршему за ни1хъ и3 воскрeсшему.

2 Кор 5:10–15

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло Rп (180).

Брaтіе, хrт0съ за вс‰ ќмре, да живyщіи не ктомY себЁ живyтъ: но ўмeршему за ни1хъ и3 воскрeсшему. тёмже и3 мы2 t нhнэ ни є3ди1нагw вёмы по пл0ти: ѓще же и3 разумёхомъ по пл0ти хrтA, но нhнэ ктомY не разумёемъ. тёмже ѓще кaz њ хrтЁ, новA твaрь: дрє1внzz мимоид0ша, сE бhша вс‰ нwвA. всsчєскаz же t бGа, примири1вшагw нaсъ себЁ ї}съ хrт0мъ, и3 дaвшагw нaмъ служeніе примирeніz. занE бGъ бЁ во хrтЁ мjръ примирsz себЁ, не вмэнsz и5мъ согрэшeній и4хъ: и3 положи1въ въ нaсъ сл0во примирeніz. по хrтЁ ќбw м0лимъ, ћкw бGу молsщу нaми: м0лимсz ќбw по хrтЁ, примири1тесz съ бGомъ. не вёдэвшаго бо грэхA, по нaсъ грёхъ сотвори2, да мы2 бyдемъ прaвда б9іz њ нeмъ.

2 Кор 5:15–21

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7а (181).

Брaтіе, поспёшствующе м0лимъ, не вотщE бlгодaть б9ію пріsти вaмъ. глаг0летъ бо: во врeмz пріsтно послyшахъ тебE, и3 въ дeнь спасeніz помог0хъ ти2. сE нhнэ врeмz бlгопріsтно, сE нhнэ дeнь спасeніz: ни є3ди1но ни въ чeмже даю1ще претыкaніе, да служeніе безпор0чно бyдетъ. но во всeмъ представлsюще себE ћкоже б9іz слуги2, въ терпёніи мн0зэ, въ ск0рбехъ, въ бэдaхъ, въ тэснотaхъ, въ рaнахъ, въ темни1цахъ, въ нестроeніихъ, въ трудёхъ, во бдёніихъ, въ пощeніихъ, во њчищeніи, въ рaзумэ, въ долготерпёніи, въ блaгости, въ д©э с™э, въ любви2 нелицемёрнэ, въ словеси2 и4стины, въ си1лэ б9іей: nрyжіи прaвды, деснhми и3 шyими. слaвою, и3 безчeстіемъ: гаждeніемъ, и3 благохвалeніемъ: ћкw лестцы2, и3 и4стинни: ћкw незнaеми, и3 познавaеми: ћкw ўмирaюще, и3 сE жи1ви є3смы2: ћкw наказyеми, ґ не ўмерщвлsеми: ћкw скорбsще, при1снw же рaдующесz: ћкw ни1щи, ґ мн0гихъ богатsще: ћкw ничт0же и3мyще, ґ вс‰ содержaще.

2 Кор 6:1–10

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7в (182А).

Брaтіе, ўстA нaша tверз0шасz къ вaмъ корjнfzне, сeрдце нaше распространи1сz. не тёснw вмэщaетесz въ нaсъ, ўтэснsетесz же во ўтр0бахъ вaшихъ. т0жде возмeздіе [ћкоже чaдwмъ глаг0лю,] распространи1тесz и3 вы2. не бывaйте ўд0бь прел0жни ко и3н0му kрмY, ћкоже невёрніи: к0е бо причaстіе прaвдэ къ беззак0нію; и3ли2 к0е nбщeніе свёту ко тмЁ; к0е же соглaсіе хrт0ви съ веліaромъ; и3ли2 кaz чaсть вёрну съ невёрнымъ; и3ли2 к0е сложeніе цRкви б9іей со јдwлы; вh бо є3стE цRкви бGа жи1ва, ћкоже речE бGъ.

2 Кор 6:11–16А

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7в t полY (182Б).

Брaтіе, вы2 є3стE цRкви бGа жи1ва, ћкоже речE бGъ: ћкw вселю1сz въ ни1хъ и3 похождY, и3 бyду и5мъ бGъ, и3 тjи бyдутъ мнЁ лю1діе. тёмже и3зыди1те t среды2 и4хъ, и3 tлучи1тесz, глаг0летъ гDь, и3 нечистотЁ не прикасaйтесz: и3 ѓзъ пріимY вы2. и3 бyду вaмъ во nтцA, и3 вы2 бyдете мнЁ въ сhны и3 дщє1ри, глаг0летъ гDь вседержи1тель. сицевA u5бо и3мyще њбэтов†ніz, q возлю1бленніи, њчи1стимъ себE t всsкіz сквeрны пл0ти и3 д¦а, творsще с™hню въ стрaсэ б9іи.

2 Кор 6:16Б–7:1

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7г (183).

Брaтіе, њчи1стимъ себE t всsкіz сквeрны пл0ти и3 д¦а, творsще с™hню въ стрaсэ б9іи. вмэсти1те ны2: ни є3ди1наго њби1дэхомъ, ни є3ди1наго и3стли1хомъ, ни є3ди1наго лихои1мствовахомъ. не на њсуждeніе глаг0лю: прeжде бо рёхъ, ћкw въ сердцaхъ нaшихъ є3стE, во є4же ўмрeти съ вaми и3 сожи1ти. мн0го ми2 дерзновeніе къ вaмъ, мн0га ми2 похвалA по вaсъ: и3сп0лнихсz ўтёхи, преизбhточествую рaдостію њ всsкой печaли нaшей. и4бо пришeдшымъ нaмъ въ макед0нію, ни є3ди1нагw и3мЁ пок0z пл0ть нaша, но во всeмъ скорбsще: внэyду бр†ни, внутрьyду бо‰зни. но ўтэшazй смирє1нныz, ўтёши нaсъ бGъ пришeствіемъ тjтовымъ. не т0кмw же пришeствіемъ є3гw2, но и3 ўтэшeніемъ, и4мже ўтёшисz њ вaсъ, повёдаz нaмъ вaше желaніе, вaше рыдaніе, вaшу рeвность по мнЁ: ћкw ми2 пaче возрaдоватисz. ћкw ѓще и3 њскорби1хъ вaсъ послaніемъ, не раскaюсz, ѓще и3 раскazлъ бhхъ сz. ви1жу бо, ћкw послaніе џно, ѓще и3 въ чaсъ, њскорби2 вaсъ. нhнэ рaдуюсz, не ћкw ск0рбни бhсте, но ћкw њскорби1стесz въ покаsніе: њскорбёсте бо по бз7э, да ни њ є3ди1номъ tтщетитeсz t нaсъ. печaль бо, ћже по бз7э, покаsніе нераскazнно во спасeніе содёловаетъ.

2 Кор 7:1Б–10А

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7д (184).

Брaтіе, печaль ћже по бз7э, покаsніе нераскazнно во спасeніе содёловаетъ: ґ сегw2 мjра печaль, смeрть содёловаетъ. сe бо сіE сaмое, є4же по бз7э њскорби1тисz вaмъ, коли1ко содёла въ вaсъ тщaніе, но tвётъ, но негодовaніе, но стрaхъ, но вожделёніе, но рeвность, но tмщeніе: во всeмъ предстaвисте себE чи1сты бhти въ вeщи. ѓще бо и3 писaхъ вaмъ, не њби1дэвшагw рaди нижE њби1димагw рaди: но за є4же kви1тисz въ вaсъ тщaнію нaшему, є4же њ вaсъ пред8 бGомъ. сегw2 рaди ўтёшихомсz њ ўтэшeніи вaшемъ: ли1шше же пaче возрaдовахомсz њ рaдости тjтовэ, ћкw пок0исz д¦ъ є3гw2 t всёхъ вaсъ. ћкw ѓще что2 є3мY њ вaсъ похвали1хсz, не посрами1хсz: но ћкw вс‰ вои1стинну глаг0лахомъ вaмъ, тaкw и3 похвалeніе нaше є4же къ тjту, и4стинно бhсть. и3 ўтр0ба є3гw2 и4злиха въ вaсъ є4сть, воспоминaющу всёхъ вaсъ послушaніе, ћкw со стрaхомъ и3 трeпетомъ пріsсте є3го2. рaдуюсz u5бо, ћкw во всeмъ дерзaю въ вaсъ.

2 Кор 7:10–16

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7є (185).

Брaтіе, сказyю вaмъ блгdть б9ію, дaнную въ цRквахъ макед0нскихъ: ћкw во мн0зэмъ и3скушeніи скорбeй, и3збhтокъ рaдости и4хъ, и3 ћже во глубинЁ нищетA и4хъ, и3збhточествова въ богaтство простоты2 и4хъ. ћкw по си1лэ и4хъ [свидётельствую,] и3 пaче си1лы, доброх0тни: со мн0гимъ молeніемъ молsще нaсъ, бlгодaть и3 nбщeніе служeніz, є4же во с™hхъ, пріsти нaмъ. и3 не ћкоже надёzхомсz, но себE вдaша пeрвэе гDви, и3 нaмъ в0лею б9іею.

2 Кор 8:1–5

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7ѕ (186).

Брaтіе, ћкw во всeмъ и3збhточествуете вёрою, и3 сл0вомъ, и3 рaзумомъ, и3 всsцэмъ тщaніемъ, и3 люб0вію ћже t вaсъ къ нaмъ, да и3 въ сeй бlгодaти и3збhточествуете. не по повелёнію глаг0лю, но за и3нhхъ тщaніе, и3 вaшеz любвE и4стинное и3скушaz. вёсте бо бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, ћкw вaсъ рaди њбнищA богaтъ сhй, да вы2 нищет0ю є3гw2 њбогатитeсz. и3 совётъ даю2 њ сeмъ: сe бо вaмъ є4сть на п0льзу, и5же не т0чію є4же твори1ти, но и3 є4же хотёти прeжде начaсте t прешeдшагw лёта. нhнэ же и3 є4же твори1ти скончaйте: да ћкоже бhсть ўсeрдіе хотёти, тaкw да бyдетъ и3 и3сп0лнити, t є4же и3мёти. ѓще бо ўсeрдіе предлежи1тъ, по є3ли1ку ѓще кто2 и4мать, бlгопріsтенъ є4сть, ґ не по є3ли1ку не и4мать. не бо2 да и3ны6мъ ќбw tрaда, вaмъ же ск0рбь: но t и3зравнeніz. въ нhнэшнее врeмz, вaше и3збhточествіе, во џнэхъ лишeніе, да и3 џнэхъ и3збhтокъ бyдетъ въ вaше лишeніе: ћкw да бyдетъ рaвенство. ћкоже є4сть пи1сано: и4же мн0гое, не преумн0жилъ є4сть, и3 и4же мaлое, не ўмaлилъ.

2 Кор 8:7–15

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7з (187).

Брaтіе, бlгодарeніе бGови, дaвшему т0жде тщaніе њ вaсъ въ сeрдце тjтово: ћкw молeніе ќбw пріsтъ, тщали1вэйшій же сhй, своeю в0лею и3зhде къ вaмъ. послaхомъ же съ ни1мъ и3 брaта, є3гHже похвалA во є3ђліи по всёмъ цRквамъ. не т0чію же, но и3 њсвsщсz t цRквeй съ нaми ходи1ти, со благодaтію сeю служи1мою нaми, къ самогw2 гDа слaвэ, и3 ўсeрдію вaшему: блюдyщесz тогw2 да не кто2 нaсъ поречeтъ во nби1ліи сeмъ, служи1мэмъ нaми: промышлsюще дHбраz, не т0кмw пред8 бGомъ, но и3 пред8 человёки. послaхомъ же съ ни1ми и3 брaта нaшего, є3г0же и3скуси1хомъ во мн0гихъ мн0гащи встанли1ва сyща, нhнэ же ѕэлw2 встанли1вэйша, надёzніемъ мн0гимъ є4же въ вaсъ. ѓще ли же њ тjтэ, џбщникъ мнЁ, и3 въ вaсъ поспёшникъ: ѓще ли брaтіz нaшz, и3 послaнницы цRквeй, слaва хrт0ва. показaніе u5бо любвE вaшеz, и3 нaшегw хвалeніz њ вaсъ, въ ни1хъ покажи1те, въ лицE цRквeй. њ слyжбэ бо ћже ко с™ы6мъ, ли1шше ми2 є4сть писaти вaмъ. вёмъ бо ўсeрдіе вaше, и4мже њ вaсъ хвалю1сz макед0нzнwмъ, ћкw ґхaіа пригот0висz t мимошeдшагw лёта, и3 ћже t вaсъ рeвность, раздражи2 мн0жайшихъ. послaхъ же брaтію, да не похвалeніе нaше, є4же њ вaсъ, и3спрaзднитсz въ чaсти сeй: но да [ћкоже глаг0лахъ] пригот0вани бyдете. да не кaкw ѓще пріи1дутъ со мн0ю макед0нzне, и3 њбрsщутъ вы2 не пригот0ваныхъ, постыди1мсz мы2, [да не глаг0лемъ вы2] въ чaсти сeй похвалeніz. потрeбно u5бо ўмhслихъ ўмоли1ти брaтію, да прeжде пріи1дутъ къ вaмъ, и3 пред8угот0вzтъ прeжде возвэщeнное бlгословeніе вaше, сіE гот0во бhти, тaкw ћкоже бlгословeніе, ґ не ћкw лихои1мство.

2 Кор 8:16–9:5

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7и (188).

Брaтіе, сёzй скyдостію, скyдостію и3 п0жнетъ: ґ сёzй њ бlгословeніи, њ бlгословeніи и3 п0жнетъ. к0ждо ћкоже и3зволeніе и4мать сeрдцемъ не t ск0рби, ни t нyжды: доброх0тна бо дaтелz лю1битъ бGъ. си1ленъ же бGъ всsку бlгодaть и3з8wби1ловати въ вaсъ, да њ всeмъ всегдA всsко дов0льство и3мyще, и3збhточествуете во всsко дёло блaго. ћкоже є4сть пи1сано: расточи2, дадE ўбHгимъ: прaвда є3гw2 пребывaетъ во вёки. даsй же сёмz сёющему, и3 хлёбъ въ снёдь да подaстъ, и3 ўмн0житъ сёмz вaше, и3 да возрасти1тъ жи6та прaвды вaшеz. да њ всeмъ богатsщесz во всsку простотY, ћже содэвaетъ нaми благодарeніе бGу.

2 Кор 9:6–11

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло рп7f (189).

Брaтіе, раб0та сегw2 служeніz, не т0кмw є4сть и3сполнsющаz лишє1ніz с™hхъ, но и3 и3збhточествующаz мн0гими благодарeньми бGови. и3скушeніемъ служeніz сегw2, слaвzще бGа въ покорeніи и3сповёданіz вaшегw, въ бlговэствовaніе хrт0во, и3 простотЁ соoбщeніz къ ни1мъ, и3 ко всёмъ. и3 тёхъ мlтвою по вaсъ, возжелёющымъ вaсъ, за премн0гую бlгодaть б9ію на вaсъ. бlгодарeніе же бGови њ неисповэди1мэмъ є3гw2 дaрэ. сaмъ же ѓзъ пavелъ молю2 вы2 кр0тостію и3 ти1хостію хrт0вою, и4же на лицЁ ќбw смирeнъ въ вaсъ, не сhй же ў вaсъ дерзaю въ вaсъ. молю1 же є4же не сhй тY дерзaти надёzніемъ, и4мже помышлsю смёти на нёкіz непщyющыz нaсъ, ћкw по пл0ти ходsщихъ. во пл0ти бо ходsще, не по пл0ти в0инствуемъ: nрyжіz бо в0инства нaшегw не плотск†z, но си6льна бGови, на разорeніе твeрдємъ, помышлє1ніz низлагaюще, и3 всsко возношeніе вз8имaющеесz на рaзумъ б9ій, и3 плэнsюще всsкъ рaзумъ въ послушaніе хrт0во. и3 гот0во и3мyще tмсти1ти всsко преслушaніе, є3гдA и3сп0лнитсz вaше послушaніе. я4же ли пред8 лицeмъ, зри1те; ѓще кто2 надёетсz себE хrт0ва бhти, да помышлsетъ пaки t себE, занE ћкоже џнъ хrт0въ, тaкожде и3 мы2 хrт0вы.

2 Кор 9:12–10:7

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло Rч (190).

Брaтіе, ѓще кто2 надёетсz себE хrт0ва бhти, да помышлsетъ пaки t себE, занE ћкоже џнъ хrт0въ, тaкожде и3 мы2 хrт0вы. ѓще бо и3 ли1шше что2 похвалю1сz њ влaсти нaшей, ю4же дадE нaмъ гDь въ создaніе, ґ не на разорeніе вaше, не постыжyсz. но да не kвлю1сz ћкw страшS вaсъ послaньми. ћкw посл†ніz ќбw, речE, тsжки и3 крёпки, ґ пришeствіе тёла нeмощно, и3 сл0во ўничижeнно. сіE да помышлsетъ таковhй, ћкw ћцы же є3смы2 сл0вомъ послaній, tстоsще: таковjи и3 тY сyще є3смы2 дёломъ. не смёемъ бо суди1ти, и3ли2 приклaдовати себE и3ны6мъ, хвaлzщымъ себE самёхъ: но сaми въ себЁ себE и3змэрsюще, и3 прилагaюще себЁ, себE не разумэвaютъ. мh же не въ безмBрнаz похвaлимсz: но по мёрэ прaвила, є3г0же раздэли2 нaмъ бGъ мёру, достизaти дaже и3 до вaсъ. не ћкw бо не досsжуще до вaсъ, пaче простирaемъ себE: дaже бо и3 до вaсъ достиг0хомъ бlговёстіемъ хrт0вымъ. не въ безмBрнаz хвaлzщесz, нижE въ чужди1хъ трудёхъ, ўповaніе же и3мyще, растyщей вёрэ вaшей, въ вaсъ величaтисz по прaвилу нaшему и3з8wби1льнw. во є4же и3 въ дaльшихъ вaсъ [странaхъ] благовэсти1ти, не чужи1мъ прaвиломъ въ готHваz похвали1тисz. хвалsйсz же, њ гDэ да хвaлитсz. не хвалsй бо себE сeй и3скyсенъ: но є3г0же бGъ восхвалsетъ.

2 Кор 10:7Б–18

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§а (191).

Брaтіе, q да бhсте мaлw потерпёли безyмію моемY, но и3 потерпи1те мS. ревнyю бо њ вaсъ б9іею рeвностію: њбручи1хъ бо вaсъ є3ди1ному мyжу, дв7у чи1сту предстaвити, хrт0ви. бою1сz же, да не кaкw ћкоже ѕміS є4vу прельсти2 лукaвствомъ свои1мъ, тaкw и3стлёютъ и3 рaзумы вaшz t простоты2 ћже њ хrтЁ. ѓще бо грzдhй и4наго ї}са проповёдаетъ, є3гHже не проповёдахомъ, и3ли2 дyха и3нaго пріeмлете, є3г0же не пріsсте, и3ли2 бlговэствовaніе и4но, є4же не пріsсте, д0брэ бhсте потерпёли. непщyю бо ничи1мже лиши1тисz прeднихъ ґп0стwлъ. ѓще бо и3 невёжда сл0вомъ, но не рaзумомъ, но вездЁ ћвльшесz њ всeмъ въ вaсъ.

2 Кор 11:1–6

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§в (192).

Брaтіе, непщyю ничи1мже лиши1тисz прeднихъ ґп0стwлъ. ѓще бо и3 невёжда сл0вомъ, но не рaзумомъ, но вездЁ ћвльшесz њ всeмъ въ вaсъ. и3ли2 грёхъ сотвори1хъ, себE смирsz, да вы2 вознесeтесz, ћкw тyне б9іе бlговэствовaніе благовэсти1хъ вaмъ; t и3нhхъ церквeй ўи1мъ, пріи1мъ њбр0къ къ вaшему служeнію, и3 пришeдъ къ вaмъ, и3 въ скyдости бhвъ, не стужи1хъ ни є3ди1ному. скyдость бо мою2 и3сп0лниша брaтіz пришeдше t макед0ніи: и3 во всeмъ без8 стужeніz вaмъ себE соблюд0хъ, и3 соблюдY. є4сть и4стина хrт0ва во мнЁ, ћкw похвалeніе сіE не загради1тсz њ мнЁ въ странaхъ ґхaйстэхъ. почто2; занE не люблю1 ли вaсъ; бGъ вёсть. ґ є4же творю2, и3 сотворю2, да tсэкY винY, хотsщымъ вины2: да, њ нeмже хвaлzтсz, њбрsщутсz ћкоже и3 мы2. таковjи бо лжи1ви ґп0столи, дёлатели льсти1віи, преwбразyющесz во ґп0столы хrт0вы. и3 не ди1вно: сaмъ бо сатанA преwбразyетсz во ѓгGла свётла. не вeліе ќбw, ѓще и3 служи1теліе є3гw2 преwбразyютсz ћкw служи1тели прaвды, и5мже кончи1на бyдетъ по дэлHмъ и4хъ. пaки глаг0лю, да никт0же мни1тъ мS безyмна бhти: ѓще ли ни2, понE ћкw безyмна пріими1те мS, да и3 ѓзъ мaлw что2 похвалю1сz. ґ є4же глаг0лю, не глаг0лю по гDэ, но ћкw въ безyміи, въ сeй чaсти похвалы2. понeже мн0зи хвaлzтсz по пл0ти, и3 ѓзъ похвалю1сz: любeзнw бо пріeмлете без{мныz, мyдри сyще. пріeмлете бо, ѓще кто2 вaсъ порабощaетъ, ѓще кто2 поzдaетъ, ѓще кто2 не влёпоту прот0ритъ, ѓще кто2 по лицY біeтъ вы2, ѓще кто2 величaетсz. по досаждeнію, глаг0лю, занE ћкw мы2 и3знемог0хомъ.

2 Кор 11:5–21А

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§г (193).

Брaтіе, њ нeмже ѓще дерзaетъ кто2, [несмhсленнw глаг0лю:] дерзaю и3 ѓзъ: є3врeи ли сyть; и3 ѓзъ: ї}льте ли сyть; и3 ѓзъ: сёмz ґвраaмле ли сyть; и3 ѓзъ: служи1теліе ли хrт0вы сyть; [не въ мyдрости глаг0лю,] пaче ѓзъ: въ трудёхъ мн0жае, въ рaнахъ преб0лэ, въ темни1цахъ и4злиха, въ смeртехъ мн0гащи. t їудє1й пzтькрaты четhридесzть, рaзвэ є3ди1ныz, пріsхъ. три1щи пaлицами біeнъ бhхъ, є3ди1ною кaменьми намeтанъ бhхъ, трикрaты корaбль њпровeржесz со мн0ю: н0щь и3 дeнь во глубинЁ сотвори1хъ. въ пyтныхъ шeствіихъ мн0жицею: бэды6 въ рэкaхъ, бэды6 t разбHйникъ, бэды6 t срHдникъ, бэды6 t kзы6къ, бэды6 во градёхъ, бэды6 въ пустhни, бэды6 въ м0ри, бэды6 во лжебрaтіи. въ трудЁ и3 п0двизэ, во бдёніихъ мн0жицею, во ѓлчбэ и3 жaжди, и3 въ пощeніихъ мн0гащи, въ зимЁ и3 наготЁ. кромЁ внёшнихъ, нападeніе є4же по всS дни2, и3 попечeніе всёхъ цRквeй. кто2 и3знемогaетъ, и3 не и3знемогaю; кто2 соблазнsетсz, и3 ѓзъ не разжизaюсz; ѓще хвали1тисz ми2 подобaетъ, ±же њ нeмощи моeй похвалю1сz. бGъ и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA вёсть, сhй благословeнъ во вёки, ћкw не лгY. въ дамaсцэ kзhческій кнsзь ґрefы царS стрежaше дамaскъ грaдъ, ћти мS хотS: и3 nк0нцемъ въ к0шницэ свёшенъ бhхъ по стэнЁ, и3 и3збэг0хъ и3з8 рукY є3гw2. похвали1тисz же не п0льзуетъ ми2: пріидy бо въ видBніz и3 tкровє1ніz гDнz. вёмъ человёка њ хrтЁ, прeжде лётъ четыринaдесzти: [ѓще въ тёлэ, не вёмъ, ѓще ли кромЁ тёла, не вёмъ: бGъ вёсть:] восхищeна бhвша таковaго до трeтіzгw нб7сE. и3 вёмъ таковA человёка, [ѓще въ тёлэ, и3ли2 кромЁ тёла, не вёмъ: бGъ вёсть:] ћкw восхищeнъ бhсть въ рaй, и3 слhша неизречeнны глаг0лы, и4хже не лёть є4сть человёку глаг0лати. њ таковёмъ похвалю1сz, њ себё же не похвалю1сz, т0кмw њ нeмощехъ мои1хъ. ѓще бо восхощY похвали1тисz, не бyду безyменъ, и4стину бо рекY: щаждy же, да не кaкw кто2 вознепщyетъ њ мнЁ пaче, є4же ви1дитъ мS, и3ли2 слhшитъ что2 t менE. и3 за премнHгаz tкровє1ніz да не превозношyсz, дадeсz ми2 пaкостникъ пл0ти ѓггелъ сатани1нъ, да ми2 пaкwсти дёетъ, да не превозношyсz. њ сeмъ трикрaты гDа моли1хъ, да и3 tстyпитъ t менE. и3 речe ми: довлёетъ ти2 бlгодaть моS: си1ла бо моS въ нeмощи совершaетсz. слaдцэ u5бо похвалю1сz пaче въ нeмощехъ мои1хъ, да всели1тсz въ мS си1ла хrт0ва.

2 Кор 11:21Б–12:9

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§д (194).

Брaтіе, бGъ и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA вёсть, сhй благословeнъ во вёки, ћкw не лгY. въ дамaсцэ kзhческій кнsзь ґрefы царS стрежaше дамaскъ грaдъ, ћти мS хотS: и3 nк0нцемъ въ к0шницэ свёшенъ бhхъ по стэнЁ, и3 и3збэг0хъ и3з8 рукY є3гw2. похвали1тисz же не п0льзуетъ ми2: пріидy бо въ видBніz и3 tкровє1ніz гDнz. вёмъ человёка њ хrтЁ, прeжде лётъ четыринaдесzти: [ѓще въ тёлэ, не вёмъ, ѓще ли кромЁ тёла, не вёмъ: бGъ вёсть:] восхищeна бhвша таковaго до трeтіzгw нб7сE. и3 вёмъ таковA человёка, [ѓще въ тёлэ, и3ли2 кромЁ тёла, не вёмъ: бGъ вёсть:] ћкw восхищeнъ бhсть въ рaй, и3 слhша неизречeнны глаг0лы, и4хже не лёть є4сть человёку глаг0лати. њ таковёмъ похвалю1сz, њ себё же не похвалю1сz, т0кмw њ нeмощехъ мои1хъ. ѓще бо восхощY похвали1тисz, не бyду безyменъ, и4стину бо рекY: щаждy же, да не кaкw кто2 вознепщyетъ њ мнЁ пaче, є4же ви1дитъ мS, и3ли2 слhшитъ что2 t менE. и3 за премнHгаz tкровє1ніz да не превозношyсz, дадeсz ми2 пaкостникъ пл0ти ѓггелъ сатани1нъ, да ми2 пaкwсти дёетъ, да не превозношyсz. њ сeмъ трикрaты гDа моли1хъ, да и3 tстyпитъ t менE. и3 речe ми: довлёетъ ти2 бlгодaть моS: си1ла бо моS въ нeмощи совершaетсz. слaдцэ u5бо похвалю1сz пaче въ нeмощехъ мои1хъ, да всели1тсz въ мS си1ла хrт0ва.

2 Кор 11:31–12:9

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§є (195).

Брaтіе, благоволю2 въ нeмощехъ, въ досаждeніихъ, въ бэдaхъ, во и3згнaніихъ, въ тэснотaхъ по хrтЁ: є3гдa бо немощствyю, тогдA си1ленъ є4смь. бhхъ несмhсленъ хвалsсz: вh мz понyдисте. ѓзъ бо д0лженъ бёхъ t вaсъ хвали1мь бывaти: ничи1мже бо лиши1хсz пeрвэйшихъ ґп0стwлъ, ѓще и3 ничт0же є4смь. знaмєніz бо ґп0столова содёzшасz въ вaсъ во всsкомъ терпёніи, въ знaменіихъ и3 чудесёхъ и3 си1лахъ. чт0 бо є4сть, є3гHже лиши1стесz пaче пр0чихъ цRквей, ѓще т0чію ћкw ѓзъ сaмъ не стужи1хъ вaмъ; дади1те ми2 непрaвду сію2. сE трeтіе гот0въ є4смь пріити2 къ вaмъ, и3 не стужY вaмъ: не и3щy бо вaшихъ, но вaсъ. не д0лжна бо сyть чaда роди1телємъ снискaти и3мёніz но роди1тели чaдwмъ. ѓзъ же въ слaдость и3ждивY и3 и3ждивeнъ бyду по душaхъ вaшихъ: ѓще и3 и3зли1шше вaсъ любS, мeньши люби1мь є4смь. бyди же ѓзъ не њтzгчи1хъ вaсъ: но ковaренъ сhй, лeстію вaсъ пріsхъ. є3дA к0имъ t п0сланныхъ къ вaмъ лихои1мствовахъ вaсъ; ўмоли1хъ тjта, и3 съ ни1мъ послaхъ брaта: є3дA лихои1мствова чи1мъ вaсъ тjтъ; не тёмже ли д¦омъ ходи1хомъ; не тёми же ли стопaми; пaки ли мнитE, ћкw tвётъ вaмъ твори1мъ; пред8 бGомъ њ хrтЁ глаг0лемъ: вс‰ же возлю1бленніи, њ вaшемъ создaніи [и3 ўтверждeніи].

2 Кор 12:10–19

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§ѕ (196).

Брaтіе, бою1сz, є3дA кaкw пришeдъ не ћцэхъ же хощY, њбрsщу вaсъ: и3 ѓзъ њбрsщусz вaмъ, kковa же не х0щете: да не кaкw [бyдутъ] рвє1ніz, зaвисти, ћрwсти, рє1ти, клеветы6, шепт†ніz, кичє1ніz, нестроє1ніz. да не пaки пришeдша мS смири1тъ бGъ м0й ў вaсъ, и3 восплaчусz мн0гихъ прeжде согрёшшихъ, и3 не покazвшихсz њ нечистотЁ, и3 блужeніи, и3 студол0жствіи, ±же содёzша. трети1цею сE грzдY къ вaмъ: при ўстёхъ двою2 и3ли2 тріeхъ свидётелей стaнетъ всsкъ глаг0лъ. прeжде рёхъ, и3 предглаг0лю, ћкw ў вaсъ бhвъ втор0е, и3 не сhй нhнэ пишY, прeжде согрёшшымъ и3 пр0чымъ всёмъ: ћкw ѓще пріидY пaки, не пощажY.

2 Кор 12:20–13:2

Къ корjнfzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло р§з (197).

Брaтіе, понeже и3скушeніz и4щете глаг0лющагw во мнЁ хrтA, и4же въ вaсъ не и3знемогaетъ, но м0жетъ въ вaсъ. и4бо ѓще и3 рaспzтъ бhсть t нeмощи, но жи1въ є4сть t си1лы б9іz: и4бо и3 мы2 немощствyемъ въ нeмъ, но жи1ви бyдемъ съ ни1мъ t си1лы б9іz въ вaсъ. себE и3скушaйте, ѓще є3стE въ вёрэ, себE и3скушaйте: и3ли2 не знaете себE, ћкw ї}съ хrт0съ въ вaсъ є4сть, ѓще т0чію чи1мъ неискyсни є3стE; ўповaю же, ћкw разумёти и4мате, ћкw мы2 нёсмы неискyсни. м0лимсz же къ бGу, не сотвори1ти вaмъ ни є3ди1нагw ѕлA: не ћкw да мы2 и3скyсни kви1мсz, но да вы2 д0брое сотворитE, мh же ћкw неискyсни бyдемъ. ничт0же бо м0жемъ на и4стину, но по и4стинэ. рaдуемсz же, є3гдA мы2 немощствyемъ, вh же си1льни бывaете: сe бо и3 м0лимсz њ вaшемъ совершeніи. сегw2 рaди не сhй ў вaсъ сі‰ пишY, да пришeдъ, не безщaднw сотворю2 по влaсти, ю4же гDь дaлъ ми2 є4сть въ создaніе, ґ не на разорeніе. пр0чее же брaтіе, рaдуйтесz, совершaйтесz, ўтэшaйтесz, т0жде мyдрствуйте, ми1ръ и3мёйте: и3 бGъ любвE и3 ми1ра бyдетъ съ вaми. цэлyйте другъдрyга лобзaніемъ с™hмъ: цэлyютъ вы2 с™jи вси2. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, и3 любы2 бGа [и3 nц7A] и3 nбщeніе с™aгw д¦а со всёми вaми. ґми1нь.

2 Кор 13:3–13

 

КЪ ГАЛА~ТWМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло р§и (198).

Пavелъ ґп0столъ [ни t человBкъ, ни человёкомъ, но ї}съ хrт0мъ и3 бGомъ nц7eмъ, воскреси1вшимъ є3го2 и3з8 мeртвыхъ:] и3 и5же со мн0ю всS брaтіz, цeрквамъ галатjйскимъ. бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A, и3 гDа нaшегw ї}са хrтA: дaвшагw себE по грэсёхъ нaшихъ, ћкw да и3збaвитъ ны2 t настоsщагw вёка лукaвагw по в0ли бGа и3 nц7A нaшегw: є3мyже слaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь. чуждyсz, ћкw тaкw ск0рw прелагaетесz, t звaвшагw вы2 бlгодaтію хrт0вою, во и4но бlговэствовaніе: є4же нёсть и4но, т0чію нёцыи сyть смущaющіи вы2, и3 хотsщіи преврати1ти бlговэствовaніе хrт0во. но и3 ѓще мы2, и3ли2 ѓгGлъ съ нб7сE бlговэсти1тъ вaмъ пaче, є4же бlговэсти1хомъ вaмъ, ґнafема да бyдетъ. ћкоже предрек0хомъ, и3 нhнэ пaки глаг0лю: ѓще кто2 вaмъ бlговэсти1тъ пaче є4же пріsсте, ґнafема да бyдетъ. нhнэ бо человёки препирaю и3ли2 бGа; и3ли2 и3щY человёкwмъ ўгождaти; ѓще бо бhхъ є3щE человёкwмъ ўгождaлъ, хrт0въ рaбъ не бhхъ ќбw бhлъ. ґ ±же пишY вaмъ, сE пред8 бGомъ, ћкw не лгY. пот0мъ же пріид0хъ въ страны6 сЂрскіz, и3 кілікjйскіz. бёхъ же не знaемь лицeмъ цeрквамъ їудeйскимъ, ±же њ хrтЁ: т0чію же слhшаще бsху, ћкw гонsй нaсъ и3ногдA, нhнэ благовэствyетъ вёру, ю4же и3ногдA разрушaше. и3 слaвлzху њ мнЁ бGа. пот0мъ же по четыренaдесzти лётэхъ, пaки взыд0хъ во їерусали1мъ съ варнaвою, поeмъ съ соб0ю и3 тjта. взыд0хъ же по tкровeнію, и3 возложи1хъ и5мъ бlговэствовaніе, є4же проповёдую во kзhцэхъ, наединё же мни1мымъ, да не кaкw вотщE текY, и3ли2 тек0хъ. но ни тjтъ и4же со мн0ю, є4ллинъ сhй, нyжденъ бhсть њбрёзатисz: и3 за прившeдшую лжебрaтію, и5же привнид0ша соглsдати своб0ды нaшеz, ю4же и4мамы њ хrтЁ ї}сэ, да нaсъ пораб0тzтъ. и5мже ни къ часY повинyхомсz въ покорeніе, да и4стина бlговёстіz пребyдетъ въ вaсъ.

Гал 1:1–10; 1:20–2:5

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло р§f (199).

Брaтіе, бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A, и3 гDа нaшегw ї}са хrтA: дaвшагw себE по грэсёхъ нaшихъ, ћкw да и3збaвитъ ны2 t настоsщагw вёка лукaвагw по в0ли бGа и3 nц7A нaшегw: є3мyже слaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь. чуждyсz, ћкw тaкw ск0рw прелагaетесz, t звaвшагw вы2 бlгодaтію хrт0вою, во и4но бlговэствовaніе: є4же нёсть и4но, т0чію нёцыи сyть смущaющіи вы2, и3 хотsщіи преврати1ти бlговэствовaніе хrт0во. но и3 ѓще мы2, и3ли2 ѓгGлъ съ нб7сE бlговэсти1тъ вaмъ пaче, є4же бlговэсти1хомъ вaмъ, ґнafема да бyдетъ. ћкоже предрек0хомъ, и3 нhнэ пaки глаг0лю: ѓще кто2 вaмъ бlговэсти1тъ пaче є4же пріsсте, ґнafема да бyдетъ. нhнэ бо человёки препирaю и3ли2 бGа; и3ли2 и3щY человёкwмъ ўгождaти; ѓще бо бhхъ є3щE человёкwмъ ўгождaлъ, хrт0въ рaбъ не бhхъ ќбw бhлъ.

Гал 1:3–10

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло © (200).

Брaтіе, сказyю вaмъ бlговэствовaніе бlговэщeнное t менE, ћкw нёсть по человёку. ни бо ѓзъ t человёка пріsхъ є5, нижE научи1хсz: но kвлeніемъ ї}съ хrт0вымъ. слhшасте бо моE житіE и3ногдA въ жид0вствэ, ћкw попремн0гу гони1хъ цeрковь б9ію, и3 разрушaхъ ю5: и3 преспэвaхъ въ жид0вствэ пaче мн0гихъ свє1рстникъ мои1хъ въ р0дэ моeмъ, и4злиха ревни1тель сhй nтeческихъ мои1хъ предaній. є3гдa же благоволи2 бGъ, и3збрaвый мS t чрeва мaтере моеS, и3 призвaвый бlгодaтію своeю, kви1ти сн7а своего2 во мнЁ, да бlговэствyю є3го2 во kзhцэхъ: ѓбіе не приложи1хсz пл0ти и3 кр0ви, ни взыд0хъ во їерусали1мъ къ прє1днимъ менE ґп0столwмъ: но и3д0хъ во ґравjю, и3 пaки возврати1хсz въ дамaскъ. пот0мъ же по тріeхъ лётэхъ взыд0хъ во їерусали1мъ соглsдати петрA, и3 пребhхъ ў негw2 днjй пzтьнaдесzть. и3н0гw же t ґп0стwлъ не ви1дэхъ, т0кмw їaкwва брaта гDнz.

Гал 1:11–19

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©а (201).

Брaтіе, t мнsщихсz бhти что2, [kкови2 нёкогда бёша, ничт0же ми2 рaзнствуетъ: лицA бGъ человёча не пріeмлетъ.] мнё бо мни1міи ничт0же привозложи1ша: но сопроти1вное, ўразумёвше, ћкw ўвёрено ми2 бhсть бlговёстіе неwбрёзаніz, ћкоже петрY њбрёзаніz. [и4бо споспёшествовавый петрY въ послaніе њбрёзаніz, поспёшествова и3 мнЁ во kзhки.] и3 познaвше бlгодaть дaнную ми2, їaкwвъ, и3 ки1фа, и3 їwaннъ, мни1міи столпи2 бhти, дє1снаz дaша мнЁ и3 варнaвэ nбщeніz, да мы2 во kзhки, nни1 же во њбрёзаніе: т0чію ни1щихъ да п0мнима, є4же и3 потщaхсz сіE и4стое сотвори1ти.

Гал 2:6–10

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©в (202).

Брaтіе, є3гдA пріи1де пeтръ во ґнтіохjю, въ лицE є3мY проти1ву стaхъ, ћкw заз0ренъ бЁ. прeжде бо дaже не пріити2 нBкимъ t їaкwва, съ kзhки kдsше: є3гдa же пріид0ша, њпрsташесz и3 tлучaшесz, боsсz сyщихъ t њбрёзаніz. и3 лицемёришасz съ ни1мъ и3 пр0чіи їудє1и, ћкw и3 варнaвэ пристaти лицемёрству и4хъ. но є3гдA ви1дэхъ, ћкw не прaвw х0дzтъ ко и4стинэ бlговэствовaніz, рек0хъ петрY пред8 всёми: ѓще ты2 їудeй сhй, kзhчески ґ не їудeйски живeши, почто2 kзhки нyдиши їудeйски жи1тельствовати; мы2 є3стеств0мъ їудє1и, ґ не t kзы6къ грёшницы. ўвёдэвше же, ћкw не њправди1тсz человёкъ t дёлъ зак0на, но т0кмw вёрою ї}съ хrт0вою, и3 мы2 во хrтA ї}са вёровахомъ, да њправди1мсz t вёры хrт0вы, ґ не t дёлъ зак0на: занE не њправди1тсz t дёлъ зак0на всsка пл0ть.

Гал 2:11–16

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©г (203).

Брaтіе, ўвёдэвше ћкw не њправди1тсz человёкъ t дёлъ зак0на, но т0кмw вёрою ї}съ хrт0вою, и3 мы2 во хrтA ї}са вёровахомъ, да њправди1мсz t вёры хrт0вы, ґ не t дёлъ зак0на: занE не њправди1тсz t дёлъ зак0на всsка пл0ть. ѓще ли и4щуще њправди1тисz њ хrтЁ, њбрэт0хомсz и3 сaми грёшницы: хrт0съ ќбw грэхy ли служи1тель; да не бyдетъ. ѓще бо ±же разори1хъ, сі‰ пaки созидaю, престyпника себE представлsю. ѓзъ бо зак0номъ зак0ну ўмр0хъ, да бGови жи1въ бyду: хrт0ви сраспsхсz. живy же не ктомY ѓзъ, но живeтъ во мнЁ хrт0съ: ґ є4же нhнэ живY во пл0ти, вёрою живY сн7а б9іz, возлюби1вшагw менE, и3 предaвшагw себE по мнЁ.

Гал 2:16–20

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©д (204).

Брaтіе, не tметaю бlгодaти б9іz: ѓще бо зак0номъ прaвда, u5бо хrт0съ тyне ќмре. q несмhсленніи галaтє, кт0 вы прельсти1лъ є4сть не покори1тисz и4стинэ, и5мже пред8 nчи1ма ї}съ хrт0съ преднапи1санъ бhсть, въ вaсъ рaспzтъ; сіE є3ди1но хощY ўвёдэти t вaсъ, t дёлъ ли зак0на д¦а пріsсте, и3ли2 t слyха вёры; тaкw ли несмhсленни є3стE: начeнше д¦омъ, нhнэ пл0тію скончавaете; толи6ка пострадaсте тyне, ѓще же и3 тyне. подаsй u5бо вaмъ д¦а, и3 дёйствуzй си6лы въ вaсъ, t дёлъ ли зак0на, и3ли2 t слyха вёры; ћкоже ґвраaмъ вёрова бGу, и3 вмэни1сz є3мY въ прaвду. разумёйте u5бо, ћкw сyщіи t вёры, сjи сyть сhнове ґвраaмли.

Гал 2:21–3:7

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©є (205).

Брaтіе, пред8уви1дэвше писaніе, ћкw t вёры њправдaетъ kзhки бGъ, прeжде бlговэствовA ґвраaму: ћкw бlгословsтсz њ тебЁ вси2 kзhцы. тёмже сyщіи t вёры благословsтсz съ вёрнымъ ґвраaмомъ. є3ли1цы бо t дёлъ зак0на сyть, под8 клsтвою сyть: пи1сано бо є4сть: пр0клzтъ всsкъ, и4же не пребyдетъ во всёхъ пи1санныхъ въ кни1зэ зак0ннэй, ћкw твори1ти |. ґ ћкw въ зак0нэ никт0же њправдaетсz t бGа, ћвэ, ћкw прaведный t вёры жи1въ бyдетъ. зак0нъ же нёсть t вёры: но сотвори1вый т† человёкъ жи1въ бyдетъ въ ни1хъ.

Гал 3:8–12

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©ѕ (206).

Брaтіе, мaлъ квaсъ всE смэшeніе квaситъ; њчи1стите u5бо вeтхій квaсъ, да бyдете н0во смэшeніе, ћкоже є3стE безквaсни: и4бо пaсха нaша за ны2 пожрeнъ бhсть хrт0съ. тёмже да прaзднуемъ, не въ квaсэ вeтсэ, ни въ квaсэ ѕл0бы и3 лукaвства, но въ безквaсіихъ чистоты2 и3 и4стины. хrт0съ ны2 и3скупи1лъ є4сть t клsтвы зак0нныz, бhвъ по нaсъ клsтва: пи1сано бо є4сть: пр0клzтъ всsкъ ви1сzй на дрeвэ. да въ kзhцэхъ бlгословeніе ґвраaмле бyдетъ њ хrтЁ ї}сэ, да њбэтовaніе д¦а пріи1мемъ вёрою.

1 Кор 5:6Б–8; Гал 3:13–14

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©з (207).

Брaтіе, по человёку глаг0лю nбaче чlвёку пред8утверждeнна завёта никт0же tметaетъ, и3ли2 приповелэвaетъ. ґвраaму же речeни бhша њбёты, и3 сёмени є3гw2: не глаг0летъ же, и3 сёменємъ, ћкw њ мн0зэхъ, но ћкw њ є3ди1номъ, и3 сёмени твоемY, и4же є4сть хrт0съ. сіe же глаг0лю, завёта пред8утверждeнна t бGа во хrтA, и4же по лётэхъ четhриста и3 три1десzтихъ бhвый зак0нъ не tметaетъ, во є4же разори1ти њбэтовaніе. ѓще бо t зак0на наслёдіе, не ктомY ўжE t њбэтовaніz: ґвраaму же њбэтовaніемъ даровA бGъ. что2 u5бо зак0нъ; преступлeніz рaди приложи1сz, д0ндеже пріи1детъ сёмz, є3мyже њбэтовaсz, вчинeнъ ѓгGлы рук0ю ходaтаz. ходaтай же є3ди1нагw нёсть: бGъ же є3ди1нъ є4сть. зак0нъ ли u5бо проти1ву њбэтовaніємъ б9іимъ; да не бyдетъ: ѓще бо дaнъ бhсть зак0нъ могjй њживи1ти, вои1стинну t зак0на бы былA прaвда. но затвори2 писaніе вс‰ под8 грэх0мъ, да њбэтовaніе t вёры ї}съ хrт0вы дaстсz вёрующымъ.

Гал 3:15–22

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©и (208А).

Брaтіе, прeжде пришeствіz вёры, под8 зак0номъ стрег0ми бёхомъ, затворeни въ хотsщую вёру tкрhтисz. тёмже зак0нъ пёстунъ нaмъ бhсть во хrтA, да t вёры њправди1мсz. пришeдши же вёрэ, ўжE не под8 пёстуномъ є3смы2. вси1 бо вы2 сhнове б9іи є3стE вёрою њ хrтЁ ї}сэ: є3ли1цы бо во хrтA кrти1стесz, во хrтA њблек0стесz. нёсть їудeй, ни є4ллинъ: нёсть рaбъ, ни своб0дь: нёсть мyжескій п0лъ, ни жeнскій: вси1 бо вы2 є3ди1но є3стE њ хrтЁ ї}сэ. ѓще ли вы2 хrт0вы: u5бо ґвраaмле сёмz є3стE, и3 по њбэтовaнію наслёдницы.

Гал 3:23–29

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©и (208Б).

Брaтіе, прeжде пришeствіz вёры, под8 зак0номъ стрег0ми бёхомъ, затворeни въ хотsщую вёру tкрhтисz. тёмже зак0нъ пёстунъ нaмъ бhсть во хrтA, да t вёры њправди1мсz. пришeдши же вёрэ, ўжE не под8 пёстуномъ є3смы2. вси1 бо вы2 сhнове б9іи є3стE вёрою њ хrтЁ ї}сэ: є3ли1цы бо во хrтA кrти1стесz, во хrтA њблек0стесz. нёсть їудeй, ни є4ллинъ: нёсть рaбъ, ни своб0дь: нёсть мyжескій п0лъ, ни жeнскій: вси1 бо вы2 є3ди1но є3стE њ хrтЁ ї}сэ. ѓще ли вы2 хrт0вы: u5бо ґвраaмле сёмz є3стE, и3 по њбэтовaнію наслёдницы. глаг0лю же, въ нели1ко врeмz наслёдникъ млaдъ є4сть, ничи1мже лyчшій є4сть рабA, гDь сhй всёхъ: но под8 повели1тели и3 пристaвники є4сть, дaже до нар0ка џ§а. тaкоже и3 мы2, є3гдA бёхомъ млaди, под8 стіхjами бёхомъ мjра порабощeни. є3гдa же пріи1де кончи1на лёта, послA бGъ сн7а своего2 є3динор0днаго, раждaемаго t жены2, бывaема под8 зак0номъ: да подзакHнныz и3скyпитъ, да всыновлeніе воспріи1мемъ.

Гал 3:23–4:5

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©f (209).

Брaтіе, є3гдA пріи1де кончи1на лёта, послA бGъ сн7а своего2 є3динор0днаго, раждaемаго t жены2, бывaема под8 зак0номъ: да подзакHнныz и3скyпитъ, да всыновлeніе воспріи1мемъ. да ћкw є3стE сн7ове, послA бGъ д¦а сн7а своегw2 въ сердцA вaша, вопію1ща: ѓвва, џ§е. тёмже ўжE нёси рaбъ, но сн7ъ: ѓще ли же сн7ъ, и3 наслёдникъ б9ій ї}съ хrт0мъ.

Гал 4:4–7

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©i (210А).

Брaтіе, невёдуще бGа служи1сте не по є3стествY сyщымъ богHмъ: нhнэ же познaвше бGа, пaче же познaни бhвше t бGа, кaкw возвращaетесz пaки на немощнhz и3 худhz стіх‡и, и5мже свhше пaки служи1ти х0щете; дни2 смотрsете, и3 мцcы, и3 временA, и3 лBта. бою1сz њ вaсъ, є3дA кaкw всyе труди1хсz въ вaсъ. бyдите ћкоже ѓзъ, занE и3 ѓзъ ћкоже вы2: брaтіе, молю2 вы2, ничи1мже менE њби1дэсте. вёсте же, ћкw за нeмощь пл0ти бlговэсти1хъ вaмъ пeрвэе. и3 и3скушeніz моегw2 є4же во пл0ти моeй не ўничижи1сте, ни њплевaсте, но ћкоже ѓгGла б9іz пріsсте мS, ћкw хrтA ї}са. к0е u5бо бsше бlжeнство вaше, свидётельствую бо вaмъ, ћкw ѓще бы бhло м0щно, nчесA вaша и3звертёвше, дaли бhсте ми2. тёмже врaгъ вaмъ бhхъ, и4стину вaмъ глаг0лz. ревнyютъ по вaмъ не д0брэ, но tлучи1ти вaсъ хотsтъ, да и5мъ ревнyете. добр0 же є4же ревновaти всегдA въ д0бромъ, и3 не т0чію, внегдA приходи1ти ми2 къ вaмъ. чaдца моS, и4миже пaки болёзную, д0ндеже воwбрази1тсz хrт0съ въ вaсъ. хотёхъ же пріити2 къ вaмъ нhнэ, и3 и3змэни1ти глaсъ м0й: ћкw не домышлsюсz њ вaсъ. глаг0лите ми2, и5же под8 зак0номъ хотsщіи бhти, зак0на ли не слyшаете;

Гал 4:8–21

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©i (210Б).

Брaтіе, невёдуще бGа служи1сте не по є3стествY сyщымъ богHмъ: нhнэ же познaвше бGа, пaче же познaни бhвше t бGа, кaкw возвращaетесz пaки на немощнhz и3 худhz стіх‡и, и5мже свhше пaки служи1ти х0щете; дни2 смотрsете, и3 мцcы, и3 временA, и3 лBта. бою1сz њ вaсъ, є3дA кaкw всyе труди1хсz въ вaсъ. бyдите ћкоже ѓзъ, занE и3 ѓзъ ћкоже вы2: брaтіе, молю2 вы2, ничи1мже менE њби1дэсте. вёсте же, ћкw за нeмощь пл0ти бlговэсти1хъ вaмъ пeрвэе. и3 и3скушeніz моегw2 є4же во пл0ти моeй не ўничижи1сте, ни њплевaсте, но ћкоже ѓгGла б9іz пріsсте мS, ћкw хrтA ї}са.

Гал 4:8–14

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло ©i t полY (210В).

Брaтіе, ґвраaмъ двA сhна и3мЁ: є3ди1наго t рабы2, ґ другaго t своб0дныz. но и4же t рабы2, по пл0ти роди1сz, ґ и4же t своб0дныz, по њбэтовaнію: я5же є3стA и3носказaема. сіs бо є3стA двA завёта: є3ди1нъ ќбw t горы2 сінaйскіz, въ раб0ту раждazй, ћже є4сть ґгaрь. ґгaрь бо, сінA горA є4сть во ґравjи: прилагaетсz же нhнэшнему їеrли1му, раб0таетъ же съ чaды свои1ми. ґ вhшній їеrли1мъ, своб0дь є4сть, и4же є4сть мaти всёмъ нaмъ. пи1сано бо є4сть: возвесели1сz непл0ды не раждaющаz, раст0ргни и3 возопи2 не болsщаz, ћкw мнHга ч†да пустhz пaче, нeжели и3мyщіz мyжа. мh же брaтіе, по їсаaку њбэтовaніz ч†да є3смы2. но ћкоже тогдA по пл0ти роди1выйсz, гонsше д¦0внаго: тaкw и3 нhнэ. но что2 глаг0летъ писaніе; и3зжени2 рабY и3 сhна є3S: не и4мать бо наслёдовати сhнъ рабhнинъ, съ сhномъ своб0дныz. тёмже брaтіе, нёсмы рабhнина ч†да, но своб0дныz.

Гал 4:22–31

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло с№i (211).

Брaтіе, мы2 по їсаaку њбэтовaніz ч†да є3смы2. но ћкоже тогдA по пл0ти роди1выйсz, гонsше д¦0внаго: тaкw и3 нhнэ. но что2 глаг0летъ писaніе; и3зжени2 рабY и3 сhна є3S: не и4мать бо наслёдовати сhнъ рабhнинъ, съ сhномъ своб0дныz. тёмже брaтіе, нёсмы рабhнина ч†да, но своб0дныz. своб0дою u5бо, є4юже хrт0съ нaсъ свободи2, ст0йте, и3 не пaки под8 и4гомъ раб0ты держи1тесz. сE ѓзъ пavелъ глаг0лю вaмъ: ћкw ѓще њбрёзаетесz, хrт0съ вaсъ ничт0же п0льзуетъ. свидётельствую же пaки всsкому человёку њбрёзающемусz, ћкw д0лженъ є4сть вeсь зак0нъ твори1ти. ўпраздни1стесz t хrтA, и5же зак0номъ њправдaетесz: t благодaти tпад0сте. мh бо д¦омъ t вёры, ўповaніz прaвды ждeмъ. њ хrтё бо ї}сэ ни њбрёзаніе что2 м0жетъ, ни неwбрёзаніе, но вёра люб0вію поспэшествyема. течaсте д0брэ, кто2 вaмъ возбрани2 не покарsтисz и4стинэ; препрёніе не t призвaвшагw вы2. мaлъ квaсъ всE смэшeніе квaситъ. ѓзъ надёюсz њ вaсъ њ гDэ, ћкw ничт0же и4но разумёти бyдете: смущazй же вaсъ, понесeтъ грёхъ, и4же ѓще є4сть.

Гал 4:28–5:10

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло св7i (212).

Брaтіе, ѓще њбрёзаніе є3щE проповёдую, почто2 є3щE гони1мь є4смь; u5бо ўпраздни1сz соблaзнъ кrтA. q дабы2 tсёчени бhли развращaющіи вaсъ. вh бо на своб0ду звaни бhсте брaтіе: т0чію да не своб0да вaша въ винY пл0ти, но люб0вію раб0тайте другъдрyгу. и4бо вeсь зак0нъ во є3ди1номъ словеси2 и3сполнsетсz: во є4же возлю1биши бли1жнzго твоего2 ћкоже себE. ѓще же другъдрyга ўгрызaете и3 снэдaете, блюди1тесz, да не дрyгъ t дрyга и3стреблeни бyдете. гlю же: д¦омъ ходи1те, и3 п0хwти плотскjz не совершaйте: пл0ть бо похотствyетъ на дyха, дyхъ же на пл0ть: сі‰ же другъдрyгу проти1витасz, да не ±же х0щете, сі‰ творитE. ѓще ли дyхомъ води1ми є3стE, нёсте под8 зак0номъ. kвлeна же сyть дэлA плотск†z ±же сyть: прелюбодэsніе, блyдъ, нечистотA, студодэsніе, їдwлослужeніе, чародэ‰ніz, вражды6, рвє1ніz, зави6ды, ћрwсти, разжжє1ніz, р†спри, соблaзны, є4рєси, з†висти, ўб‡йства, пі‰нства, безчи1нны кли1чи, и3 подHбнаz си6мъ: ±же предглаг0лю вaмъ, и3 предрек0хъ, ћкw таковaz творsщіи цrтвіz б9іz не наслёдzтъ.

Гал 5:11–21

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло сGi (213).

Брaтіе, пл0дъ д¦0вный є4сть: любы2, рaдость, ми1ръ, долготерпёніе, блгcть, млcрдіе, вёра, кр0тость, воздержaніе: на таковhхъ нёсть зак0на. ґ и5же хrт0вы сyть, пл0ть распsша со страстьми2 и3 похотьми2. ѓще живeмъ д¦омъ, д¦омъ и3 да х0димъ. не бывaимъ тщеслaвни, другъдрyга раздражaюще, другъдрyгу зави1дzще. брaтіе, ѓще и3 впадeтъ человёкъ въ нёкое прегрэшeніе, вы2 д¦0вніи и3справлsйте таковaго д¦омъ кр0тости: блюдhй себE, да не и3 ты2 и3скушeнъ бyдеши. другъдрyга тzгwты2 носи1те, и3 тaкw и3сп0лните зак0нъ хrт0въ.

Гал 5:22–6: 2

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло сд7i (214).

Брaтіе, другъдрyга тzгwты2 носи1те, и3 тaкw и3сп0лните зак0нъ хrт0въ. ѓще бо кто2 мни1тъ себE бhти что2, ничт0же сhй, ўм0мъ льсти1тъ себE. дёло же своE да и3скушaетъ к0йждо, и3 тогдA въ себЁ т0чію хвалeніе да и4мать, ґ не во и3н0мъ. к0йждо бо своE брeмz понесeтъ. да њбщaетсz же ўчsйсz словеси2 ўчaщему, во всёхъ бlги1хъ. не льсти1тесz, бGъ поругaемь не бывaетъ: є4же бо ѓще сёетъ чlвёкъ, т0жде и3 п0жнетъ. ћкw сёzй въ пл0ть свою2, t пл0ти п0жнетъ и3стлёніе: ґ сёzй въ д¦ъ, t д¦а п0жнетъ жив0тъ вёчный. д0брое же творsще, да не стужaемъ си2: во врeмz бо своE п0жнемъ не њслабёюще. тёмже ќбw, д0ндеже врeмz и4мамы, да дёлаимъ бlг0е ко всёмъ, пaче же къ при6снымъ въ вёрэ.

Гал 6:2–10

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло сє7i (215А).

Брaтіе, ви1дите коли1цэми кни1гами писaхъ вaмъ моeю рук0ю. є3ли1цы хотsтъ хвали1тисz по пл0ти, сjи нyдzтъ вы2 њбрёзатисz, т0чію да не кrт0мъ хrт0вымъ г0нzтсz. ни бо2 њбрёзающіисz сaми зак0нъ хранsтъ: но хотsтъ вaмъ њбрёзоватисz, да въ вaшей пл0ти похвaлzтсz. мнё же да не бyдетъ хвали1тисz, т0кмw њ кrтЁ гDа нaшегw ї}са хrтA, и4мже мнЁ мjръ распsсz, и3 ѓзъ мjру. њ хrтё бо ї}сэ, ни њбрёзаніе что2 м0жетъ, ни неwбрёзаніе, но новA твaрь. и3 є3ли1цы прaвиломъ си1мъ жи1тельствуютъ, ми1ръ на ни1хъ и3 млcть, и3 на ї}ли б9іи. пр0чее, труды2 да никт0же ми2 даeтъ: ѓзъ бо ћзвы гDа ї}са на тёлэ моeмъ ношY. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, со д¦омъ вaшимъ брaтіе. ґми1нь.

Гал 6:11–18

Къ галaтwмъ послaніе,
зачaло сє7i t полY (215Б).

Брaтіе, мнЁ да не бyдетъ хвали1тисz, т0кмw њ кrтЁ гDа нaшегw ї}са хrтA, и4мже мнЁ мjръ распsсz, и3 ѓзъ мjру. њ хrтё бо ї}сэ, ни њбрёзаніе что2 м0жетъ, ни неwбрёзаніе, но новA твaрь. и3 є3ли1цы прaвиломъ си1мъ жи1тельствуютъ, ми1ръ на ни1хъ и3 млcть, и3 на ї}ли б9іи. пр0чее, труды2 да никт0же ми2 даeтъ: ѓзъ бо ћзвы гDа ї}са на тёлэ моeмъ ношY. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, со д¦омъ вaшимъ брaтіе. ґми1нь.

Гал 6:14–18

 

КО Е#ФЕСЕ~ЕМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сѕ7i (216).

Пavелъ послaнникъ ї}съ хrт0въ, в0лею б9іею, с™ы6мъ сyщымъ во є3фeсэ, и3 вBрнымъ њ хrтЁ ї}сэ: блгdть вaмъ и3 ми1ръ, t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. блгcвeнъ бGъ и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA, блгcви1вый нaсъ всsцэмъ бlгословeніемъ д¦0внымъ, въ нбcныхъ њ хrтЁ. ћкоже и3збрA нaсъ въ нeмъ прeжде сложeніz мjра, бhти нaмъ с™ы6мъ и3 непорHчнымъ пред8 ни1мъ въ любви2. прeжде нарeкъ нaсъ во ўсынeніе ї}съ хrт0мъ въ него2, по благоволeнію хотёніz є3гw2, въ похвалY слaвы бlгодaти є3гw2, въ нeйже њблагодати2 нaсъ њ возлю1бленнэмъ. њ нeмже и4мамы и3збавлeніе кр0вію є3гw2, и3 њставлeніе прегрэшeній, по богaтству бlгодaти є3гw2: ю4же преумн0жилъ є4сть въ нaсъ, во всsкой премyдрости и3 рaзумэ, сказaвъ нaмъ тaйну в0ли своеS, по бlговолeнію є3гw2.

Еф 1:1–9А

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сз7i (217).

Брaтіе, и4мамы и3збавлeніе кр0вію хrт0вою, и3 њставлeніе прегрэшeній, по богaтству бlгодaти є3гw2: ю4же преумн0жилъ є4сть въ нaсъ, во всsкой премyдрости и3 рaзумэ, сказaвъ нaмъ тaйну в0ли своеS, по бlговолeнію є3гw2, є4же прeжде положи2 въ нeмъ: въ смотрeніе и3сполнeніz времeнъ, возглaвити всsчєскаz њ хrтЁ, ±же на нб7сёхъ, и3 ±же на земли2 въ нeмъ, въ нeмже и3 наслBдницы бhхомъ, прeжде наречeни бhвше, по прозрёнію б9ію, вс‰ дёйствующагw по совёту в0ли своеS: ћкw бhти нaмъ въ похвалeніе слaвы є3гw2, прeжде ўповaвшымъ во хrтA. въ нeмже и3 вы2 слhшавше сл0во и4стины, бlговэствовaніе спасeніz нaшегw, въ нeмже и3 вёровавше знaменастесz д¦омъ њбэтовaніz с™hмъ: и4же є4сть њбручeніе наслёдіz нaшегw, во и3збавлeніе снабдёніz, въ похвалY слaвы є3гw2. сегw2 рaди и3 ѓзъ слhшавъ вaшу вёру њ хrтЁ ї}сэ, и3 люб0вь ћже ко всёмъ с™ы6мъ: не престаю2 благодарS њ вaсъ, поминaніе њ вaсъ творS, въ мlтвахъ мои1хъ: да бGъ гDа нaшегw ї}са хrтA, nц7ъ слaвы, дaстъ вaмъ д¦а премyдрости и3 tкровeніz.

Еф 1:7–17А

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло с}i (218).

Брaтіе, не престаю2 благодарS њ вaсъ, поминaніе њ вaсъ творS, въ мlтвахъ мои1хъ: да бGъ гDа нaшегw ї}са хrтA, nц7ъ слaвы, дaстъ вaмъ д¦а премyдрости и3 tкровeніz, въ познaніе є3гw2: просвэщє1нна nчесA сeрдца вaшегw, ћкw ўвёдэти вaмъ, к0е є4сть ўповaніе звaніz є3гw2: и3 к0е богaтство слaвы достоsніz є3гw2 во с™hхъ: и3 к0е преспёющее вели1чество си1лы є3гw2 въ нaсъ, вёрующихъ по дёйству держaвы крёпости є3гw2, ю4же содёz њ хrтЁ, воскреси1въ є3го2 t мeртвыхъ, и3 посaждь њдеснyю себE на нбcныхъ, превhше всsкагw начaльства, и3 влaсти, и3 си1лы, и3 гDьства, и3 всsкагw и4мене и3менyемагw, не т0чію въ вёцэ сeмъ, но и3 во грzдyщемъ. и3 вс‰ покори2 под8 н0зэ є3гw2: и3 того2 дадE главY вhше всёхъ цRкви, ћже є4сть тёло є3гw2, и3сполнeніе и3сполнsющагw всsчєскаz во всёхъ.

Еф 1:16–23

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сf7i (219).

Брaтіе, бGъ и3 nц7ъ гDа нaшегw ї}са хrтA, вс‰ покори2 под8 н0зэ є3гw2: и3 того2 дадE главY вhше всёхъ цRкви, ћже є4сть тёло є3гw2, и3сполнeніе и3сполнsющагw всsчєскаz во всёхъ. и3 вaсъ сyщихъ прегрэшeньми мeртвыхъ, и3 грэхи2 вaшими, въ ни1хже и3ногдA ходи1сте, по вёку мjра сегw2, по кнsзю влaсти воздyшныz: дyха и4же нhнэ дёйствуетъ въ сынёхъ противлeніz. въ ни1хже и3 мы2 вси2 жи1хомъ и3ногдA, въ п0хотехъ пл0ти нaшеz, творsще в0лю пл0ти и3 помышлeній: и3 бёхомъ є3стеств0мъ ч†да гнёва, ћкоже и3 пр0чіи.

Еф 1:22–2:3

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ©к (220А).

Брaтіе, бGъ богaтъ сhй въ млcти, за премн0гую люб0вь свою2, є4юже возлюби2 нaсъ: и3 сyщихъ нaсъ мeртвыхъ прегрэшeньми, соwживи2 хrт0мъ: [бlгодaтію є3стE спасeни:] и3 съ ни1мъ воскреси2, и3 спосади2 на нбcныхъ во хrтЁ ї}сэ: да kви1тъ въ вёцэхъ грzдyщихъ преѕёльное богaтство бlгодaти своеS, бlгостhнею на нaсъ њ хrтЁ ї}сэ. бlгодaтію бо є3стE спасeни чрез8 вёру: [и3 сіE не t вaсъ, б9ій дaръ:] не t дёлъ, да никт0же похвaлитсz. тогH бо є3смы2 творeніе, создaни њ хrтЁ ї}сэ на дэлA благaz, ±же прeжде ўгот0ва бGъ, да въ ни1хъ х0димъ.

Еф 2:4–10

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ©к t полY (220Б).

Брaтіе, поминaйте, ћкw вы2, и5же и3ногдA kзhцы во пл0ти, глаг0леміи неwбрёзаніе, t рек0магw њбрёзаніz во пл0ти рукотворeннагw: ћкw бёсте во врeмz џно без8 хrтA, tчуждeни житіS ї}лева, и3 чyжди t завBтъ њбэтовaніz, ўповaніz не и3мyще, и3 безб0жни въ мjрэ. нhнэ же њ хrтЁ ї}сэ, вы2 бhвшіи и3ногдA далeче, бли1зъ бhсте кр0вію хrт0вою.

Еф 2:11–13

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7а (221).

Брaтіе, хrт0съ є4сть ми1ръ нaшъ, сотвори1вый nбо‰ є3ди1но, и3 средостёніе њгрaды разори1вый, враждY пл0тію своeю, зак0нъ зaповэдей ўчeньми ўпраздни1въ, да џба сози1ждетъ соб0ю во є3ди1наго н0ваго человёка, творS ми1ръ: и3 примири1тъ nбои1хъ во є3ди1номъ тёлэ бGови кrт0мъ, ўби1въ враждY на нeмъ. и3 пришeдъ, бlговэсти2 ми1ръ вaмъ, д†льнимъ и3 бли6жнимъ: занE тёмъ и4мамы приведeніе џбои во є3ди1номъ д©э ко nц7Y. тёмже ќбw ктомY нёсте стрaнни и3 пришeльцы, но сожи1телє с™ы6мъ, и3 при1сніи бGу: наздaни бhвше на њсновaніи ґп0стwлъ и3 прорHкъ, сyщу краеуг0льну самомY ї}су хrтY, њ нeмже всsко создaніе составлsемо растeтъ въ цRковь с™yю њ гDэ: њ нeмже и3 вы2 созидaетесz въ жили1ще б9іе д¦омъ.

Еф 2:14–22

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7в (222).

Брaтіе, ктомY нёсте стрaнни и3 пришeльцы, но сожи1телє с™ы6мъ, и3 при1сніи бGу: наздaни бhвше на њсновaніи ґп0стwлъ и3 прорHкъ, сyщу краеуг0льну самомY ї}су хrтY, њ нeмже всsко создaніе составлsемо растeтъ въ цRковь с™yю њ гDэ: њ нeмже и3 вы2 созидaетесz въ жили1ще б9іе д¦омъ. сегw2 рaди ѓзъ пavелъ, ю4зникъ ї}съ хrт0въ, њ вaсъ kзhцэхъ похвалю1сz: ѓще ќбw слhшасте смотрeніе бlгодaти б9іz дaнныz мнЁ въ вaсъ, ћкw по tкровeнію сказa ми сz тaйна, ћкоже преднаписaхъ вмaлэ. њ нeмже м0жете чтyще разумёти рaзумъ м0й въ тaйнэ хrт0вэ: ћже во и3нёхъ р0дэхъ не сказaсz сынHмъ человёчєскимъ, ћкоже нhнэ tкрhсz свzтhмъ є3гw2 ґпcтолwмъ и3 прор0кwмъ д¦омъ с™hмъ: ћкw бhти kзhкwмъ снаслёдникwмъ, и3 стэлeсникwмъ, и3 спричaстникwмъ њбэтовaніz є3гw2 њ хrтЁ ї}сэ, благовэствовaніемъ: є3мyже бhхъ служи1тель по дaру бlгодaти б9іz, дaнныz мнЁ по дёйству си1лы є3гw2.

Еф 2:19–3:7

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7г (223).

Брaтіе, мнЁ мeньшему всёхъ с™hхъ данA бhсть бlгодaть сіS, во kзhцэхъ благовэсти1ти неизслёдованное богaтство хrт0во, и3 просвэти1ти всёхъ: что2 є4сть смотрeніе тaйны сокровeнныz t вэкHвъ въ бз7э, создaвшемъ всsчєскаz ї}съ хrт0мъ. да скaжетсz нhнэ начaлwмъ и3 властє1мъ на нбcныхъ цeрковію, многоразли1чнаz премyдрость б9іz, по предложeнію вBкъ, ±же сотвори2 њ хrтЁ ї}сэ гDэ нaшемъ: њ нeмже и4мамы дерзновeніе, и3 приведeніе въ надёzніи, вёрою є3гw2. тёмже молю1 вы, не стужaти си2 въ ск0рбехъ мои1хъ ±же њ вaсъ, ћже є4сть слaва вaша. сегw2 рaди преклонsю кwлёна моS ко nц7Y гDа нaшегw ї}са хrтA, и3з8 негHже всsко nтeчество на небесёхъ и3 на земли2 и3менyетсz: да дaстъ вaмъ по богaтству слaвы своеS, си1лою ўтверди1тисz д¦омъ є3гw2, во внyтреннэмъ человёцэ, всели1тисz хrтY вёрою въ сердцA вaша, въ любви2 вкоренeни и3 њсновaни: да возм0жете разумёти со всёми с™hми, что2 широтA, и3 долготA, и3 глубинA, и3 высотA: разумёти же преспёющую рaзумъ люб0вь хrт0ву, да и3сп0лнитесz во всsко и3сполнeніе б9іе. могyщему же пaче вс‰ твори1ти по преизбhточествію, и5хже пр0симъ, и3ли2 разумёемъ, по си1лэ дёйствуемэй въ нaсъ: томY слaва въ цeркви њ хrтЁ ї}сэ, во всS р0ды вёка вэкHвъ, ґми1нь.

Еф 3:8–21

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7д (224А).

Брaтіе, молю2 вы2 ѓзъ ю4зникъ њ гDэ, дост0йнw ходи1ти звaніz, въ нeже звaни бhсте, со всsкимъ смиреномyдріемъ и3 кр0тостію, съ долготерпёніемъ, терпsще другъдрyга люб0вію: тщaщесz блюсти2 є3динeніе дyха, въ сою1зэ ми1ра. є3ди1но тёло, є3ди1нъ дyхъ, ћкоже и3 звaни бhсте во є3ди1номъ ўповaніи звaніz вaшегw. є3ди1нъ гDь, є3ди1на вёра, є3ди1но крещeніе: є3ди1нъ бGъ и3 nц7ъ всёхъ, и4же над8 всёми, и3 чрез8 всёхъ, и3 во всёхъ нaсъ.

Еф 4:1–6

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7д t полY (224Б).

Брaтіе, є3ди1ному комyждо нaсъ дадeсz благодaть по мёрэ даровaніz хrт0ва. тёмже глаг0летъ: возшeдъ на высотY, плэни1лъ є3си2 плёнъ, и3 дадE да‰ніz человёкwмъ. ґ є4же, взhде, что2 є4сть, ѓще не т0чію, ћкw и3 сни1де прeжде въ д0льнэйшыz страны6 земли2; сшeдый, т0й є4сть и3 возшeдый превhше всёхъ небeсъ, да и3сп0лнитъ всsчєскаz. и3 т0й дaлъ є4сть, џвы ќбw ґп0столы, џвы же прор0ки, џвы же благовёстники, џвы же пaстыри и3 ўчи1тели, къ совершeнію с™hхъ, въ дёло служeніz, въ созидaніе тёла хrт0ва: д0ндеже дости1гнемъ вси2 во є3динeніе вёры, и3 познaніz сн7а б9іz, въ мyжа совершeнна, въ мёру в0зраста и3сполнeніz хrт0ва.

Еф 4:7–13

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7є (225).

Брaтіе, да не бывaемъ ктомY младeнцы, влaющесz и3 скитaющесz всsкимъ вётромъ ўчeніz, во лжи2 человёчестэй, въ ковaрствэ к0зней льщeніz. и4стинствующе же въ любви2, да возрасти1мъ въ него2 всsчєскаz, и4же є4сть главA хrт0съ: и3з8 негHже всE тёло составлsемо и3 счинэвaемо прили1чнэ, всsцэмъ њсzзaніемъ подаsніz по дёйству въ мёрэ є3ди1ныz коеsждо чaсти, возращeніе тёла твори1тъ, въ создaніе самaгw себE люб0вію. сіE ќбw глаг0лю, и3 послушествyю њ гDэ, ктомY не ходи1ти вaмъ, ћкоже и3 пр0чіи kзhцы х0дzтъ, въ суетЁ ўмA и4хъ, помрачeни смhсломъ, сyще tчуждeни t жи1зни б9іz, за невёжество сyщее въ ни1хъ, за њкаменeніе сердeцъ и4хъ: и4же въ нечazніе вл0жшесz, предaша себE студодэsнію, въ дёланіе всsкіz нечистоты2 въ лихоимaніи.

Еф 4:14–19

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7ѕ (226).

Брaтіе, сіE глаг0лю, и3 послушествyю њ гDэ, ктомY не ходи1ти вaмъ, ћкоже и3 пр0чіи kзhцы х0дzтъ, въ суетЁ ўмA и4хъ, помрачeни смhсломъ, сyще tчуждeни t жи1зни б9іz, за невёжество сyщее въ ни1хъ, за њкаменeніе сердeцъ и4хъ: и4же въ нечazніе вл0жшесz, предaша себE студодэsнію, въ дёланіе всsкіz нечистоты2 въ лихоимaніи. вh же не тaкw познaсте хrтA. ѓще ќбw слhшасте є3го2 и3 њ нeмъ научи1стесz, ћкоже є4сть и4стина њ ї}сэ: tложи1ти вaмъ по пeрвому житію2 вeтхаго человёка, тлёющаго въ п0хотехъ прелeстныхъ: њбновлsтисz же дyхомъ ўмA вaшегw: и3 њблещи1сz въ н0ваго человёка, создaннаго по бGу въ прaвдэ, и3 въ препод0біи и4стины. тёмже tл0жше лжY, глаг0лите и4стину кjйждо ко и4скреннему своемY.

Еф 4:17–25А

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7з (227).

Брaтіе, tл0жше лжY глаг0лите и4стину кjйждо ко и4скреннему своемY: занE є3смы2 другъдрyгу ќдове. гнёвайтесz, и3 не согрэшaйте: с0лнце да не зaйдетъ въ гнёвэ вaшемъ: нижE дади1те мёста діaволу. крадhй, ктомY да не крaдетъ: но пaче да труждaетсz дёлаz свои1ма рукaма благ0е, да и4мать подаsти трeбующему. всsко сл0во гни1ло да не и3сх0дитъ и3з8 ќстъ вaшихъ: но т0чію є4же є4сть блaго, къ создaнію вёры, да дaстъ благодaть слhшащымъ. и3 не њскорблsйте д¦а с™aгw б9іz, њ нeмже знaменастесz въ дeнь и3збавлeніz. всsка г0ресть, и3 гнёвъ, и3 ћрость, и3 кли1чь, и3 хулA, да в0зметсz t вaсъ со всsкою ѕл0бою. бывaйте же дрyгъ ко дрyгу блaзи, милосeрди, прощaюще другъдрyгу, ћкоже и3 бGъ во хrтЁ прости1лъ є4сть вaмъ.

Еф 4:25–32

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7и (228).

Брaтіе, бывaйте подражaтели бGу, ћкоже чaда возлю1блєннаz: и3 ходи1те въ любви2 ћкоже и3 хrт0съ возлюби1лъ є4сть нaсъ, и3 предадE себE за ны2 приношeніе и3 жeртву бGу, въ воню2 благоухaніz. блyдъ же, и3 всsка нечистотA, и3 лихои1мство, нижE да и3менyетсz въ вaсъ, ћкоже подобaетъ свzты6мъ: и3 скверносл0віе, и3 буесл0віе, и3 кощyны, и3 ±же неподHбнаz, но пaче бlгодарeніе. сіe бо да є3стE вёдуще, ћкw всsкъ блудни1къ, и3ли2 нечи1стъ, и3ли2 лихои1мецъ, и4же є4сть їдwлослужи1тель, не и4мать достоsніz въ цrтвіи хrтA и3 бGа. никт0же вaсъ да льсти1тъ сyетными словесы2: си1хъ бо рaди грzдeтъ гнёвъ б9ій на сhны непокори1выz. не бывaйте ќбw сопричaстницы си6мъ. бёсте бо и3ногдA тмA, нhнэ же свётъ њ гDэ.

Еф 5:1–8А

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ск7f (229).

Брaтіе, ћкw ч†да свёта ходи1те: [пл0дъ бо д¦0вный є4сть во всsкой бlгостhни и3 прaвдэ и3 и4стинэ:] и3скушaюще, чт0 є3сть благоуг0дно бGови. и3 не пріwбщaйтесz къ дэлHмъ неплHднымъ тмы2, пaче же и3 њбличaйте. бывaємаz бо w4тай t ни1хъ, срaмно є4сть и3 глаг0лати. вс‰ же њбличaємаz, t свёта kвлsютсz: всe бо kвлsемое свётъ є4сть. сегw2 рaди глаг0летъ: востaни спsй, и3 воскrни2 t мeртвыхъ, и3 њсвэти1тъ тS хrт0съ. блюди1те u5бо, кaкw nпaснw х0дите, не ћкоже немyдри, но ћкоже премyдри: и3скупyюще врeмz, ћкw днjе лукaви сyть. сегw2 рaди не бывaйте несмhсленни, но разумэвaюще, чт0 є3сть в0лz б9іz. и3 не ўпивaйтесz він0мъ, въ нeмже є4сть блyдъ: но пaче и3сполнsйтесz д¦омъ, глаг0люще себЁ во pалмёхъ и3 пёніихъ, и3 пёснехъ д¦0вныхъ, воспэвaюще и3 пою1ще въ сердцaхъ вaшихъ гDви.

Еф 5:9–19

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ©л (230А).

Брaтіе, бlгодарsще всегдA њ всёхъ, њ и4мени гDа нaшегw ї}са хrтA, бGу и3 nц7Y: повинyющесz другъдрyгу въ стрaсэ б9іи. жєны2, свои1мъ мужє1мъ повинyйтесz, ћкоже гDу: занE мyжъ главA є4сть жены2, ћкоже и3 хrт0съ главA цRкве, и3 т0й є4сть сп7си1тель тёла. но ћкоже цRковь повинyетсz хrтY, тaкожде и3 жєны2 свои1мъ мужє1мъ во всeмъ. мyжіе, люби1те своS жєны2, ћкоже и3 хrт0съ возлюби2 цRковь, и3 себE предадE за ню2: да њсвzти1тъ ю5, њчи1стивъ бaнею водн0ю въ глаг0лэ.

Еф 5:20–26

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло ©л (230Б).

Брaтіе, бlгодарsще всегдA њ всёхъ, њ и4мени гDа нaшегw ї}са хrтA, бGу и3 nц7Y: повинyющесz другъдрyгу въ стрaсэ б9іи. жєны2, свои1мъ мужє1мъ повинyйтесz, ћкоже гDу: занE мyжъ главA є4сть жены2, ћкоже и3 хrт0съ главA цRкве, и3 т0й є4сть сп7си1тель тёла. но ћкоже цRковь повинyетсz хrтY, тaкожде и3 жєны2 свои1мъ мужє1мъ во всeмъ. мyжіе, люби1те своS жєны2, ћкоже и3 хrт0съ возлюби2 цRковь, и3 себE предадE за ню2: да њсвzти1тъ ю5, њчи1стивъ бaнею водн0ю въ глаг0лэ. да предстaвитъ ю5 себЁ слaвну цRковь, не и3мyщу сквeрны, и3ли2 пор0ка, и3ли2 нёчто t таковhхъ: но да є4сть с™A и3 непор0чна. тaкw д0лжни сyть мyжіе люби1ти своS жєны2, ћкw своS тэлесA: любsй бо свою2 женY, себE самaго лю1битъ. никт0же бо когдA свою2 пл0ть возненави1дэ: но питaетъ, и3 грёетъ ю5, ћкоже и3 гDь цRковь. занE ќди є3смы2 тёла є3гw2, t пл0ти є3гw2, и3 t костeй є3гw2. сегw2 рaди њстaвитъ человёкъ nтцA своего2 и3 мaтерь, и3 прилэпи1тсz къ женЁ своeй, и3 бyдета двA въ пл0ть є3ди1ну. тaйна сіS вели1ка є4сть: ѓзъ же глаг0лю во хrтA, и3 во цRковь. њбaче и3 вы2, по є3ди1ному кjйждо свою2 женY си1це да лю1битъ, ћкоже и3 себE: ґ женA да бои1тсz своегw2 мyжа.

Еф 5:20–33

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сlа (231).

Брaтіе, люби1те своS жєны2, ћкоже и3 хrт0съ возлюби2 цRковь, и3 себE предадE за ню2: да њсвzти1тъ ю5, њчи1стивъ бaнею водн0ю въ глаг0лэ. да предстaвитъ ю5 себЁ слaвну цRковь, не и3мyщу сквeрны, и3ли2 пор0ка, и3ли2 нёчто t таковhхъ: но да є4сть с™A и3 непор0чна. тaкw д0лжни сyть мyжіе люби1ти своS жєны2, ћкw своS тэлесA: любsй бо свою2 женY, себE самaго лю1битъ. никт0же бо когдA свою2 пл0ть возненави1дэ: но питaетъ, и3 грёетъ ю5, ћкоже и3 гDь цRковь. занE ќди є3смы2 тёла є3гw2, t пл0ти є3гw2, и3 t костeй є3гw2. сегw2 рaди њстaвитъ человёкъ nтцA своего2 и3 мaтерь, и3 прилэпи1тсz къ женЁ своeй, и3 бyдета двA въ пл0ть є3ди1ну. тaйна сіS вели1ка є4сть: ѓзъ же глаг0лю во хrтA, и3 во цRковь. њбaче и3 вы2, по є3ди1ному кjйждо свою2 женY си1це да лю1битъ, ћкоже и3 себE.

Еф 5:25–33А

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сlв (232).

Брaтіе, по є3ди1ному кjйждо вaсъ свою2 женY си1це да лю1битъ, ћкоже и3 себE: ґ женA да бои1тсz своегw2 мyжа. ч†да, послyшайте свои1хъ роди1телей њ гDэ: сіe бо є4сть прaведно. чти2 nтцA твоего2 и3 мaтерь, [ћже є4сть зaповэдь пeрваz во њбэтовaніи:] да бlго ти2 бyдетъ, и3 бyдеши долголётенъ на земли2. и3 nтцы2, не раздражaйте ч†дъ свои1хъ, но воспитовaйте и5хъ въ наказaніи и3 ўчeніи гDни. раби2, послyшайте госп0дій свои1хъ по пл0ти, со стрaхомъ и3 трeпетомъ, въ простотЁ сeрдца вaшегw, ћкоже и3 хrтA: не пред8 nчи1ма т0чію раб0тающе, ћкw чlвэкоугHдницы, но ћкоже раби2 хrт0вы, творsще в0лю б9ію t души2, со бlгоразyміемъ служaще ћкоже гDу, ґ не ћкw человёкwмъ: вёдzще, ћкw к0ждо, є4же ѓще сотвори1тъ бlг0е, сіE пріи1метъ t гDа, ѓще рaбъ, ѓще своб0дь. и3 госп0діе т†zжде твори1те къ ни1мъ, послаблsюще и5мъ прещє1ніz: вёдуще, ћкw и3 вaмъ самёмъ и3 тBмъ гDь є4сть на нб7сёхъ, и3 њбиновeніz лицA нёсть ў негw2.

Еф 5:33–6:9

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сlг (233).

Брaтіе, возмогaйте њ гDэ, и3 въ держaвэ крёпости є3гw2: њблецhтесz во всS nрyжіz б9іz, ћкw возмощи2 вaмъ стaти проти1ву к0знемъ діaвольскимъ. ћкw нёсть нaша брaнь къ кр0ви и3 пл0ти: но къ начaлwмъ и3 ко властє1мъ, и3 къ міродержи1телємъ тмы2 вёка сегw2, къ духовHмъ ѕл0бы поднебє1снымъ. сегw2 рaди пріими1те всS nрyжіz б9іz, да возм0жете проти1витисz въ дeнь лю1тъ, и3 вс‰ содёzвше стaти. стaните u5бо препоsсани чреслA вaша и4стиною, и3 њб0лкшесz въ бронS прaвды, и3 њбyвше н0зэ во ўгот0ваніе бlговэствовaніz ми1ра: над8 всёми же воспріи1мше щи1тъ вёры: въ нeмже возм0жете всS стрёлы лукaвагw разжжє1нныz ўгаси1ти. и3 шлeмъ спасeніz воспріими1те, и3 мeчь д¦0вный, и4же є4сть глаг0лъ б9ій.

Еф 6:10–17

Къ є3фесeємъ послaніе,
зачaло сlд (234).

Брaтіе, всsкою моли1твою и3 молeніемъ, молsщесz на всsкое врeмz д¦омъ: и3 въ сіE и4стое бдsще во всsкомъ терпёніи и3 мlтвэ, њ всёхъ с™hхъ, и3 њ мнЁ, да дaстсz ми2 сл0во во tверзeніе ќстъ мои1хъ, съ дерзновeніемъ сказaти тaйну благовэствовaніz: њ нeмже пос0льствую во ќзахъ, да въ нeмъ дерзaю, ћкоже подобaетъ ми2 глаг0лати. да ўвёсте же и3 вы2 ±же њ мнЁ, что2 дёлаю: вс‰ скaжетъ вaмъ тmхjкъ возлю1бленный брaтъ, и3 вёренъ служи1тель њ гDэ: є3г0же послaхъ къ вaмъ на сіE и4стое, да ўвёсте ћже њ нaсъ, и3 да ўтёшитъ сердцA вaша. ми1ръ брaтіи, и3 люб0вь съ вёрою, t бGа nц7A и3 гDа ї}са хrтA. бlгодaть со всёми лю1бzщими гDа нaшего ї}са хrтA въ неистлёніи. ґми1нь.

Еф 6:18–24

 

КЪ ФІЛІППИСI~ЕМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло сlє (235).

Пavелъ и3 тімоfeй, раби2 ї}съ хrт0вы, всёмъ с™ы6мъ њ хrтЁ ї}сэ, сyщымъ въ філjппэхъ, съ є3пcкпы и3 діaконы: благодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. благодарю2 бGа моего2 њ всeй пaмzти вaшей, всегдA во всsкой моли1твэ моeй за всёхъ вaсъ, съ рaдостію моли1тву мою2 творS. њ nбщeніи вaшемъ въ благовэствовaніе, t пeрвагw днE дaже и3 до нhнэ: надёzвсz на сіE и4стое, ћкw начнhй дёло блaго въ вaсъ, соверши1тъ є5, дaже до днE ї}съ хrт0ва. ћкоже є4сть прaведно мнЁ сіE мyдрствовати њ всёхъ вaсъ, за є4же и3мёти ми2 въ сeрдцэ вaсъ, во ќзахъ мои1хъ, и3 во tвётэ, и3 и3звэщeніи благовёстіz, соo1бщники ми2 благодaти всёхъ вaсъ сyщихъ.

Флп 1:1–7

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло сlѕ (236).

Брaтіе, свидётель ми2 є4сть бGъ, ћкw люблю2 всёхъ вaсъ, по ми1лости ї}съ хrт0вэ. и3 њ сeмъ молю1сz, да люб0вь вaша є3щE пaче и3 пaче и3збhточествуетъ въ рaзумэ, и3 во всsкомъ чyвствіи. во є4же и3скушaти вaмъ л{чшаz, да бyдете чи1сти, и3 непреткновeнни въ дeнь хrт0въ, и3сп0лнени плодHвъ прaвды ї}съ хrт0мъ, въ слaву и3 похвалY б9ію. разумёти же хощY вaмъ брaтіе, ћкw ±же њ мнЁ, пaче во ўспёхъ бlговэствовaніz пріид0ша. ћкw ќзамъ мои1мъ kвлє1ннымъ њ хrтЁ бhвшымъ во всeмъ суди1щи, и3 въ пр0чіихъ всёхъ. и3 мн0жайшымъ брaтіzмъ њ гDэ, надёzвшымсz њ ќзахъ мои1хъ, пaче дерзaти без8 стрaха сл0во б9іе глаг0лати.

Флп 1:8–14

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло сlз (237).

Брaтіе, разумёти вaмъ хощY ћкw ±же њ мнЁ, пaче во ўспёхъ бlговэствовaніz пріид0ша. ћкw ќзамъ мои1мъ kвлє1ннымъ њ хrтЁ бhвшымъ во всeмъ суди1щи, и3 въ пр0чіихъ всёхъ. и3 мн0жайшымъ брaтіzмъ њ гDэ, надёzвшымсz њ ќзахъ мои1хъ, пaче дерзaти без8 стрaха сл0во б9іе глаг0лати. нёцыи ќбw по зaвисти и3 рeвности, друзjи же и3 за благоволeніе, хrтA проповёдаютъ. џви ќбw t рвeніz хrтA возвэщaютъ нечи1стэ, мнsще печaль нанести2 ќзамъ мои1мъ: џви же t любвE, вёдzще ћкw во tвётэ благовэствовaніz лежY. что2 ќбw; nбaче всsцэмъ џбразомъ, ѓще вин0ю, ѓще и4стиною, хrт0съ проповёдаемь є4сть: и3 њ сeмъ рaдуюсz, но и3 возрaдуюсz. вёмъ бо, ћкw сіE сбyдетсz ми2 во спасeніе вaшею моли1твою, и3 подаsніемъ д¦а ї}съ хrт0ва, по чazнію и3 ўповaнію моемY.

Флп 1:12–20А

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло сlи (238).

Брaтіе, ни њ є3ди1номъ постыжyсz, но во всsкомъ дерзновeніи, ћкоже всегдA, и3 нhнэ возвели1читсz хrт0съ въ тёлэ моeмъ, ѓще живот0мъ, ѓще ли смeртію. мнё бо є4же жи1ти хrт0съ: и3 є4же ўмрeти, пріwбрётеніе є4сть. ѓще ли є4же жи1ти ми2 тёломъ, сіe ми пл0дъ дёла, и3 что2 и3зв0лю, не вёмъ. њбдержи1мь же є4смь t nбою2, желaніе и3мhй разрэши1тисz, и3 со хrт0мъ бhти, мн0гw пaче лyчше: ґ є4же пребывaти во пл0ти, нyжднэйше є4сть вaсъ рaди. и3 сіE и3звёстнэ вёмъ, ћкw бyду, и3 спребyду вaмъ всёмъ въ вaшъ ўспёхъ, и3 рaдость вёры. ћкw да похвалA вaша и3збhточествуетъ њ хrтЁ ї}сэ во мнЁ, мои1мъ пришeствіемъ пaки къ вaмъ. т0чію дост0йнэ благовэствовaнію хrт0ву жи1тельствуйте.

Флп 1:20Б–27А

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло сlf (239).

Брaтіе, дост0йнэ благовэствовaнію хrт0ву жи1тельствуйте, да ѓще пришeдъ и3 ви1дэвъ вaсъ, ѓще и3 не сhй ў вaсъ, ўслhшу ±же њ вaсъ, ћкw и4стиною стоитE во є3ди1номъ д©э, и3 є3динодyшнэ сподвизaющесz, по вёрэ благовэствовaніz в0лею, и3 не колeблющесz ни њ є3ди1номъ же t сопроти1вныхъ: є4же тBмъ ќбw є4сть kвлeніе поги1бели, вaмъ же спасeніz, и3 сіE t бGа. ћкw вaмъ даровaсz є4же њ хrтЁ, не т0кмw є4же въ него2 вёровати, но и3 є4же по нeмъ страдaти: т0йже п0двигъ и3мyще, kк0въ же во мнЁ ви1дэсте, и3 нhнэ слhшите њ мнЁ. ѓще u5бо к0е ўтэшeніе њ хrтЁ, и3ли2 ѓще кaz ўтёха любвE, ѓще к0е nбщeніе д¦а, ѓще к0е милосeрдіе и3 щедрHты: и3сп0лните мою2 рaдость да т0жде мyдрствуете, тyже люб0вь и3мyще, є3динодyшни, є3диномyдренни: ничт0же по рвeнію, и3ли2 тщеслaвію, но смиреномyдріемъ другъдрyга чeстію б0льша себE творsще. не свои1хъ си2 кjйждо, но и3 дрyжнихъ кjйждо смотрsйте.

Флп 1:27–2:4

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло ©м (240).

Брaтіе, сіE да мyдрствуетсz въ вaсъ, є4же и3 во хrтЁ ї}сэ, и4же во џбразэ б9іи сhй, не восхищeніемъ непщевA бhти рaвенъ бGу. но себE ўмaлилъ, зрaкъ рабA пріи1мъ, въ под0біи человёчестэмъ бhвъ и3 џбразомъ њбрётесz ћкоже человёкъ. смири1лъ себE, послушли1въ бhвъ дaже до смeрти, смeрти же кrтныz. тёмже и3 бGъ є3го2 превознесE, и3 даровA є3мY и4мz, є4же пaче всsкагw и4мене: да њ и4мени ї}совэ всsко колёно поклони1тсz, нбcныхъ, и3 земнhхъ, и3 преисп0днихъ: и3 всsкъ љзhкъ и3сповёсть ћкw гDь ї}съ хrт0съ, въ слaву бGа nц7A.

Флп 2:5–11

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7а (241).

Брaтіе, ћкоже всегдA послyшасте менE, не ћкоже въ пришeствіи моeмъ т0чію, но нhнэ мн0гw пaче во tшeствіи моeмъ, со стрaхомъ и3 трeпетомъ своE спасeніе содэвaйте. бGъ бо є4сть дёйствуzй въ вaсъ, и3 є4же хотёти и3 є4же дёzти њ благоволeніи. вс‰ твори1те без8 роптaніz и3 размышлeніz, да бyдете непор0чни и3 цёли, и3 ч†да б9іz непорHчна, посредЁ р0да стропти1ва и3 развращeна: въ ни1хже kвлsетесz ћкоже свэти6ла въ мjрэ, сл0во жив0тно предержaще, въ похвалY мнЁ въ дeнь хrт0въ.

Флп 2:12–16А

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7в (242).

Брaтіе, не вотщE тек0хъ, ни вотщE труди1хсz. но ѓще и3 жрeнъ бывaю, њ жeртвэ и3 слyжбэ вёры вaшеz рaдуюсz, и3 срaдуюсz всBмъ вaмъ: тaкожде и3 вы2 рaдуйтесz, и3 срaдуйте ми сz. ўповaю же њ гDэ ї}сэ, тімоfeа вск0рэ послaти къ вaмъ, да и3 ѓзъ благодyшствую, ўвёдэвъ ±же њ вaсъ: ни є3ди1нагw бо и4мамъ равнодyшна, и4же при1снэе њ вaсъ попечeтсz: вси1 бо свои1хъ си2 и4щутъ, ґ не ±же хrтA ї}са. и3скyсство же є3гw2 знaете, занE, ћкоже nц7Y чaдо, со мн0ю пораб0талъ въ благовёстіи. сег0 же u5бо ўповaю послaти ѓбіе, по внегдA ўвёмъ ±же њ мнЁ.

Флп 2:16Б–23

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7г (243).

Брaтіе, надёюсz њ гDэ ћкw и3 сaмъ ск0рw пріидY къ вaмъ. потрeбнэе же возмнёхъ, є3пафродjта брaта, и3 споспёшника и3 св0инника моего2, вaшего же послaнника, и3 служи1телz потрeбэ моeй, послaти къ вaмъ. понeже желaніемъ желaше ви1дэти всёхъ вaсъ: и3 тужaше, занE слhшасте, ћкw болЁ. и4бо болЁ близ8 смeрти: но бGъ поми1лова є3го2, не є3г0 же т0кмw, но и3 менE, да не ск0рбь на ск0рбь пріимY. скорёе u5бо послaхъ є3го2, да ви1дэвше є3го2 пaки, возрaдуетесz, и3 ѓзъ безпечaленъ пребyду. пріими1те u5бо є3го2 њ гDэ со всsкою рaдостію, и3 таковhz чeстны и3мёйте: занE за дёло хrт0во дaже до смeрти прибли1жисz: понyдивъ себE вседyшнw, да и3сп0лнитъ вaше лишeніе, є4же къ моeй слyжбэ.

Флп 2:24–30

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7д (244).

Брaтіе, рaдуйтесz њ гDэ: т†zжде бо писaти вaмъ мнЁ ќбw нелёностно, вaмъ же твeрдо. блюди1тесz t псHвъ, блюди1тесz t ѕлhхъ дёлателей, блюди1тесz t сэчeніz невёрныхъ. мh бо є3смы2 њбрёзаніе, и5же д¦омъ бGу слyжимъ, и3 хвaлимсz њ хrтЁ ї}сэ, ґ не въ пл0ти надёемсz. и4бо и3 ѓзъ и3мёю надёzніе во пл0ти: ѓще кто2 и4нъ мни1тъ надёzтисz во пл0ти, ѓзъ пaче. њбрёзанъ nсмоднeвнw, t р0да ї}лева, колёна веніамjнова, є3врeинъ t є3врє1й: по зак0ну фарісeй, по рeвности гони1хъ цRковь б9ію, по прaвдэ зак0ннэй бhвъ непор0ченъ. но ±же ми2 бsху пріwбрётєніz, сі‰ вмэни1хъ хrтA рaди тщетY. но u5бо вмэнsю вс‰ тщетY бhти, за превосходsщее рaзума хrтA ї}са гDа моегw2. є3гHже рaди всёхъ tтщети1хсz, и3 вмэнsю вс‰ ўмeты бhти, да хrтA пріwбрsщу.

Флп 3:1–8

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7є (245).

Брaтіе, всёхъ tтщети1хсz, и3 вмэнsю вс‰ ўмeты бhти, да хrтA пріwбрsщу. и3 њбрsщусz въ нeмъ, не и3мhй моеS прaвды, ћже t зак0на, но ћже вёрою ї}съ хrт0вою, сyщею t бGа прaвду въ вёрэ, ћкw разумёти є3го2, и3 си1лу воскресeніz є3гw2, и3 соoбщeніе стrтeй є3гw2, соwбразyzсz смeрти є3гw2, ѓще кaкw дости1гну въ воскресeніе мeртвыхъ. не занE ўжE достиг0хъ, и3ли2 ўжE соверши1хсz: гоню1 же, ѓще и3 пости1гну, њ нeмже и3 постижeнъ бhхъ t хrтA ї}са. брaтіе, ѓзъ себE не u5 помышлsю дости1гша: є3ди1но же, зaднzz ќбw забывaz, въ прє1днzz же простирazсz, со ўсeрдіемъ гоню2, къ п0чести вhшнzгw звaніz б9іz њ хrтЁ ї}сэ. є3ли1цы ќбw совершeнни, сіE да мyдрствуимъ: и3 є4же ѓще и4но что2 мhслите, и3 сіE бGъ вaмъ tкрhетъ, nбaче въ нeже достиг0хомъ т0же мyдрствовати, и3 тёмже прaвиломъ жи1тельствовати. под0бни ми2 бывaйте брaтіе, и3 смотрsйте тaкw ходsщыz, ћкоже и4мате џбразъ нaсъ. мн0зи бо х0дzтъ, и5хже мн0гажды глаг0лахъ вaмъ, нhнэ же и3 плaчz глаг0лю, враги2 кrтA хrт0ва: и5мже кончи1на, поги1бель: и5мже б0гъ, чрeво, и3 слaва въ студЁ и4хъ: и5же земн†z мyдрствуютъ.

Флп 3:8Б–19

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7ѕ (246).

Брaтіе, нaше житіE на нб7сёхъ є4сть, toнyдуже и3 сп7си1телz ждeмъ, гDа нaшего ї}са хrтA: и4же преwбрази1тъ тёло смирeніz нaшегw, ћкw бhти семY соoбрaзну тёлу слaвы є3гw2, по дёйству є4же возмогaти є3мY, и3 покори1ти себЁ всsчєскаz. тёмже брaтіе моS возлю1бленнаz и3 вожделённаz, рaдосте и3 вёнче м0й, тaкw ст0йте њ гDэ возлю1бленніи. є3v0дію молю2, и3 сmнтЂхію молю2, т0жде мyдрствовати њ гDэ. є4й, молю2 и3 тебE супрyжниче при1сный, споспёшствуй и5мъ, ±же во благовэствовaніи сподвизaшасz со мн0ю, и3 съ кли1ментомъ, и3 съ пр0чими споспёшники мои1ми, и4хже и3менA въ кни1гахъ жив0тныхъ.

Флп 3:20–4:3

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7з (247).

Брaтіе, рaдуйтесz всегдA њ гDэ: и3 пaки рекY, рaдуйтесz. кр0тость вaша разyмна да бyдетъ всёмъ человёкwмъ. гDь бли1зъ. ни њ чeмже пецhтесz, но во всeмъ моли1твою и3 молeніемъ со бlгодарeніемъ, прошє1ніz вaша да сказyютсz къ бGу. и3 ми1ръ б9ій превосходsй всsкъ ќмъ, да соблюдeтъ сердцA вaша и3 разумBніz вaша, њ хrтЁ ї}сэ. пр0чее же брaтіе моS, є3ли6ка сyть и4стинна, є3ли6ка чє1стна, є3ли6ка прaвєдна, є3ли6ка пречи6ста, є3ли6ка прелюбє1зна, є3ли6ка доброхв†льна, ѓще кaz добродётель, и3 ѓще кaz похвалA, сі‰ помышлsйте. и5мже и3 научи1стесz, и3 пріsсте, и3 слhшасте, и3 ви1дэсте во мнЁ, сі‰ твори1те, и3 бGъ ми1ра бyдетъ съ вaми.

Флп 4:4–9

Къ філіпписjємъ послaніе,
зачaло см7и (248).

Брaтіе, возрaдовахсz њ гDэ вельми2, ћкw ўжE когдA воспомzнyсте пещи1сz њ мнЁ: понeже и3 печaстесz, но не пог0днымъ врeменемъ њбдержaстесz. не ћкw по скyдости глаг0лю: ѓзъ бо навык0хъ, въ ни1хже є4смь, дов0ленъ бhти. вёмъ и3 смири1тисz, вёмъ и3 и3збhточествовати: во всeмъ и3 во всёхъ навык0хъ, и3 насыщaтисz, и3 ґлкaти, и3 и3збhточествовати, и3 лишaтисz. вс‰ могY њ ўкрэплsющемъ мS ї}сэ хrтЁ. nбaче д0брэ сотвори1сте спріwбщи1вшесz печaли моeй. вёсте же и3 вы2 філіпписjане, ћкw въ начaлэ благовэствовaніz, є3гдA и3зыд0хъ t макед0ніи, ни є3ди1на ми2 цRковь њбщевaсz въ сл0во даsніz и3 пріsтіz, т0чію вы2 є3ди1ни. ћкw и3 въ солyнь, и3 є3ди1ною и3 двaщи въ трeбованіе моE послaсте ми2. не ћкw и3щY даsніz, но и3щY плодA мн0жащагwсz въ сл0во вaше. пріsхъ же вс‰, и3 и3збhточествую: и3сп0лнихсz, пріeмъ t є3пафродjта пHсланнаz t вaсъ, воню2 бlгоухaніz, жeртву пріsтну, бlгоуг0дну бGу. бGъ же м0й да и3сп0лнитъ всsкое трeбованіе вaше, по богaтству своемY, въ слaвэ њ хrтЁ гDэ. бGу же и3 nц7Y нaшему слaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь. цэлyйте всsкаго с™а њ хrтЁ ї}сэ: цэлyютъ вы2 сyщаz со мн0ю брaтіz. цэлyютъ вы2 с™jи вси2, пaче же и5же t кeсарева д0му. благодaть гDа нaшегw ї}са хrтA со всёми вaми. ґми1нь.

Флп 4:10–23

 

КЪ КОЛОССА~ЕМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло см7f (249А).

Пavелъ ґп0столъ ї}съ хrт0въ, в0лею б9іею, и3 тімоfeй брaтъ, сyщымъ въ колоссaехъ свzты6мъ, и3 вBрнымъ брaтіzмъ њ хrтЁ ї}сэ. ћкоже и3 ўвёдэсте t є3пафрaса возлю1бленнагw сраб0тника нaшегw, и4же є4сть вёренъ њ вaсъ служи1тель хrт0въ, и4же и3 kви2 нaмъ вaшу люб0вь въ д©э. сегw2 рaди и3 мы2 t негHже днE слhшахомъ, не престаeмъ њ вaсъ молsщесz, и3 просsще, да и3сп0лнитесz въ рaзумэ в0ли є3гw2, во всsкой премyдрости и3 рaзумэ дух0внэмъ: ћкw ходи1ти вaмъ дост0йнэ бGу, во всsкомъ ўгождeніи, и3 всsкомъ дёлэ блaзэ плодоносsще, и3 возрастaюще въ рaзумэ б9іи, всsкою си1лою возмогaюще, по держaвэ слaвы є3гw2 во всsкомъ терпёніи и3 долготерпёніи съ рaдостію.

Кол 1:1–2, 7–11

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло см7f t полY (249Б).

Брaтіе, бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA, благодари1мъ бGа и3 nц7A гDа нaшегw ї}са хrтA, всегдA њ вaсъ молsщесz: слhшавше вёру вaшу, ћже њ хrтЁ ї}сэ, и3 люб0вь ю4же и4мате ко всёмъ с™ы6мъ: за ўповaніе tложeнное вaмъ на небесёхъ, є4же прeжде слhшасте въ словеси2 и4стины бlговэствовaніz, сyщагw въ вaсъ, ћкоже и3 во всeмъ мjрэ: и3 є4сть плодон0сно и3 расти1мо, ћкоже и3 въ вaсъ, t негHже днE слhшасте, и3 разумёсте бlгодaть б9ію во и4стинэ.

Кол 1:3–6

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло ©н (250).

Брaтіе, благодарsще бGа и3 nц7A, призвaвшаго вaсъ въ причaстіе наслёдіz с™hхъ во свётэ: и4же и3збaви нaсъ t влaсти тeмныz, и3 престaви въ цrтво сн7а любвE своеS: њ нeмже и4мамы и3збавлeніе кр0вію є3гw2, и3 њставлeніе грэхHвъ: и4же є4сть џбразъ бGа неви1димагw, перворождeнъ всеS твaри. ћкw њ нeмъ созданA бhша всsчєскаz, ±же на небеси2, и3 ±же на земли2, ви6димаz, и3 неви6димаz: ѓще прест0ли, ѓще гDьствіz, ѓще нач†ла, ѓще вл†сти, всsчєскаz тёмъ и3 њ нeмъ создaшасz. и3 т0й є4сть прeжде всёхъ, и3 всsчєскаz њ нeмъ состоsтсz. и3 т0й є4сть главA тёлу цeркве, и4же є4сть начaтокъ, перворождeнъ и3з8 мeртвыхъ, ћкw да бyдетъ во всёхъ т0й пeрвенствуz.

Кол 1:12–18

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7а (251).

Брaтіе, хrт0съ є4сть главA тёлу цeркве, и4же є4сть начaтокъ, перворождeнъ и3з8 мeртвыхъ, ћкw да бyдетъ во всёхъ т0й пeрвенствуz. ћкw въ нeмъ благоизв0ли всемY и3сполнeнію всели1тисz. и3 тёмъ примири1ти всsчєскаz къ себЁ, ўмиротвори1въ кр0вію кrтA є3гw2 чрез8 него2, ѓще земн†z, ѓще ли небє1снаz. и3 вaсъ и3ногдA сyщихъ њчуждeныхъ, и3 врагHвъ помышлeньми въ дёлэхъ лукaвыхъ, нhнэ же примири2 въ тёлэ пл0ти є3гw2 смeртію є3гw2, предстaвити вaсъ с™ы, и3 непор0чны и3 непови1нны пред8 соб0ю. ѓще u5бо пребывaете въ вёрэ њсновaни и3 твeрди, и3 неподви1жими t ўповaніz благовэствовaніz, є4же слhшасте, проповёданое всeй твaри поднебeснэй, є3мyже бhхъ ѓзъ пavелъ служи1тель.

Кол 1:18–23

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7в (252).

Брaтіе, нhнэ рaдуюсz во страдaніихъ мои1хъ њ вaсъ, ћкw и3сполнsю лишeніе скорбeй хrт0выхъ во пл0ти моeй, за тёло є3гw2, є4же є4сть цeрковь: є4йже бhхъ ѓзъ служи1тель, по смотрeнію б9ію дaнному мнЁ въ вaсъ, и3сп0лнити сл0во б9іе: тaйну сокровeнную t вёкъ и3 t родHвъ, нhнэ же kви1сz свzты6мъ є3гw2. и5мже восхотЁ бGъ сказaти, к0е богaтство слaвы тaйны сеS во kзhцэхъ, и4же є4сть хrт0съ въ вaсъ, ўповaніе слaвы: є3г0же мы2 проповёдуемъ, наказyюще всsкаго человёка, и3 ўчaще всsкой премyдрости: да предстaвимъ всsкаго человёка совершeнна њ хrтЁ ї}сэ: въ нeмже и3 труждaюсz и3 подвизaюсz по дёйству є3гw2, дёйствуемому во мнЁ си1лою.

Кол 1:24–29

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7г (253).

Брaтіе, хощY вaсъ вёдэти, коли1къ п0двигъ и4мамъ њ вaсъ, и3 њ сyщихъ въ лаодікjи, и3 во їерап0ли, и3 є3ли1цы не ви1дэша лицA моегw2 во пл0ти, да ўтёшатсz сердцA и4хъ, снeмшихсz въ любви2, и3 во всsкомъ богaтствэ и3звэщeніz рaзума, въ познaніе тaйны бGа и3 nц7A, и3 хrтA: въ нeмже сyть всS сокрHвища премyдрости, и3 рaзума сокровє1нна. сіe же глаг0лю, да никт0же вaсъ прельсти1тъ въ словопрёніи. ѓще бо и3 пл0тію tстою2, но дyхомъ съ вaми є4смь, рaдуzсz, и3 ви1дz вaшъ чи1нъ, и3 ўтверждeніе вaшеz вёры ћже во хrтA. ћкоже u5бо пріsсте хrтA ї}са гDа, тaкоже въ нeмъ ходи1те, ўкоренeни, и3 наздaни въ нeмъ, и3 и3звёствовани вёрою, ћкоже научи1стесz, и3збhточествующе въ нeй благодарeніемъ.

Кол 2:1–7

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7д (254).

Брaтіе, блюди1тесz, да никт0же вaсъ бyдетъ прельщaz філос0фіею, и3 тщeтною лeстію, по предaнію человёческому, по стіхjамъ мjра, ґ не по хrтЁ: ћкw въ т0мъ живeтъ всsко и3сполнeніе б9ествA тэлeснэ: и3 да бyдете въ нeмъ и3сп0лнени, и4же є4сть главA всsкому начaлу и3 влaсти: њ нeмже и3 њбрёзани бhсте њбрёзаніемъ нерукотворeннымъ, въ совлечeніи тёла грэх0внагw пл0ти, во њбрёзаніи хrт0вэ, спогрeбшесz є3мY крещeніемъ: њ нeмже и3 совостaсте вёрою, дёйствомъ бGа, воскреси1вшагw є3го2 и3з8 мeртвыхъ.

Кол 2:8–12

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7є (255).

Брaтіе, бGъ вы2 мє1ртвы сyщz въ прегрэшeніихъ, и3 въ неwбрёзаніи пл0ти вaшеz, соwживи1лъ є4сть со хrт0мъ, даровaвъ нaмъ всS прегрэшє1ніz: и3стреби1въ є4же на нaсъ рукописaніе ўчeньми, є4же бЁ сопроти1вно нaмъ, и3 то2 взsтъ t среды2, пригвозди1въ є5 на кrтЁ: совлeкъ нач†ла и3 вл†сти, и3зведE въ поз0ръ дерзновeніемъ, и3з8wбличи1въ и5хъ въ себЁ да никт0же u5бо вaсъ њсуждaетъ њ kдeніи, и3ли2 њ питіи2, и3ли2 њ чaсти прaздника, и3ли2 њ новомёсzчіихъ, и3ли2 њ суббHтахъ: я5же сyть стёнь грzдyщихъ, тёло же хrт0во. никт0же вaсъ да прельщaетъ и3зволeннымъ є3мY смиреномyдріемъ, и3 слyжбою ѓгGльскою, ±же не ўвёдэ ўчS, без8 ўмA дмsсz t ўмA пл0ти своеS: и3 не держS главы2, и3з8 неsже всE тёло, состaвы и3 соyзы подаeмо, и3 снeмлемо, расти1тъ возращeніе б9іе. ѓще u5бо ўмр0сте со хrт0мъ t стіхjй мjра почто2 ѓки живyще въ мjрэ стzзaетесz;

Кол 2:13–20

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7ѕ (256).

Брaтіе, ѓще ўмр0сте со хrт0мъ t стіхjй мjра почто2 ѓки живyще въ мjрэ стzзaетесz; не косни1сz, нижE вкуси2, ни њсzжи2: я5же сyть вс‰ во и3стлёніе ўпотреблeніемъ, по зaповэдемъ и3 ўчeніємъ чlвёческимъ: я5же сyть сл0во ќбw и3мyще премyдрости, въ самов0льнэй слyжбэ, и3 смиреномyдріи, и3 непощадёніи тёла, не въ чeсти к0ей къ сhтости пл0ти. ѓще ќбw воскреснyсте со хrт0мъ, вhшнихъ и3щи1те, и3дёже є4сть хrт0съ њдеснyю бGа сэдS: гHрнzz мyдрствуйте, ґ не земн†z. ўмр0сте бо, и3 жив0тъ вaшъ сокровeнъ є4сть со хrт0мъ въ бз7э.

Кол 2:20–3:3

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7з (257).

Брaтіе, є3гдA хrт0съ kви1тсz жив0тъ вaшъ, тогдA и3 вы2 съ ни1мъ kвитeсz въ слaвэ. ўмертви1те u5бо ќды вaшz, ±же на земли2, блyдъ, нечистотY, стрaсть, п0хоть ѕлyю, и3 лихоимaніе, є4же є4сть їдwлослужeніе: и4хже рaди грzдeтъ гнёвъ б9ій на сhны противлeніz, въ ни1хже и3 вы2 и3ногдA ходи1сте, є3гдA живsсте въ ни1хъ. нhнэ же tложи1те и3 вы2 тA вс‰: гнёвъ, ћрость, ѕл0бу, хулeніе, срамосл0віе t ќстъ вaшихъ. не лжи1те другъдрyгу, совлeкшесz вeтхагw человёка съ дэsньми є3гw2: и3 њблeкшесz въ н0ваго њбновлsемаго въ рaзумъ, по џбразу создaвшагw є3го2: и3дёже нёсть є4ллинъ, ни їудeй: њбрёзаніе, и3 неwбрёзаніе: вaрваръ, и3 скЂfъ: рaбъ, и3 своб0дь: но всsчєскаz, и3 во всёхъ хrт0съ.

Кол 3:4–11

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7и (258).

Брaтіе, њблецhтесz u5бо [ћкоже и3збрaнніи б9іи, с™и, и3 возлю1бленни,] во ўтрHбы щедр0тъ, бlгость, смиреномyдріе, кр0тость, и3 долготерпёніе: пріeмлюще другъдрyга, и3 прощaюще себЁ, ѓще кто2 на кого2 и4мать поречeніе: ћкоже и3 хrт0съ прости1лъ є4сть вaмъ, тaкw и3 вы2. над8 всёми же си1ми стzжи1те люб0вь, ћже є4сть соyзъ совершeнства. и3 ми1ръ б9ій да водворsетсz въ сердцaхъ вaшихъ, в0ньже и3 звaни бhсте во є3ди1номъ тёлэ: и3 благодaрни бывaйте. сл0во хrт0во да вселsетсz въ вaсъ богaтнw, во всsкой премyдрости, ўчaще и3 вразумлsюще себE самёхъ во pалмёхъ, и3 пёніихъ и3 пёснехъ дух0вныхъ, њ благодaти пою1ще въ сердцaхъ вaшихъ гDви.

Кол 3:12–16

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло сн7f (259).

Брaтіе, всE є4же ѓще что2 творитE сл0вомъ, и3ли2 дёломъ, вс‰ во и4мz гDа ї}са хrтA, благодарsще бGа и3 nц7A тёмъ. жєны2, повинyйтесz свои1мъ мужє1мъ, ћкоже подобaетъ њ гDэ. мyжіе, люби1те жєны2 вaшz, и3 не њгорчaйтесz къ ни1мъ. чaда, послyшайте роди1телей свои1хъ во всeмъ: сіe бо ўг0дно є4сть гDви. nц7ы2, не раздражaйте ч†дъ вaшихъ, да не ўнывaютъ. раби2, послyшайте по всемY плотски1хъ госп0дій вaшихъ, не пред8 nчи1ма т0чію раб0тающе ѓки чlвэкоуг0дницы, но въ простотЁ сeрдца, боsщесz бGа. и3 всsко, є4же ѓще что2 творитE, t души2 дёлайте, ћкоже гDу, ґ не человёкwмъ: вёдzще, ћкw t гDа пріи1мете воздаsніе достоsніz: гDу бо хrтY раб0таете. ґ њби1дzй, воспріи1метъ є4же њби1дэ, и3 нёсть лицA њбиновeніz. госп0діе, прaвду и3 ўравнeніе рабHмъ подавaйте, вёдzще, ћкw и3 вы2 и4мате гDа на нб7сёхъ.

Кол 3:17–4:1

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло ©x (260А).

Брaтіе, въ моли1твэ терпи1те, б0дрствующе въ нeй со бlгодарeніемъ. молsщесz и3 њ нaсъ вкyпэ, да бGъ tвeрзетъ нaмъ двє1ри сл0ва, проглаг0лати тaйну хrт0ву, є3sже рaди и3 свsзанъ є4смь, да kвлю2 ю5, ћкоже подобaетъ ми2 глаг0лати. въ премyдрости ходи1те ко внёшнимъ, врeмz и3скупyюще. сл0во вaше да бывaетъ всегдA во благодaти, с0лію растворeно, вёдэти, кaкw подобaетъ вaмъ є3ди1ному комyждо tвэщавaти. ґ ±же њ мнЁ, вс‰ скaжетъ вaмъ тmхjкъ возлю1бленный брaтъ, и3 вёренъ служи1тель, и3 сраб0тникъ њ гDэ. є3г0же послaхъ къ вaмъ на сE и4стое, ћкw да разумёетъ ±же њ вaсъ, и3 ўтёшитъ сердцA вaша, со nни1сімомъ вёрнымъ, и3 возлю1бленнымъ брaтомъ нaшимъ, и4же є4сть t вaсъ: вс‰ вaмъ скaжутъ ±же здЁ.

Кол 4:2–9

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло ©x t полY (260Б).

Брaтіе, въ премyдрости ходи1те ко внёшнимъ, врeмz и3скупyюще. сл0во вaше да бывaетъ всегдA во благодaти, с0лію растворeно, вёдэти, кaкw подобaетъ вaмъ є3ди1ному комyждо tвэщавaти. ґ ±же њ мнЁ, вс‰ скaжетъ вaмъ тmхjкъ возлю1бленный брaтъ, и3 вёренъ служи1тель, и3 сраб0тникъ њ гDэ. є3г0же послaхъ къ вaмъ на сE и4стое, ћкw да разумёетъ ±же њ вaсъ, и3 ўтёшитъ сердцA вaша, со nни1сімомъ вёрнымъ, и3 возлю1бленнымъ брaтомъ нaшимъ, и4же є4сть t вaсъ: вс‰ вaмъ скaжутъ ±же здЁ. цэлyетъ вы2 лукA врaчь возлю1бленный, и3 димaсъ. цэловaніе моeю рук0ю пavлею. поминaйте моS ќзы. бlгодaть со всёми вaми. ґми1нь.

Кол 4:5–9, 14, 18

Къ колоссaємъ послaніе,
зачaло с…а (261).

Брaтіе, цэлyетъ вы2 ґрістaрхъ сплённикъ м0й, и3 мaрко ґнеpeй варнaвинъ, њ нeмже пріsсте зaпwвэди: ѓще же пріи1детъ къ вaмъ, пріими1те є3го2: и3 їисyсъ наречeнный їyстъ, сyщіи t њбрёзаніz: сjи є3ди1ни споспёшницы во цrтво б9іе, и5же бhша ми2 ўтэшeніе. цэлyетъ вы2 є3пафрaсъ, и4же t вaсъ, рaбъ ї}са хrтA, всегдA подвизazйсz њ вaсъ въ моли1твахъ, да бyдете совершeни и3 и3сп0лнени во всsкой в0ли б9іей. свидётельствую бо њ нeмъ, ћкw и4мать рeвность мн0гу, и3 болёзнь њ вaсъ, и3 њ сyщихъ въ лаодікjи, и3 во їерап0ли. цэлyетъ вы2 лукA врaчь возлю1бленный, и3 димaсъ. цэлyйте брaтію сyщую въ лаодікjи, и3 нmмфaна, и3 домaшнюю є3гw2 цRковь. и3 є3гдA прочтeтсz послaніе сіE t вaсъ, сотвори1те, да и3 въ лаодікjйстэй цRкви прочтeно бyдетъ, и3 напи1санное t лаодікjи, да и3 вы2 прочтeте. и3 рцhте ґрхjппу: блюди2 служeніе, є4же пріsлъ є3си2 њ гDэ, да доверши1ши є5. цэловaніе моeю рук0ю пavлею. поминaйте моS ќзы. бlгодaть со всёми вaми. ґми1нь.

Кол 4:10–18

 

КЪ СОЛУ~НZНWМЪ ПЕ~РВОЕ

ПОСЛА~НІЕ СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…в (262).

Пavелъ и3 сілуaнъ и3 тімоfeй, цRкви солyнстэй, њ бз7э nц7Ё, и3 гDэ ї}сэ хrтЁ: бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. благодари1мъ бGа всегдA њ всёхъ вaсъ, поминaніе вaше творsще въ моли1твахъ нaшихъ: непрестaннw поминaюще вaше дёло вёры, и3 трyдъ любвE, и3 терпёніе ўповaніz гDа нaшегw ї}са хrтA, пред8 бGомъ и3 nц7eмъ нaшимъ. вёдzще брaтіе возлю1бленнаz, t бGа и3збрaніе вaше: ћкw благовэствовaніе нaше не бhсть къ вaмъ въ сл0вэ т0чію, но и3 си1лою, и3 д¦омъ с™hмъ, и3 во и3звэщeніи мн0зэ: ћкоже и3 вёсте, какови2 бhхомъ въ вaсъ, рaди вaсъ.

1 Фес 1:1–5

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…г (263).

Брaтіе, вы2 под0бницы бhсте нaмъ и3 гDу, пріeмше сл0во въ ск0рби мн0зэ, съ рaдостію д¦а с™aгw: ћкw бhти вaмъ џбразъ всёмъ вёрующымъ въ макед0ніи и3 ґхaіи. t вaсъ бо промчeсz сл0во гDне, не т0кмw въ макед0ніи и3 ґхaіи: но и3 во всsко мёсто вёра вaша, ћже къ бGу, и3зhде: ћкw не трeбовати нaмъ глаг0лати что2. тjи бо њ нaсъ возвэщaютъ, как0въ вх0дъ и3мёхомъ къ вaмъ, и3 кaкw њбрати1стесz къ бGу t јдwлъ, раб0тати бGу жи1ву и3 и4стинну: и3 ждaти сн7а є3гw2 съ нб7съ, є3г0же воскреси2 и3з8 мeртвыхъ, ї}са и3збавлsющаго нaсъ t гнёва грzдyщагw.

1 Фес 1:6–10

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…д (264).

Брaтіе, вёсте вх0дъ нaшъ и4же къ вaмъ, ћкw не вотщE бhсть: но предпострадaвше и3 досаждeни бhвше, ћкоже вёсте, въ філjппэхъ, дерзнyхомъ њ бз7э нaшемъ, глаг0лати къ вaмъ благовэствовaніе б9іе со мн0гимъ п0двигомъ. ўтэшeніе бо нaше, не t прeлести, ни2 t нечистоты2, ни лeстію: но ћкоже и3скуси1хомсz t бGа вёрни бhти пріsти благовэствовaніе, тaкw глаг0лемъ, не ѓки человёкwмъ ўгождaюще, но бGу и3скушaющему сердцA нaша. никогдaже бо въ словеси2 ласкaніz бhхомъ къ вaмъ, ћкоже вёсте, нижE вин0ю лихоимaніz: бGъ свидётель. ни и4щуще t человBкъ слaвы, ни t вaсъ, ни t и3нёхъ: могyще въ тzготЁ бhти, ћкоже хrт0вы ґпcтоли, но бhхомъ ти1си посредЁ вaсъ, ћкоже дои1лица грёетъ своS ч†да: тaкw желaюще вaсъ, благоволи1хомъ подaти вaмъ не т0чію благовэствовaніе б9іе, но и3 дyшы своS: занeже возлю1блени бhсте нaмъ.

1 Фес 2:1–8

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…є (265).

Брaтіе, п0мните трyдъ нaшъ, и3 п0двигъ: н0щь бо и3 дeнь дёлающе, ћкw не њтzготи1ти ни є3ди1нагw t вaсъ, проповёдахомъ вaмъ бlговэствовaніе б9іе. вы2 свидётели, и3 бGъ, ћкw препод0бнw и3 прaведнw и3 непор0чнw вaмъ вёрующымъ бhхомъ: ћкоже вёсте, занE є3ди1наго ког0ждо вaсъ, ћкоже nц7ъ ч†да своS, молsще и3 ўтэшaюще вaсъ, и3 свидётельствующе вaмъ ходи1ти дост0йнw бGу, призвaвшему вы2 во своE цrтво и3 слaву. сегw2 рaди и3 мы2 бlгодари1мъ бGа непрестaннw, ћкw пріeмше сл0во слhшаніz б9іz t нaсъ, пріsсте не ѓки сл0во человёческо, но [ћкоже є4сть вои1стинну] сл0во б9іе, є4же и3 дёйствуетсz въ вaсъ вёрующихъ. вh бо под0бницы бhсте брaтіе, цRквамъ б9іимъ сyщымъ во їудeи, њ хrтЁ ї}сэ.

1 Фес 2:9–14А

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…ѕ (266).

Брaтіе, вы2 под0бницы бhсте цRквамъ б9іимъ сyщымъ во їудeи, њ хrтЁ ї}сэ. занE т†zжде и3 вы2 пострадaсте t свои1хъ сплемє1нникъ, ћкоже и3 тjи t їудє1й: и3 ўби1вшихъ гDа ї}са, и3 є3гw2 прор0ки, и3 нaсъ и3згнaвшихъ, и3 бGу неугоди1вшихъ, и3 всёмъ человёкwмъ проти1вzщихсz: и3 возбранsющихъ нaмъ глаг0лати kзhкwмъ, да спасyтсz, во є4же и3сп0лнити и5мъ грэхи2 своS всегдA: пости1же же на ни1хъ гнёвъ до концA. мh же брaтіе њсиротёвше t вaсъ ко врeмени часA, лицeмъ ґ не сeрдцемъ, ли1шше тщaхомсz лицE вaше ви1дэти мн0гимъ желaніемъ. тёмже хотёхомъ пріити2 къ вaмъ, ѓзъ ќбw пavелъ є3ди1ною и3 двaжды, и3 возбрани2 нaмъ сатанA. кт0 бо нaмъ ўповaніе, и3ли2 рaдость, и3ли2 вэнeцъ похвалeніz, не и3 вh ли пред8 гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, во пришeствіи є3гw2;

1 Фес 2:14–19

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…з (267).

Брaтіе, вы2 є3стE слaва нaша и3 рaдость. тёмже ўжE не терпsще, благоволи1хомъ њстaтисz во ґfи1нэхъ є3ди1ни. и3 послaхомъ тімоfeа брaта нaшего, и3 служи1телz б9іz, и3 споспёшника нaшего во благовёстіи хrт0вэ, ўтверди1ти вaсъ и3 ўтёшити њ вёрэ вaшей: ћкw ни є3ди1ному смущaтисz въ ск0рбехъ си1хъ: сaми бо вёсте, ћкw на сіE и4стое лежи1мъ. и4бо є3гдA ў вaсъ бёхомъ, предрек0хомъ вaмъ, ћкw и4мамы скорбёти, є4же и3 бhсть, и3 вёсте. сегw2 рaди и3 ѓзъ ктомY не терпS, послaхъ разумёти вёру вaшу, да не кaкw и3скуси1лъ вы2 бyдетъ и3скушazй, и3 вотщE бyдетъ трyдъ нaшъ. нhнэ же пришeдшу тімоfeю къ нaмъ t вaсъ, и3 благовэсти1вшу нaмъ вёру вaшу и3 люб0вь, и3 ћкw и4мате пaмzть њ нaсъ блaгу, всегдA желaюще нaсъ ви1дэти, ћкоже и3 мы2 вaсъ. сегw2 рaди ўтёшихомсz брaтіе њ вaсъ, во всsкой ск0рби и3 нyждэ нaшей, вaшею вёрою. ћкw мы2 нhнэ жи1ви є3смы2, ѓще вы2 стоитE њ гDэ.

1 Фес 2:20–3:8

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…и (268).

Брaтіе, к0е благодарeніе бGу м0жемъ воздaти њ вaсъ, њ всsкой рaдости, є4юже рaдуемсz вaсъ рaди, пред8 бGомъ нaшимъ; н0щь и3 дeнь преизли1ха молsщесz ви1дэти лицE вaше, и3 соверши1ти лишeніе вёры вaшеz. сaмъ же бGъ и3 nц7ъ нaшъ и3 гDь нaшъ ї}съ хrт0съ, да и3спрaвитъ пyть нaшъ къ вaмъ. вaсъ же гDь да ўмн0житъ, и3 да и3збhточествитъ люб0вію дрyгъ ко дрyгу, и3 ко всёмъ, ћкоже и3 мы2 къ вaмъ: во є4же ўтверди1ти сердцA вaша непорHчна въ с™hни, пред8 бGомъ и3 nц7eмъ нaшимъ, въ пришeствіе гDа нaшегw ї}са хrтA со всёми с™hми є3гw2. ґми1нь.

1 Фес 3:9–13

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло с…f (269).

Брaтіе, пр0симъ вы2 и3 м0лимъ њ хrтЁ ї}сэ: да ћкоже пріsсте t нaсъ, кaкw подобaетъ вaмъ ходи1ти и3 ўгождaти бGови, тaкожде и3 ходи1те, да и3збhточествуете пaче: вёсте бо каковA повелBніz дaхомъ вaмъ, гDемъ ї}сомъ. сіs бо є4сть в0лz б9іz, с™ость вaша, храни1ти себE самёхъ t блудA: и3 вёдэти комyждо t вaсъ св0й сосyдъ стzжавaти во с™hни и3 чeсти: ґ не въ стрaсти п0хотнэй, ћкоже и3 kзhцы не вёдzщіи бGа. и3 є4же не преступaти и3 лихои1мствовати въ вeщи брaта своегw2: занE мсти1тель є4сть гDь њ всёхъ си1хъ, ћкоже и3 прeжде рек0хомъ къ вaмъ, и3 засвидётельствовахомъ. не призвa бо нaсъ бGъ на нечистотY, но во с™ость. тёмже ќбw tметazй, не человёка tметaетъ, но бGа, дaвшаго д¦ъ св0й с™hй въ нaсъ. њ братолю1біи же, не трeбуете, да пи1шетсz къ вaмъ: сaми бо вы2 бGомъ ўчeни є3стE, є4же люби1ти другъдрyга: и4бо творитE то2 ко всeй брaтіи, сyщей во всeй макед0ніи. м0лимъ же вы2 брaтіе, и3збhточествовати пaче, и3 любeзнw прилэжaти є4же безм0лвствовати, и3 дёzти сво‰, и3 дёлати свои1ми рукaми, ћкоже повелёхомъ вaмъ: да х0дите бlгоoбрaзнw ко внёшнимъ, и3 ни є3ди1нагw же трeбовати.

1 Фес 4:1–12

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло ©o (270).

Брaтіе, не хощY вaсъ невёдэти њ ўмeршихъ, да не скорбитE, ћкоже и3 пр0чіи не и3мyщіи ўповaніz. ѓще бо вёруемъ, ћкw ї}съ ќмре и3 воскрeсе, тaкw и3 бGъ ўмeршыz њ ї}сэ приведeтъ съ ни1мъ. сіe бо вaмъ глаг0лемъ сл0вомъ гDнимъ: ћкw мы2 живyщіи њстaвшіи въ пришeствіе гDне, не и4мамы предвари1ти ўмeршихъ. ћкw сaмъ гDь въ повелёніи, во глaсэ ґрхaгGловэ, и3 въ трубЁ б9іи сни1детъ съ нб7сE, и3 мeртвіи њ хrтЁ воскрeснутъ пeрвэе. пот0мъ же мы2 живyщіи њстaвшіи, кyпнw съ ни1ми восхищeни бyдемъ на џблацэхъ, въ срётеніе гDне на воздyсэ: и3 тaкw всегдA съ гDемъ бyдемъ.

1 Фес 4:13–17

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло сo7а (271).

Брaтіе, њ лётэхъ и3 њ временёхъ не трeбэ є4сть вaмъ писaти. сaми бо вы2 и3звёстнw вёсте, ћкw дeнь гDнь, ћкоже тaть въ нощи2, тaкw пріи1детъ. є3гдa бо рекyтъ ми1ръ и3 ўтверждeніе, тогдA внезaпу нападeтъ на ни1хъ всегуби1тельство, ћкоже и3 болёзнь во чрeвэ и3мyщей: и3 не и4мутъ и3збэжaти. вh же брaтіе, нёсте во тмЁ, да дeнь вaсъ ћкоже тaть пости1гнетъ. вси1 бо вы2 сhнове свёта є3стE, и3 сhнове днE: нёсмы н0щи, нижE тмы2. тёмже ќбw да не спи1мъ ћкоже и3 пр0чіи, но да б0дрствуимъ и3 трезви1мсz: спsщіи бо, въ нощи2 спsтъ, и3 ўпивaющіисz, въ нощи2 ўпивaютсz. мh же сhнове сyще днE, да трезви1мсz, њб0лкшесz въ броню2 вёры и3 любвE, и3 шлeмъ ўповaніz спасeніz.

1 Фес 5:1–8

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло сo7в (272).

Брaтіе, не положи2 нaсъ бGъ въ гнёвъ, но въ получeніе спасeніz, гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, ўмeршимъ за нaсъ: да ѓще бди1мъ, ѓще ли спи1мъ, кyпнw съ ни1мъ и3 њживeмъ. сегw2 рaди ўтэшaйте другъдрyга, и3 созидaйте к0йждо бли1жнzго, ћкоже и3 творитE. м0лимъ же вы2 брaтіе, знaйте труждaющихсz ў вaсъ, и3 настоsтелей вaшихъ њ гDэ, и3 наказyющихъ вы2. и3 и3мёйте | по преизли1ха въ любви2, за дёло и4хъ ми1рствуйте въ себЁ. вёренъ призвaвый вaсъ, и4же и3 сотвори1тъ. брaтіе, моли1тесz и3 њ нaсъ. цэлyйте брaтію всю2 лобзaніемъ с™hмъ. заклинaю вы2 гDемъ, прочести2 послaніе сіE пред8 всeю с™0ю брaтіею. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA съ вaми. ґми1нь.

1 Фес 5:9–13; 24–28

Къ солyнzнwмъ послaніе пeрвое,
зачaло сo7г (273).

Брaтіе, м0лимъ вы2, вразумлsйте безчи6нныz, ўтэшaйте малодyшныz, заступaйте немощнhz, долготерпи1те ко всёмъ. блюди1те, да никт0же ѕлA за ѕло2 комY воздaстъ: но всегдA д0брое гони1те, и3 дрyгъ ко дрyгу, и3 ко всёмъ. всегдA рaдуйтесz: непрестaннw моли1тесz. њ всeмъ благодари1те: сіs бо є4сть в0лz б9іz њ хrтЁ ї}сэ въ вaсъ. д¦а не ўгашaйте: прор0чествіz не ўничижaйте: вс‰ же и3скушaюще, дHбраz держи1те. t всsкіz вeщи ѕлhz tгребaйтесz. сaмъ же бGъ ми1ра да њсвzти1тъ вы2, всесовершeны њ всeмъ: и3 всесовершeнъ вaшъ д¦ъ, и3 душA, и3 тёло непор0чно, въ пришeствіе гDа нaшегw ї}са хrтA да сохрани1тсz.

1 Фес 5:14–23

 

КЪ СОЛУ~НZНWМЪ ВТОРО~Е

ПОСЛА~НІЕ СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло сo7д (274А).

Пavелъ и3 сілуaнъ и3 тімоfeй, цRкви солyнстэй, њ бз7э nц7Ё нaшемъ, и3 гDэ ї}сэ хrтЁ: бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ, t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. бlгодари1ти д0лжни є3смы2 бGа всегдA њ вaсъ брaтіе, ћкоже дост0йно є4сть, ћкw превозрастaетъ вёра вaша, и3 мн0житсz люб0вь є3ди1нагw коегHждо всёхъ вaсъ дрyгъ ко дрyгу: ћкw самёмъ нaмъ хвали1тисz њ вaсъ въ цRквахъ б9іихъ, њ терпёніи вaшемъ, и3 вёрэ, во всёхъ гонeніихъ вaшихъ и3 ск0рбехъ, и5хже пріeмлете: показaніе прaведнагw судA б9іz, во є4же спод0битисz вaмъ цrтвіz б9іz, є3гHже рaди и3 стрaждете. ѓще ќбw прaведно ў бGа, воздaти ск0рбь њскорблsющымъ вaсъ: ґ вaмъ њскорблsємымъ tрaду съ нaми, во tкровeніи гDа ї}са съ нб7сE, со ѓгGлы си1лы своеS, во nгни2 плaменнэ даю1щагw tмщeніе невёдущымъ бGа, и3 не послyшающымъ благовэствовaніz гDа нaшегw ї}са хrтA. и4же мyку пріи1мутъ, поги1бель вёчную, t лицA гDнz, и3 t слaвы крёпости є3гw2: є3гдA пріи1детъ прослaвитисz во с™hхъ свои1хъ, и3 ди1венъ бhти во всёхъ вёровавшихъ. ћкw ўвёрисz свидётельство нaше въ вaсъ въ дeнь џнъ.

2 Фес 1:1–10

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло сo7д t полY (274Б).

Брaтіе, ўвёрисz свидётельство нaше въ вaсъ въ дeнь џнъ. за є4же и3 м0лимсz всегдA њ вaсъ, да вы2 спод0битъ звaнію бGъ нaшъ, и3 и3сп0лнитъ всsко бlговолeніе блaгости, и3 дёло вёры въ си1лэ: ћкw да прослaвитсz и4мz гDа нaшегw ї}са хrтA въ вaсъ, и3 вы2 въ нeмъ, по бlгодaти бGа нaшегw и3 гDа ї}са хrтA. м0лимъ же вы2 брaтіе, њ пришeствіи гDа нaшегw ї}са хrтA, и3 нaшемъ собрaніи њ нeмъ, не ск0рw подвизaтисz вaмъ t ўмA, ни ўжасaтисz, нижE д¦омъ, нижE сл0вомъ, ни послaніемъ ѓки t нaсъ п0сланнымъ, ћкw ўжE настои1тъ дeнь хrт0въ.

2 Фес 1:10Б–2:2

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло сo7є (275).

Брaтіе, м0лимъ вы2, њ пришeствіи гDа нaшегw ї}са хrтA, и3 нaшемъ собрaніи њ нeмъ, не ск0рw подвизaтисz вaмъ t ўмA, ни ўжасaтисz, нижE д¦омъ, нижE сл0вомъ, ни послaніемъ ѓки t нaсъ п0сланнымъ, ћкw ўжE настои1тъ дeнь хrт0въ. да никт0же вaсъ прельсти1тъ ни по є3ди1ному же џбразу: ћкw ѓще не пріи1детъ tступлeніе прeжде, и3 tкрhетсz человёкъ беззак0ніz, сhнъ поги1бели, проти1вникъ, и3 превозносsйсz пaче всsкагw глаг0лемагw б0га и3ли2 чти1лища: ћкоже є3мY сёсти въ цRкви б9іей ѓки б0гу, показyющу себE ћкw б0гъ є4сть. не п0мните ли, ћкw є3щE живhй ў вaсъ, сі‰ глаг0лахъ вaмъ; и3 нhнэ њдержaщее вёсте, во є4же kви1тисz є3мY въ своE є3мY врeмz. тaйна бо ўжE дёетсz беззак0ніz, т0чію держsй нhнэ, д0ндеже t среды2 бyдетъ: и3 тогдA kви1тсz беззак0нникъ, є3г0же гDь ї}съ ўбіeтъ д¦омъ ќстъ свои1хъ, и3 ўпраздни1тъ kвлeніемъ пришeствіz своегw2: є3гHже є4сть пришeствіе по дёйству сатанинY, во всsкой си1лэ, и3 знaменіихъ и3 чудесёхъ л0жныхъ: и3 во всsкой льсти2 непрaвды въ погибaющихъ, занE любвE и4стины не пріsша во є4же спасти1сz и5мъ. и3 сегw2 рaди п0слетъ и5мъ бGъ дёйство льсти2, во є4же вёровати и5мъ лжи2: да сyдъ пріи1мутъ вси2 невёровавшіи и4стинэ, но благоволи1вше въ непрaвдэ.

2 Фес 2:1–12

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло сo7ѕ (276).

Брaтіе, мы2 д0лжни є3смы2 благодари1ти бGа всегдA њ вaсъ, брaтіе возлю1блєннаz t гDа: ћкw и3збрaлъ є4сть вaсъ бGъ t начaла во спасeніе, во с™hни д¦а и3 вёры и4стины: въ нeже призвA вaсъ бlговэствовaніемъ нaшимъ, въ получeніе слaвы гDа нaшегw ї}са хrтA. тёмже ќбw брaтіе, ст0йте, и3 держи1те пред†ніz, и5мже научи1стесz, и3ли2 сл0вомъ, и3ли2 послaніемъ нaшимъ. сaмъ же гDь нaшъ ї}съ хrт0съ, и3 бGъ и3 nц7ъ нaшъ, возлюби1вый нaсъ, и3 дaвый ўтэшeніе вёчно, и3 ўповaніе блaго въ бlгодaти: да ўтёшитъ сердцA вaша, и3 да ўтверди1тъ вaсъ во всsкомъ сл0вэ и3 дёлэ блaзэ. пр0чее же моли1тесz њ нaсъ брaтіе, да сл0во гDне течeтъ и3 слaвитсz, ћкоже и3 въ вaсъ: и3 да и3збaвимсz t ѕлhхъ и3 лукaвыхъ человBкъ: не всёхъ бо є4сть вёра. вёренъ є4сть гDь, и4же ўтверди1тъ вы2, и3 сохрани1тъ t лукaвагw. ўповaемъ же на гDа њ вaсъ, ћкw ±же повелэвaемъ вaмъ, и3 творитE, и3 сотворитE. гDь же да и3спрaвитъ сердцA вaша въ люб0вь б9ію, и3 въ терпёніе хrт0во.

2 Фес 2:13–3:5

Къ солyнzнwмъ послaніе втор0е,
зачaло сo7з (277).

Брaтіе, повелэвaемъ вaмъ њ и4мени гDа нaшегw ї}са хrтA, tлучaтисz вaмъ t всsкагw брaта, безчи1ннw ходsща, ґ не по предaнію, є4же пріsша t нaсъ. сaми бо вёсте, кaкw лёпо є4сть вaмъ под0битисz нaмъ, ћкw не безчи1нновахомъ ў вaсъ, ни тyне хлёбъ kд0хомъ ў когw2: но въ трудЁ и3 п0двизэ, н0щь и3 дeнь дёлающе, да не њтzгчи1мъ никогHже t вaсъ. не ћкw не и4мамы влaсти, но ћкw да себE џбразъ дaмы вaмъ, во є4же ўпод0битисz нaмъ. и4бо є3гдA бёхомъ ў вaсъ, сіE завэщавaхомъ вaмъ: ћкw ѓще не х0щетъ кто2 дёлати, нижE да ћстъ. слhшимъ бо нёкіz безчи1ннw ходsщыz ў вaсъ, ничт0же дёлающыz, но лукaвнw њбходsщыz. таковы6мъ запрещaемъ, и3 м0лимъ њ гDэ нaшемъ ї}сэ хrтЁ, да съ безм0лвіемъ дёлающе св0й хлёбъ kдsтъ. вh же брaтіе, не стужaйте си2 д0брое творsще. ѓще ли же кто2 не послyшаетъ словесE нaшегw, послaніемъ сего2 назнaменуйте, и3 не примэшaйтесz є3мY, да посрами1тсz. и3 не ѓки врагA и3мёйте є3го2, но наказyйте ћкоже брaта. сaмъ же гDь ми1ра, да дaстъ вaмъ ми1ръ всегдA, во всsкомъ џбразэ. гDь со всёми вaми. цэловaніе моeю рук0ю пavлею, є4же є4сть знaменіе, во всsкомъ послaніи, си1це пишY: бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA со всёми вaми. ґми1нь.

2 Фес 3:6–18

 

КЪ ТІМОFЕ~Ю ПЕ~РВОЕ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сo7и (278).

Пavелъ послaнникъ ї}съ хrт0въ, по повелёнію бGа, сп7са нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA, ўповaніz нaшегw: тімоfeю при1сному чaду въ вёрэ, бlгодaть, ми1лость, ми1ръ, t бGа nц7A нaшегw, и3 хrтA ї}са гDа нaшегw. ћкоже ўмоли1хъ тS пребhти во є3фeсэ, и3дhй въ макед0нію, да завэщaеши нBкимъ, не и4накw ўчи1ти, нижE внимaти бaснемъ и3 родосл0віємъ безконє1чнымъ: ±же стzз†ніz творsтъ пaче, нeжели б9іе строeніе, є4же въ вёрэ. конeцъ же завэщaніz є4сть, любы2 t чи1ста сeрдца, и3 с0вэсти блaги, и3 вёры нелицемёрныz, и4хже нёцыи погрэши1вше, ўклони1шасz въ суеслHвіz: хотsще бhти законоучи1тели, не разумёюще ни ±же глаг0лютъ, ни њ ни1хже ўтверждaютъ.

1 Тим 1:1–7

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сo7f (279).

Чaдо тімоfeе, вёмы ћкw д0бръ зак0нъ є4сть, ѓще кто2 є3го2 зак0ннэ твори1тъ, вёдый сіE, ћкw прaведнику зак0нъ не лежи1тъ, но беззакHннымъ, и3 непокори6вымъ, нечести6вымъ же и3 грёшникwмъ, непрaвєднымъ, и3 сквє1рнымъ, nтцA и3 мaтере досади1телємъ, мужеубjйцамъ, блудникHмъ, мужел0жникwмъ, разб0йникwмъ, клеветникHмъ, скотол0жникwмъ, лжи6вымъ, клzтвопрестyпникwмъ, и3 ѓще что2 и4но здрaвому ўчeнію проти1витсz, по благовёстію слaвы блажeннагw бGа, є4же мнЁ ўвёрено бhсть. и3 благодарю2 ўкрэплsющаго мS хrтA ї}са гDа нaшего: ћкw вёрна мS непщевA, положи1въ мS въ слyжбу, бhвша мS и3ногдA хyльника, и3 гони1телz, и3 досади1телz: но поми1лованъ бhхъ, ћкw не вёдый сотвори1хъ въ невёрствіи: ўпреумн0жисz же благодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, съ вёрою, и3 люб0вію ћже њ хrтЁ ї}сэ.

1 Тим 1:8–14

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло ©п (280А).

Чaдо тімоfeе, благодарю2 ўкрэплsющаго мS хrтA ї}са гDа нaшего: ћкw вёрна мS непщевA, положи1въ мS въ слyжбу, бhвша мS и3ногдA хyльника, и3 гони1телz, и3 досади1телz: но поми1лованъ бhхъ, ћкw не вёдый сотвори1хъ въ невёрствіи: ўпреумн0жисz же благодaть гDа нaшегw ї}са хrтA, съ вёрою, и3 люб0вію ћже њ хrтЁ ї}сэ. вёрно сл0во и3 всsкагw пріsтіz дост0йно: ћкw хrт0съ ї}съ пріи1де въ мjръ грёшники спасти2, t ни1хже пeрвый є4смь ѓзъ. но сегw2 рaди поми1лованъ бhхъ, да њ мнЁ пeрвомъ покaжетъ ї}съ хrт0съ всE долготерпёніе, за џбразъ хотsщихъ вёровати є3мY въ жи1знь вёчную. цRю1 же вэкHвъ, нетлённому, неви1димому, є3ди1ному премyдрому бGу, чeсть и3 слaва во вёки вэкHвъ. ґми1нь.

1 Тим 1:12–17

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло ©п t полY (280Б).

Чaдо тімоfeе, вёрно сл0во и3 всsкагw пріsтіz дост0йно: ћкw хrт0съ ї}съ пріи1де въ мjръ грёшники спасти2, t ни1хже пeрвый є4смь ѓзъ. но сегw2 рaди поми1лованъ бhхъ, да њ мнЁ пeрвомъ покaжетъ ї}съ хrт0съ всE долготерпёніе, за џбразъ хотsщихъ вёровати є3мY въ жи1знь вёчную. цRю1 же вэкHвъ, нетлённому, неви1димому, є3ди1ному премyдрому бGу, чeсть и3 слaва во вёки вэкHвъ. ґми1нь.

1 Тим 1:15–17

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7а (281).

Чaдо тімоfeе, сіE завэщaніе предаю2 тебЁ по бhвшихъ на тS прeжде прор0чествіихъ, да в0инствуеши въ ни1хъ д0брое в0инство, и3мёz вёру, и3 бlгyю с0вэсть, ю4же нёцыи tри1нувше, t вёры tпад0ша. t ни1хже є4сть v3менeй, и3 ґлеxaндръ, и5хже предaхъ сатанЁ, ћкw да накaжутсz не хyлити. хощY u5бо, да моли6твы творsтъ мyжіе на всsкомъ мёстэ, воздёюще преподHбныz рyки без8 гнёва и3 размышлeніz. тaкожде и3 жєны2 во ўкрашeніи лёпотномъ, со стыдёніемъ и3 цэломyдріемъ, да ўкрашaютъ себE, не въ плетeніихъ, ни злaтомъ и3ли2 би1серомъ, и3ли2 ри1зами многоцёнными: но [є4же подобaетъ женaмъ, њбэщавaющымсz благочeстію] дэлесы2 благи1ми. женA въ безм0лвіи да ўчи1тсz со всsкимъ покорeніемъ. женё же ўчи1ти не повелэвaю, ни владёти мyжемъ, но бhти въ безм0лвіи. ґдaмъ бо прeжде с0зданъ бhсть, пот0мъ же є4vа. и3 ґдaмъ не прельсти1сz, женa же прельсти1вшисz, въ преступлeніи бhсть. спасeтсz же чадор0діz рaди, ѓще пребyдетъ въ вёрэ, и3 любви2, и3 во свzтhни съ цэломyдріемъ.

1 Тим 1:18–20; 2:8–15

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7в (282).

Чaдо тімоfeе, молю2 прeжде всёхъ твори1ти моли6твы, молє1ніz, прошє1ніz, бlгодарє1ніz за всS человёки: за цRS, и3 за всS и5же во влaсти сyть: да ти1хое и3 безм0лвное житіE поживeмъ, во всsкомъ бlгочeстіи и3 чистотЁ. сіe бо добро2 и3 пріsтно пред8 сп7си1телемъ нaшимъ бGомъ, и4же всёмъ чlвёкwмъ х0щетъ спасти1сz, и3 въ рaзумъ и4стины пріити2. є3ди1нъ бо є4сть бGъ, и3 є3ди1нъ ходaтай бGа и3 чlвёкwвъ, чlвёкъ хrт0съ ї}съ: дaвый себE и3збавлeніе за всёхъ, свидётельство времены2 свои1ми. въ нeже постaвленъ бhхъ ѓзъ проповёдникъ и3 ґпcлъ: [и4стину глаг0лю њ хrтЁ, не лгY,] ўчи1тель kзhкwвъ въ вёрэ и3 и4стинэ.

1 Тим 2:1–7

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7г (283).

Чaдо тімоfeе, вёрно сл0во, ѓще кто2 є3пjскопства х0щетъ, добрA дёла желaетъ. подобaетъ же є3пcкпу бhти непор0чну, є3ди1ныz жены2 мyжу, трeзвену, цэломyдру, бlгоговёйну, чeстну, страннолюби1ву, ўчи1тельну, не піsницэ, не бjйцэ, не сварли1ву, не мшелои1мцу, но кр0тку, не зави1стливу, не сребролю1бцу: св0й д0мъ д0брэ прaвzщу, ч†да и3мyщу въ послушaніи со всsкою чистот0ю. [ѓще же кто2 своегw2 д0му не ўмёетъ прaвити, кaкw њ цRкви б9іей прилэжaти возм0жетъ;] не новокрещeнну, да не разгордёвсz въ сyдъ впадeтъ и3 въ сёть діaволю. подобaетъ же є3мY и3 свидётельство добро2 и3мёти t внёшнихъ, да не въ поношeніе впадeтъ, и3 въ сёть непріsзнену. діaконwмъ тaкожде чи1стымъ, не двоzзhчнымъ, не вінY мн0гу внимaющымъ, не скверностzжaтєльнымъ: и3мyщымъ тaинство вёры въ чи1стэй с0вэсти. и3 сjи ќбw да и3скушaютсz прeжде, пот0мъ же да слyжатъ непор0чни сyще. женaмъ тaкожде чи1стымъ, не клевети1вымъ, не навaдницамъ, трeзвеннымъ, вёрнымъ њ всeмъ. діaкони да бывaютъ є3ди1ныz жены2 мyжи, ч†да д0брэ заступaюще, и3 своS д0мы. и4бо служи1вшіи д0брэ, степeнь себЁ д0бръ снискaютъ, и3 мн0гое дерзновeніе въ вёрэ, ћже њ хrтЁ ї}сэ.

1 Тим 3:1–13

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7д (284).

Чaдо тімоfeе, сі‰ пишY тебЁ, ўповaz пріити2 къ тебЁ ск0рw: ѓще же замeдлю, да ўвёси кaкw подобaетъ въ домY б9іи жи1ти, ћже є4сть цRковь бGа жи1ва, ст0лпъ и3 ўтверждeніе и4стины. и3 и3сповёдуемw вeліz є4сть бlгочeстіz тaйна: бGъ kви1сz во пл0ти, њправдaсz въ д©э, показaсz ѓгGлwмъ, проповёданъ бhсть во kзhцэхъ, вёровасz въ мjрэ, вознесeсz во слaвэ. д¦ъ же ћвственнэ глаг0летъ: ћкw въ послёднzz временA tстyпzтъ нёцыи t вёры, внeмлюще духовHмъ лeстьчымъ, и3 ўчeніємъ бэсHвскимъ, въ лицемёріи лжесловє1сникъ, сожжeнныхъ своeю с0вэстію: возбранsющихъ жени1тисz, ўдалsтисz t брaшенъ, ±же бGъ сотвори2 въ снэдeніе со бlгодарeніемъ вBрнымъ, и3 познaвшымъ и4стину. занE всsкое создaніе б9іе добро2, и3 ничт0же tмeтно, со бlгодарeніемъ пріeмлемо: њсвzщaетсz бо сл0вомъ б9іимъ и3 моли1твою.

1 Тим 3:14–4:5

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7є (285А).

Чaдо тімоfeе, всsкое создaніе б9іе добро2, и3 ничт0же tмeтно, со бlгодарeніемъ пріeмлемо: њсвzщaетсz бо сл0вомъ б9іимъ и3 моли1твою. сі‰ вс‰ сказyz брaтіи, д0бръ бyдеши служи1тель ї}са хrтA, питaемь словесы2 вёры, и3 д0брымъ ўчeніемъ, є3мyже послёдовалъ є3си2. сквeрныхъ же и3 бaбіихъ бaсней tрицaйсz: њбучaй же себE ко бlгочeстію. тэлeсное бо њбучeніе вмaлэ є4сть полeзно: ґ благочeстіе на всE полeзно є4сть, њбэтовaніе и3мёюще животA нhнэшнzгw, и3 грzдyщагw. внимaй себЁ и3 ўчeнію, и3 пребывaй въ ни1хъ: сі‰ бо творS и3 сaмъ спасeшисz, и3 послyшающіи тебE.

1 Тим 4:4–8, 16

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7є t полY (285Б).

Чaдо тімоfeе, вёрно сл0во и3 всsкагw пріsтіz дост0йно. на сіe бо и3 труждaемсz, и3 поношaеми є3смы2, ћкw ўповaхомъ на бGа жи1ва, и4же є4сть сп7си1тель всёмъ человёкwмъ, пaче же вёрнымъ. завэщавaй сі‰ и3 ўчи2. никт0же њ ю4ности твоeй да неради1тъ: но џбразъ бyди вBрнымъ: сл0вомъ, житіeмъ, люб0вію, д¦омъ, вёрою, чистот0ю. д0ндеже пріидY, внемли2 чтeнію, ўтэшeнію, ўчeнію. не неради2 њ своeмъ даровaніи живyщемъ въ тебЁ, є4же дано2 тебЁ бhсть прор0чествомъ, съ возложeніемъ рукY свzщeнничества. въ си1хъ поучaйсz, въ си1хъ пребывaй, [въ си1хъ разумэвaй,] да предспёzніе твоE kвлeно бyдетъ во всёхъ.

1 Тим 4:9–15

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7є t полY (285В).

Чaдо тімоfeе, стaрцу не твори2 пaкости, но ўтэшaй ћкоже nц7A: ю4ношы, ћкоже брaтію: ст†рицы ћкоже мaтєри: ю4ныz, ћкоже сєстры2, со всsкою чистот0ю. вдови6цы чти2, сyщыz и4стинныz вдови1цы. ѓще ли кaz вдови1ца ч†да, и3ли2 внyчата и4мать, да ўчaтсz прeжде св0й д0мъ благочести1внw ўстр0ити, и3 взаeмъ воздаsти роди1телємъ, сіe бо є4сть благоуг0дно пред8 бGомъ. ґ сyщаz и4стиннаz вдови1ца и3 ўединeна, ўповA на бGа, и3 пребывaетъ въ моли1твахъ и3 молeніихъ дeнь и3 н0щь. питaющаzсz же прострaннw, живA ўмерлA. и3 сі‰ завэщавaй, да непор0чни бyдутъ. ѓще же кто2 њ свои1хъ, пaче же њ при1сныхъ не промышлsетъ, вёры tвeрглсz є4сть, и3 невёрнагw г0рши є4сть. вдови1ца же да причитaетсz не мeньши лётъ шести1десzтихъ, бhвши є3ди1ному мyжу женA, въ дёлэхъ д0брыхъ свидётельствуема, ѓще ч†да воспитaла є4сть, ѓще с™hхъ н0зэ ўмы2, ѓще стр†нныz пріsтъ, ѓще скHрбнымъ ўтэшeніе бhсть, ѓще всsкому дёлу бlгу послёдовала є4сть.

1 Тим 5:1–10

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7ѕ (286).

Чaдо тімоfeе, ю4ныхъ вдови1цъ tрицaйсz: є3гдa бо разсвирёпэютъ њ хrтЁ, посzгaти хотsтъ, и3мyщz грёхъ, ћкw пeрвыz вёры tверг0шасz. кyпнw же и3 прaздны, ўчaтсz њбходи1ти д0мы, не т0чію же прaздны, но и3 блzди1вы и3 њплази1вы, глаг0лющыz ±же не подобaетъ: хощY u5бо ю4нымъ вдови1цамъ посzгaти, ч†да раждaти, д0мъ стр0ити, ниеди1ны же вины2 даsти проти1вному хулы2 рaди. сE ќбw нBкіz разврати1шасz въ слёдъ сатаны2. ѓще кто2 вёренъ, и3ли2 вёрна, и4мать вдови6цы, да довли1тъ и5хъ, ћкw да не тzготи1тсz цRковь, да сyщихъ и4стинныхъ вдови1цъ ўдов0литъ. прилэжaщіи же д0брэ пресвЂтеры сугyбыz чeсти да сподоблsютсz, пaче же труждaющіисz въ сл0вэ и3 ўчeніи. глаг0летъ бо писaніе: волA молотsща не њброти1ши, и3 дост0инъ дёлатель мзды2 своеS. на пресвЂтера хулы2 не пріeмли, рaзвэ при двою2 и3ли2 тріeхъ свидётелехъ. согрэшaющихъ же пред8 всёми и3 њбличaй, да и3 пр0чіи стрaхъ и4мутъ. засвидётельствую пред8 бGомъ, и3 гDемъ ї}съ хrт0мъ, и3 и3збрaнными є3гw2 ѓгGлы, да сі‰ сохрани1ши без8 лицемёріz, ничесHже творS по ўклонeнію.

1 Тим 5:11–21

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7з (287).

Чaдо тімоfeе, руки2 ск0рw не возлагaй ни на ког0же, нижE пріwбщaйсz чужhмъ грэхHмъ, себE чи1ста соблюдaй. ктомY не пjй воды2, но мaлw вінA пріeмли, стомaха рaди твоегw2, и3 чaстыхъ твои1хъ недyгwвъ. нёкихъ же человBкъ грэси2 kвлeни сyть, предварsюще на сyдъ, нBкимъ же и3 послёдствуютъ. тaкоже и3 дHбраz дэлA kвлeна сyть, и3 с{щаz и4накw ўтаи1тисz не м0гутъ. є3ли1цы сyть под8 и4гомъ раби2, своS господы2 всsкіz чeсти да сподоблsютъ, да и4мz б9іе не хyлитсz и3 ўчeніе. и3мyщіи же вёрны господы2, да не нерадsтъ њ ни1хъ, понeже брaтіz сyть: но пaче да раб0таютъ, занE вёрни сyть, и3 возлю1бленни, и5же благодaть воспріeмлющіи, сі‰ ўчи2, и3 моли2. ѓще ли кто2 и4накw ўчи1тъ, и3 не приступaетъ къ здрaвымъ словесє1мъ гDа нaшегw ї}са хrтA, и3 ўчeнію є4же по благовёрію, разгордёвсz ничт0же вёдый, но недyгуzй њ стzзaніихъ, и3 словопрёніихъ: t ни1хже бывaетъ зaвисть, рвeніе, хулы6, непщев†ніz лукaва. бесBды ѕлhz растлённыхъ человёкwвъ ўм0мъ, и3 лишeнныхъ и4стины, непщyющихъ пріwбрётеніе бhти бlгочeстіе, tступaй t таковhхъ. є4сть же снискaніе вeліе, благочeстіе съ дов0льствомъ. ничт0же бо внес0хомъ въ мjръ сeй, ћвэ, ћкw нижE и3знести2 что2 м0жемъ: и3мёюще же пи1щу и3 њдэsніе, си1ми дов0льни бyдемъ: ґ хотsщіи богати1тисz, впaдаютъ въ напaсти и3 сёти, и3 въ п0хwти мнHги, несмhсленны, и3 вреждaющыz, ±же погружaютъ человёки во всегуби1тельство и3 поги1бель. к0рень бо всBмъ ѕлы6мъ, сребролю1біе є4сть: є3гHже нёцыи желaюще, заблуди1ша t вёры, и3 себE пригвозди1ша болёзнемъ мнHгимъ. тh же, q человёче б9ій! си1хъ бёгай.

1 Тим 5:22–6:11А

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7и (288).

Чaдо тімоfeе, гони2 прaвду, благочeстіе, вёру, люб0вь, терпёніе, кр0тость. подвизaйсz д0брымъ п0двигомъ вёры, є3мли1сz за вёчную жи1знь, въ ню1же и3 звaнъ бhлъ є3си2, и3 и3сповёдалъ є3си2 д0брое и3сповёданіе пред8 мн0гими свидётели. завэщавaю ти2 пред8 бGомъ њживлsющимъ всsчєскаz, и3 хrт0мъ ї}сомъ, свидётельствовавшимъ при понтjйстэмъ пілaтэ д0брое и3сповёданіе: соблюсти2 тебЁ зaповэдь несквeрну, и3 незаз0рну, дaже до kвлeніz гDа нaшегw ї}са хrтA. є4же во своS временA kви1тъ бlжeнный, и3 є3ди1нъ си1льный, цRь цaрствующихъ, и3 гDь госп0дствующихъ: є3ди1нъ и3мёzй безсмeртіе, и3 во свётэ живhй непристyпнэмъ, є3гHже никт0же ви1дэлъ є4сть t человBкъ, нижE ви1дэти м0жетъ, є3мyже чeсть и3 держaва вёчнаz. ґми1нь.

1 Тим 6:11Б–16

Къ тімоfeю послaніе пeрвое,
зачaло сп7f (289).

Чaдо тімоfeе, бог†тымъ въ нhнэшнэмъ вёцэ запрещaй не высокомyдрствовати, нижE ўповaти на богaтство погибaющее, но на бGа жи1ва, даю1щаго нaмъ вс‰ nби1льнw въ наслаждeніе: бlг0е дёлати, богати1тисz въ дёлэхъ д0брыхъ, благопод†тливымъ бhти, nбщи1тєльнымъ. сокр0вищующе себЁ њсновaніе добро2 въ бyдущее, да пріи1мутъ вёчную жи1знь. q тімоfeе! предaніе сохрани2, ўклонszсz сквeрныхъ суесл0вій, и3 прекосл0вій лжеимeннагw рaзума. њ нeмже нёцыи хвaлzщесz, њ вёрэ погрэши1ша. бlгодaть съ тоб0ю. ґми1нь.

1 Тим 6:17–21

 

КЪ ТІМОFЕ~Ю ВТОРО~Е ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло ©ч (290А).

Пavелъ ґпcлъ ї}съ хrт0въ, в0лею б9іею, по њбэтовaнію жи1зни, ћже њ хrтЁ ї}сэ: тімоfeю возлю1бленному чaду бlгодaть, млcть, ми1ръ, t бGа nц7A и3 хrтA ї}са гDа нaшегw. не постыди1сz ќбw стрaстію гDа нaшегw ї}са хrтA, ни мн0ю ю4зникомъ є3гw2: но спостражди2 бlговэствовaнію хrт0ву, по си1лэ бGа, спaсшагw нaсъ, и3 призвaвшагw звaніемъ с™hмъ, не по дэлHмъ нaшымъ, но по своемY благоволeнію, и3 бlгодaти дaннэй нaмъ њ хrтЁ ї}сэ, прeжде лётъ вёчныхъ: ћвльшисz же нhнэ просвэщeніемъ сп7си1телz нaшегw ї}са хrтA, разруши1вшагw ќбw смeрть, и3 возсіsвшагw жи1знь и3 нетлёніе благовэствовaніемъ: въ нeже постaвленъ бhхъ ѓзъ проповёдникъ и3 ґп0столъ, и3 ўчи1тель kзhкwвъ. є3sже рaди вины2 и3 сі‰ страждY, но не стыждyсz: вёмъ бо, є3мyже вёровахъ, и3 и3звэсти1хсz, ћкw си1ленъ є4сть предaніе моE сохрани1ти въ дeнь џнъ. џбразъ и3мёй здрaвыхъ словeсъ, и5хже t менE слhшалъ є3си2 въ вёрэ и3 любви2, ћже њ хrтЁ ї}сэ. д0брое завэщaніе соблюди2, д¦омъ с™hмъ живyщимъ въ нaсъ. вёси ли сіE, ћкw tврати1шасz t менE вси2 и5же t ґсjи, t ни1хже є4сть фmгeллъ и3 є3рмогeнъ; да дaстъ же ми1лость гDь nнисjфорову д0му, ћкw мн0гажды мS ўпок0и и3 вери1гъ мои1хъ не постыдёсz: но пришeдъ въ ри1мъ, т0щнэе взыскa мz и3 њбрёте. да дaстъ є3мY гDь њбрэсти2 ми1лость t гDа въ дeнь џнъ: и3 є3ли1кw во є3фeсэ послужи1 ми, д0брэе ты2 вёси.

2 Тим 1:1–2, 8–18

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло ©ч t полY (290Б).

Чaдо тімоfeе, благодарю2 бGа, є3мyже служY t прароди1телей чи1стою с0вэстію, ћкw непрестaнную и4мамъ њ тебЁ пaмzть въ моли1твахъ мои1хъ, дeнь и3 н0щь: желaz ви1дэти тS, поминaz слeзы твоS, да рaдости и3сп0лнюсz: воспоминaніе пріeмлz њ сyщей въ тебЁ нелицемёрнэй вёрэ, ћже всели1сz прeжде въ бaбу твою2 лwjду, и3 въ мaтерь твою2 є3vнікjю: и3звёстенъ же є4смь, ћкw и3 въ тебE. є3sже рaди вины2 воспоминaю тебЁ, возгрэвaти дaръ б9ій, живyщій въ тебЁ возложeніемъ рукY моeю. не бо2 дадE нaмъ бGъ д¦ъ стрaха, но си1лы и3 любвE и3 цэломyдріz. не постыди1сz ќбw стрaстію гDа нaшегw ї}са хrтA, ни мн0ю ю4зникомъ є3гw2: но спостражди2 бlговэствовaнію хrт0ву, по си1лэ бGа, спaсшагw нaсъ, и3 призвaвшагw звaніемъ с™hмъ, не по дэлHмъ нaшымъ, но по своемY благоволeнію, и3 бlгодaти дaннэй нaмъ њ хrтЁ ї}сэ.

2 Тим 1:3–9А

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§а (291).

Чaдо тімоfeе, не постыди1сz стрaстію гDа нaшегw ї}са хrтA, ни мн0ю ю4зникомъ є3гw2: но спостражди2 бlговэствовaнію хrт0ву, по си1лэ бGа, спaсшагw нaсъ, и3 призвaвшагw звaніемъ с™hмъ, не по дэлHмъ нaшымъ, но по своемY благоволeнію, и3 бlгодaти дaннэй нaмъ њ хrтЁ ї}сэ, прeжде лётъ вёчныхъ: ћвльшисz же нhнэ просвэщeніемъ сп7си1телz нaшегw ї}са хrтA, разруши1вшагw ќбw смeрть, и3 возсіsвшагw жи1знь и3 нетлёніе благовэствовaніемъ: въ нeже постaвленъ бhхъ ѓзъ проповёдникъ и3 ґп0столъ, и3 ўчи1тель kзhкwвъ. є3sже рaди вины2 и3 сі‰ страждY, но не стыждyсz: вёмъ бо, є3мyже вёровахъ, и3 и3звэсти1хсz, ћкw си1ленъ є4сть предaніе моE сохрани1ти въ дeнь џнъ. џбразъ и3мёй здрaвыхъ словeсъ, и5хже t менE слhшалъ є3си2 въ вёрэ и3 любви2, ћже њ хrтЁ ї}сэ. д0брое завэщaніе соблюди2, д¦омъ с™hмъ живyщимъ въ нaсъ. вёси ли сіE, ћкw tврати1шасz t менE вси2 и5же t ґсjи, t ни1хже є4сть фmгeллъ и3 є3рмогeнъ; да дaстъ же ми1лость гDь nнисjфорову д0му, ћкw мн0гажды мS ўпок0и и3 вери1гъ мои1хъ не постыдёсz: но пришeдъ въ ри1мъ, т0щнэе взыскa мz и3 њбрёте. да дaстъ є3мY гDь њбрэсти2 ми1лость t гDа въ дeнь џнъ: и3 є3ли1кw во є3фeсэ послужи1 ми, д0брэе ты2 вёси.

2 Тим 1:8–18

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§в (292).

Чaдо тімоfeе, возмогaй њ благодaти, ћже њ хrтЁ ї}сэ: и3 ±же слhшалъ є3си2 t менE мн0гими свидётели, сі‰ предaждь вBрнымъ человёкwмъ, и5же дов0льни бyдутъ и3 и3нhхъ научи1ти. ты2 u5бо ѕлопостражди2 ћкw д0бръ в0инъ ї}съ хrт0въ. никт0же бо в0инъ бывaz њбzзyетсz кyплzми житeйскими, да воев0дэ ўг0денъ бyдетъ. ѓще же и3 пострaждетъ кто2, не вэнчaетсz, ѓще не зак0ннw мyченъ бyдетъ. труждaющемусz дёлателю прeжде подобaетъ t плодA вкуси1ти. разумёй ±же глаг0лю: да дaстъ ќбw тебЁ гDь рaзумъ њ всeмъ. поминaй гDа ї}са хrтA востaвшаго t мeртвыхъ, t сёмене дв7дова, по бlговэствовaнію моемY: въ нeмже ѕлостраждY дaже до ќзъ, ћкw ѕлодёй: но сл0во б9іе не вsжетсz. сегw2 рaди вс‰ терплю2 и3збрaнныхъ рaди, да и3 тjи спасeніе ўлучaтъ є4же њ хrтЁ ї}сэ, со слaвою вёчною.

2 Тим 2:1–10

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§г (293).

Чaдо тімоfeе, вёрно сл0во: ѓще бо со хrт0мъ ўмр0хомъ, то2 съ ни1мъ и3 њживeмъ. ѓще терпи1мъ, съ ни1мъ и3 воцари1мсz: ѓще tвeржемсz, и3 т0й tвeржетсz нaсъ: ѓще не вёруемъ, џнъ вёренъ пребывaетъ: tрещи1 бо сz себE не м0жетъ. сі‰ воспоминaй засвидётельствуz пред8 гDемъ, не словопрётисz, ни на кyюже потрeбу, на разорeніе слhшащихъ. потщи1сz себE и3скyсна постaвити пред8 бGомъ, дёлателz непостhдна, прaвw прaвzща сл0во и4стины. сквeрныхъ же тщеглaсій tметaйсz, наипaче бо преспёютъ въ нечeстіе: и3 сл0во и4хъ ћкw гaггрена жи1ръ њбрsщетъ, t ни1хже є4сть v3менeй и3 філи1тъ, и4же њ и4стинэ погрэши1ста, глаг0люще: ћкw воскRсeніе ўжE бhсть, и3 возмущaютъ нёкоторыхъ вёру. твeрдое ќбw њсновaніе б9іе стои1тъ, и3мyщее печaть сію2: познA гDь сyщыz є3гw2, и3 да tстyпитъ t непрaвды всsкъ и3менyzй и4мz гDне.

2 Тим 2:11–19

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§д (294).

Чaдо тімоfeе, въ вели1цэмъ домY не т0чію сосyди злaти и3 срeбрzни сyть, но и3 дрeвzни, и3 гли1нzни: и3 џви ќбw въ чeсть, џви же не въ чeсть. ѓще же кто2 њчи1ститъ себE t си1хъ, бyдетъ сосyдъ въ чeсть њсвzщeнъ, и3 благопотрeбенъ вLцэ, на всsкое дёло бlг0е ўгот0ванъ. похотeй ю4ныхъ бёгай: держи1сz же прaвды, вёры, любвE, ми1ра, со всёми призывaющими гDа t чи1стагw сeрдца. бyихъ же и3 ненакaзанныхъ стzзaній tрицaйсz, вёдый, ћкw раждaютъ св†ры. рабy же гDню не подобaетъ свари1тисz, но ти1ху бhти ко всBмъ, ўчи1тельну, неѕл0биву, съ кр0тостію наказyющу проти6вныz: є3дA кaкw дaстъ и5мъ бGъ покаsніе въ рaзумъ и4стины: и3 возни1кнутъ t діaвольскіz сёти, жи1ви ўловлeни t негw2 въ свою2 є3гw2 в0лю.

2 Тим 2:20–26

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§є (295).

Чaдо тімоfeе, сіE вёждь, ћкw въ послёднzz дни2 настaнутъ временA лю1та: бyдутъ бо человёцы самолю1бцы, сребролю1бцы, величaвы, г0рды, хyльницы, роди1телємъ проти1вzщіисz, неблагодaрни, непрaведни, нелюб0вни, непримири1тельни, продeрзиви, возносли1ви, прелагaтає, клеветницы2, невоздє1ржницы, некр0тцыи, неблаголю1бцы, предaтелє, нaгли, напыщeни, сластолю1бцы пaче, нeжели бGолю1бцы: и3мyщіи џбразъ бlгочeстіz, си1лы же є3гw2 tвeргшіисz, и3 си1хъ tвращaйсz. t си1хъ бо сyть понырsющіи въ д0мы, и3 плэнsюще жени1шца њтzгощeны грэхaми, води1мы п0хотьми разли1чными, всегдA ўчaщzсz, и3 николи1же въ рaзумъ и4стины пріити2 могyщz. ћкоже їаннjй и3 їамврjй проти1вистасz мwmсeю, тaкожде и3 сjи противлsютсz и4стинэ, человёцы растлённи ўм0мъ, и3 неискyсни њ вёрэ: но не преуспёютъ б0лэе: безyміе бо и4хъ kвлeно бyдетъ всBмъ, ћкоже и3 џнэхъ бhсть.

2 Тим 3:1–9

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§ѕ (296).

Чaдо тімоfeе, послёдовалъ є3си2 моемY ўчeнію, житію2, привёту, вёрэ, долготерпёнію, любви2, терпёнію, и3згнaніємъ, страдaніємъ, kкwвa ми бhша во ґнтіохjи, и3 во їконjи, и3 въ лЂстрэхъ: kкwвA и3згн†ніz пріsхъ, и3 t всёхъ мS и3збaвилъ є4сть гDь. и3 вси1 же хотsщіи благочeстнw жи1ти њ хrтЁ ї}сэ, гони1ми бyдутъ. лукaвіи же чlвёцы, и3 чародёи преуспёютъ на г0ршее, прельщaюще и3 прельщaеми. тh же пребывaй, въ ни1хже научeнъ є3си2, и3 ±же ввёрена сyть тебЁ, вёдый, t когw2 научи1лсz є3си2. и3 ћкw и3з8 млaда сщ7eннаz пис†ніz ўмёеши, мог{щаz тS ўмудри1ти во спасeніе, вёрою, ћже њ хrтЁ ї}сэ.

2 Тим 3:10–15

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§з (297).

Чaдо тімоfeе, всsко писaніе бGодухновeнно и3 полeзно є4сть ко ўчeнію, ко њбличeнію, ко и3справлeнію, къ наказaнію є4же въ прaвдэ: да совершeнъ бyдетъ б9ій человёкъ, на всsкое дёло бlг0е ўгот0ванъ. засвидётельствую же ѓзъ пред8 бGомъ, и3 гDемъ нaшимъ ї}съ хrт0мъ, хотsщимъ суди1ти живы6мъ и3 мє1ртвымъ, въ kвлeніи є3гw2, и3 цrтвіи є3гw2. проповёдуй сл0во, наст0й благоврeменнэ, и3 безврeменнэ, њбличи2, запрети2, ўмоли2, со всsкимъ долготерпёніемъ и3 ўчeніемъ. бyдетъ бо врeмz, є3гдA здрaвагw ўчeніz не послyшаютъ: но по свои1хъ п0хотехъ и3зберyтъ себЁ ўчи1тели, чeшеми слyхомъ. и3 t и4стины слyхъ tвратsтъ, и3 къ бaснемъ ўклонsтсz.

2 Тим 3:16–4:4

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§и (298).

Чaдо тімоfeе, трезви1сz њ всeмъ, ѕлопостражди2, дёло сотвори2 бlговёстника: служeніе твоE и3звёстно сотвори2. ѓзъ бо ўжE жрeнъ бывaю, и3 врeмz моегw2 tшeствіz настA. п0двигомъ д0брымъ подвизaхсz, течeніе скончaхъ, вёру соблюд0хъ: пр0чее ќбw соблюдaетсz ми2 вэнeцъ прaвды, є3г0же воздaстъ ми2 гDь въ дeнь џнъ, првdный судіS: не т0кмw же мнЁ, но и3 всBмъ возлю1бльшымъ kвлeніе є3гw2.

2 Тим 4:5–8

Къ тімоfeю послaніе втор0е,
зачaло с§f (299).

Чaдо тімоfeе, потщи1сz ск0рw пріити2 ко мнЁ: димaсъ бо менE њстaви, возлюби1въ нhнэшній вёкъ, и3 и4де въ солyнь: кри1скентъ въ галатjю, тjтъ въ далмaтію. лукA є3ди1нъ є4сть со мн0ю. мaрка поeмъ приведи2 съ соб0ю: є4сть бо ми2 благопотрeбенъ въ слyжбу. тmхjка же послaхъ во є3фeсъ. фелHнъ, є3г0же њстaвихъ въ трwaдэ ў кaрпа, грzдhй принеси2, и3 кни6ги, пaче же кHжаныz. ґлеxaндръ ковaчь мнHга ми2 ѕлA сотвори2, да воздaстъ є3мY гDь по дэлHмъ є3гw2: t негHже и3 ты2 себE блюди2, ѕэлH бо проти1витсz словесє1мъ нaшымъ. въ пeрвый м0й tвётъ никт0же бhсть со мн0ю, но вси1 мz њстaвиша: да не вмэни1тсz и5мъ. гDь же мнЁ предстA, и3 ўкрэпи1 мz, да мн0ю проповёданіе и3звёстно бyдетъ, и3 ўслhшатъ вси2 kзhцы: и3 и3збaвленъ бhхъ t ќстъ львHвъ. и3 и3збaвитъ мS гDь t всsкагw дёла лукaва, и3 спасeтъ во цrтвіе своE нбcное: є3мyже слaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь. цэлyй пріскjллу и3 ґкЂлу, и3 nнисjфоровъ д0мъ. є3рaстъ њстA въ корjнfэ, трофjма же њстaвихъ въ міли1тэ болsща. потщи1сz прeжде зимы2 пріити2. цэлyютъ тS є3vвyлъ, и3 пyдъ, и3 лjнъ, и3 клаvдjа, и3 брaтіz всS. гDь ї}съ хrт0съ со д¦омъ твои1мъ: бlгодaть съ вaми. ґми1нь.

2 Тим 4:9–22

 

КЪ ТI~ТУ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ тjту послaніе,
зачaло ™ (300А).

Пavелъ рaбъ б9ій, ґпcлъ же ї}съ хrт0въ, по вёрэ и3збрaнныхъ б9іихъ, и3 рaзуму и4стины, ћже по благочeстію: њ ўповaніи жи1зни вёчныz, ю4же њбэтовA нел0жный бGъ, прeжде лётъ вёчныхъ: kви1 же во временA своS сл0во своE проповёданіемъ, є4же мнЁ поручeно бhсть, по повелёнію сп7си1телz нaшегw бGа: тjту при1сному чaду по џбщей вёрэ, благодaть, ми1лость, ми1ръ t бGа nц7A, и3 гDа ї}са хrтA, сп7са нaшегw. сі‰ глаг0ли, и3 моли2, и3 њбличaй со всsкимъ повелёніемъ, да никт0же тS преwби1дитъ. воспоминaй тBмъ, начaльствующымъ и3 владёющымъ, повиновaтисz и3 покорsтисz, и3 ко всsкому дёлу блaгу готHвымъ бhти: ни є3ди1нагw хyлити, не сварли6вымъ бhти, но ти6химъ, всsку kвлsющымъ кр0тость ко всёмъ человёкwмъ. бёхомъ бо и3ногдA и3 мы2 несмhсленни, и3 непокори1ви, и3 прельщeни, раб0тающе похотeмъ, и3 сластeмъ разли1чнымъ, въ ѕл0бэ и3 зaвисти живyще, мeрзцы сyще, и3 ненави1дzще другъдрyга. є3гдA послю2 ґртeму къ тебЁ, и3ли2 тmхjка, потщи1сz пріити2 ко мнЁ въ нікоп0ль: тy бо суди1хъ њзимёти. зи1ну зак0нника и3 ґполлHса, ск0рw предпосли2, и3 да ничт0же и4ма скyдно бyдетъ. цэлyютъ тS со мн0ю сyщіи вси2, цэлyй лю1бzщыz ны2 въ вёрэ: бlгодaть со всёми вaми. ґми1нь.

Тит 1:1–4; 2:15–3:3; 3:12–13, 15

Къ тjту послaніе,
зачaло ™ (300Б).

Чaдо тjте, сегw2 рaди њстaвихъ тS въ кри1тэ, да недоконч†ннаz и3спрaвиши, и3 ўстр0иши по всёмъ градHмъ пресвЂтеры, ћкоже тебЁ ѓзъ повелёхъ. ѓще кто2 є4сть непор0ченъ, є3ди1ныz жены2 мyжъ, ч†да и3мhй вёрна, не во ўкорeніи блудA, и3ли2 непокори1ва. подобaетъ бо є3пcкпу без8 пор0ка бhти ћкоже б9ію строи1телю: не себЁ ўгождaющу, не дeрзу, не напрaсливу, не гнэвли1ву, не піsницэ, не бjйцэ, не скверностzжaтельну: но страннолюби1ву, благолю1бцу, цэломyдренну, прaведну, препод0бну, воздержaтельну: держaщемусz вёрнагw словесE по ўчeнію, да си1ленъ бyдетъ и3 ўтэшaти во здрaвэмъ ўчeніи, и3 проти1вzщыzсz њбличaти. сyть бо мн0зи непокори1ви, суесл0вцы, и3 ўм0мъ прельщeни, и3 наипaче сyщіи t њбрёзаніz: и4хже подобaетъ ўстA заграждaти: и5же всS д0мы развращaютъ, ўчaще ±же не подобaетъ, сквeрнагw рaди прибhтка. речe же нёкто t ни1хъ св0й и5мъ прор0къ: кри1тzне при1снw лжи1ви, ѕлjи ѕвёріе, ўтрHбы прaздныz. свидётельство сіE и4стинно є4сть. є3sже рaди вины2 њбличaй и5хъ нещaднw, да здрaви бyдутъ въ вёрэ: не внимaюще їудeйскимъ бaснемъ, ни зaповэдемъ человBкъ, tвращaющихсz t и4стины. вс‰ ќбw чи1ста чи6стымъ: њсквернє1нымъ же и3 невBрнымъ ничт0же чи1сто: но њскверни1сz и4хъ и3 ќмъ и3 с0вэсть. бGа и3сповёдуютъ вёдэти, ґ дёлы tмeщутсz є3гw2, мeрзцы сyще, и3 непокори1ви, и3 на всsко дёло благ0е неискyсни. тh же глаг0ли, ±же подобaетъ здрaвому ўчeнію.

Тит 1:5–2:1

Къ тjту послaніе,
зачaло ™а (301).

Чaдо тjте, вс‰ чи1ста чи6стымъ: њсквернє1нымъ же и3 невBрнымъ ничт0же чи1сто: но њскверни1сz и4хъ и3 ќмъ и3 с0вэсть. бGа и3сповёдуютъ вёдэти, ґ дёлы tмeщутсz є3гw2, мeрзцы сyще, и3 непокори1ви, и3 на всsко дёло благ0е неискyсни. тh же глаг0ли, ±же подобaетъ здрaвому ўчeнію. стaрцємъ трeзвєнымъ бhти, чє1стнымъ, цэломyдрєннымъ, здрaвствующымъ вёрою, люб0вію, терпёніемъ. стaрицамъ тaкоже во ўкрашeніи с™олBпнымъ, не клевети6вымъ, не вінY мн0гу порабощє1ннымъ, доброучи1тельнымъ: ћкw да ўцэломyдрzтъ ю4ныz, мужелю1бицамъ бhти, чадолю1бицамъ, цэломyдрєннымъ, чи6стымъ, д0мы д0брэ прaвzщымъ, благи6мъ, покарsющымсz свои1мъ мужє1мъ, да не сл0во б9іе хyлитсz. ю4ношы тaкожде моли2 цэломyдрствовати. њ всeмъ же сaмъ себE подавaz џбразъ д0брыхъ дёлъ, во ўчeніи незави1стное, чeстность, нетлёніе, сл0во здрaвое, незаз0рное, да проти1вный посрами1тсz, ничт0же и3мёz глаг0лати њ нaсъ ўк0рно. рабы6, свои1мъ господє1мъ повиновaтисz, во всeмъ благоугHднымъ бhти, не прекослHвнымъ, не крaдущымъ: но вёру всsку kвлsющымъ блaгу, да ўчeніе сп7си1телz нaшегw бGа ўкрашaютъ во всeмъ.

Тит 1:15–2:10

Къ тjту послaніе,
зачaло ™в (302А).

Чaдо тjте, kви1сz бlгодaть б9іz сп7си1тельнаz всёмъ человёкwмъ, наказyющи нaсъ, да tвeргшесz нечeстіz и3 мірски1хъ похотeй, цэломyдреннw и3 прaведнw, и3 благочeстнw поживeмъ въ нhнэшнэмъ вёцэ. ждyще блажeннагw ўповaніz, и3 kвлeніz слaвы вели1кагw бGа и3 сп7са нaшегw ї}са хrтA. и4же дaлъ є4сть себE за ны2, да и3збaвитъ ны2 t всsкагw беззак0ніz, и3 њчи1ститъ себЁ лю1ди и3збрaнны, ревни1тели дHбрымъ дэлHмъ. є3гдa же бlгодaть и3 человэколю1біе kви1сz сп7са нaшегw бGа: не t дёлъ прaведныхъ, и5хже сотвори1хомъ мы2, но по своeй є3гw2 ми1лости, спасE нaсъ бaнею пакибытіS, и3 њбновлeніемъ д¦а с™aгw, є3г0же и3зліS на нaсъ nби1льнw ї}съ хrт0мъ, сп7си1телемъ нaшимъ: да њправди1вшесz блгdтію є3гw2, наслёдницы бyдемъ по ўповaнію жи1зни вёчныz.

Тит 2:11–14; 3:4–7

Къ тjту послaніе,
зачaло ™в (302Б).

Чaдо тjте, вёрно сл0во, и3 њ си1хъ хощY тS їзвэщaти, да пекyтсz дHбрымъ дэлHмъ прилэжaти вёровавшіи бGу: сі‰ сyть полє1зна человёкwмъ и3 дwбрA. бyихъ же стzзaній и3 родосл0вій и3 рвeній, и3 свaрwвъ зак0нныхъ tступaй: сyть бо неполeзны и3 сyетны. є3ретікA человёка, по пeрвомъ и3 втор0мъ наказaніи tрицaйсz: вёдый, ћкw разврати1сz таковhй, и3 согрэшaетъ и3 є4сть самоwсуждeнъ. є3гдA послю2 ґртeму къ тебЁ, и3ли2 тmхjка, потщи1сz пріити2 ко мнЁ въ нікоп0ль: тy бо суди1хъ њзимёти. зи1ну зак0нника и3 ґполлHса, ск0рw предпосли2, и3 да ничт0же и4ма скyдно бyдетъ. да ўчaтсz же и3 нaши дHбрымъ дэлHмъ прилэжaти въ нyжнаz трeбwваніz, да не бyдутъ безпл0дни. цэлyютъ тS со мн0ю сyщіи вси2, цэлyй лю1бzщыz ны2 въ вёрэ: бlгодaть со всёми вaми. ґми1нь.

Тит 3:8–15

 

КЪ ФІЛИМО~НУ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Къ філим0ну послaніе,
зачaло послэди2 ™в-гw (302В).

Пavелъ ю4зникъ ї}съ хrт0въ и3 тімоfeй брaтъ філим0ну возлю1бленному и3 споспёшнику нaшему, и3 ґпфjи сестрЁ возлю1бленнэй, и3 ґрхjппу сов0инственнику нaшему, и3 домaшнэй твоeй цRкви: бlгодaть вaмъ и3 ми1ръ t бGа nц7A нaшегw, и3 гDа ї}са хrтA. бlгодарю2 бGа моего2, всегдA пaмzть њ тебЁ творS въ моли1твахъ мои1хъ, слhшавъ люб0вь твою2 и3 вёру, ю4же и4маши ко гDу ї}су, и3 ко всBмъ с™hмъ: ћкw да nбщeніе твоеS вёры дёйственно бyдетъ, въ рaзумэ всsкагw блaга є4же въ вaсъ, њ хrтЁ ї}сэ. рaдость бо и4мамъ мн0гу, и3 ўтэшeніе њ любви2 твоeй, ћкw ўтрHбы с™hхъ почи1ша тоб0ю, брaте. сегw2 рaди мн0гое дерзновeніе и3мёz во хrтЁ повелэвaти тебЁ, є4же потрeбно є4сть: любвe же рaди пaче молю2, так0въ сhй, ћкоже пavелъ стaрецъ, нhнэ же и3 ю4зникъ ї}са хrтA: молю1 тz њ моeмъ чaдэ, є3г0же роди1хъ во ќзахъ мои1хъ nни1сіма: и3ногдA тебЁ непотрeбнаго, нhнэ же тебЁ и3 мнЁ бlгопотрeбна: є3г0же возпослaхъ ти2, тh же є3го2, си1рэчь мою2 ўтр0бу, пріими2. є3г0же ѓзъ хотёхъ ў себE держaти, да въ тебE мёсто послyжитъ ми2 во ќзахъ благовэствовaніz. без8 твоеs же в0ли ничт0же восхотёхъ сотвори1ти: да не ѓки по нyжди бlг0е твоE бyдетъ, но по в0ли. нeгли бо рaди сегw2 разлучи1сz на чaсъ, да вёчна того2 пріи1меши: не ктомY ѓки рабA, но вhше рабA, брaта возлю1бленна, пaче же мнЁ, кольми1 же пaче тебЁ, и3 по пл0ти, и3 њ гDэ. ѓще ќбw и4маши менE џбщника, пріими2 сего2 ћкоже менE. ѓще же въ чес0мъ њби1дэ тебE, и3ли2 д0лженъ є4сть, мнЁ сіE вмэни2. ѓзъ пavелъ написaхъ рук0ю моeю, ѓзъ воздaмъ: да не рекY тебЁ, ћкw и3 сaмъ себe ми є3си2 д0лженъ. є4й, брaте, ѓзъ да получY, є4же прошY ў тебE њ гDэ: ўпок0й мою2 ўтр0бу њ гDэ. надёzвсz послушaнію твоемY написaхъ тебЁ, вёдый, ћкw и3 пaче є4же глаг0лю, сотвори1ши. кyпнw же и3 ўгот0ви ми2 nби1тель: ўповaю бо, ћкw моли1твами вaшими даровaнъ бyду вaмъ. цэлyетъ тS є3пафрaсъ сплённикъ м0й, њ хrтЁ ї}сэ: мaрко, ґрістaрхъ, димaсъ, лукA, споспёшницы мои2. бlгодaть гDа нaшегw ї}са хrтA со д¦омъ вaшимъ. ґми1нь.

Флм 1:1–25

 

КО Е#ВРЕ~ЕМЪ ПОСЛА~НІЕ

СТ&А~ГW ҐПО~СТОЛА ПА~VЛА.

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™г (303).

Многочaстнэ и3 многоoбрaзнэ дрeвле бGъ глаг0лавый nц7є1мъ во прор0цэхъ, въ послёдокъ днjй си1хъ глаг0ла нaмъ въ сн7э, є3г0же положи2 наслёдника всBмъ, и4мже и3 вёки сотвори2. и4же сhй сіsніе слaвы, и3 џбразъ v3постaси є3гw2: носs же всsчєскаz глаг0ломъ си1лы своеS, соб0ю њчищeніе сотвори1въ грэхHвъ нaшихъ, сёде њдеснyю прест0ла вели1чествіz на выс0кихъ. толи1кw лyчшій бhвъ ѓгGлъ, є3ли1кw преслaвнэе пaче и4хъ наслёдствова и4мz. комy бо речE когдA t ѓгGлъ: сн7ъ м0й є3си2 ты2, ѓзъ днeсь роди1хъ тS; и3 пaки: ѓзъ бyду є3мY во nц7A, и3 т0й бyдетъ мнЁ въ сн7а; є3гдa же пaки вв0дитъ первор0днаго во вселeнную, глаг0летъ: и3 да покл0нzтсz є3мY вси2 ѓгGли б9іи. и3 ко ѓгGлwмъ ќбw глаг0летъ: творsй ѓгGлы своS д¦и, и3 слуги6 своS џгнь палsщь. къ сн7у же: прест0лъ тв0й б9е, въ вёкъ вёка: жeзлъ прaвости, жeзлъ цaрствіz твоегw2. возлюби1лъ є3си2 прaвду, и3 возненави1дэлъ є3си2 беззак0ніе: сегw2 рaди помaза тS б9е, бGъ тв0й, є3лeемъ рaдости, пaче прич†стникъ твои1хъ. и3 пaки: въ начaлэ ты2 гDи зeмлю њсновaлъ є3си2, и3 дэлA рукY твоeю сyть нб7сA: т† поги1бнутъ, тh же пребывaеши, и3 вс‰ ћкоже ри1за њбетшaютъ: и3 ћкw nдeжду свіeши и5хъ, и3 и3змэнsтсz: тh же т0йжде є3си2, и3 лBта твоS не њскудёютъ.

Евр 1:1–12

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™д (304).

Въ начaлэ ты2 гDи зeмлю њсновaлъ є3си2, и3 дэлA рукY твоeю сyть нб7сA: т† поги1бнутъ, тh же пребывaеши, и3 вс‰ ћкоже ри1за њбетшaютъ: и3 ћкw nдeжду свіeши и5хъ, и3 и3змэнsтсz: тh же т0йжде є3си2, и3 лBта твоS не њскудёютъ. комy же t ѓгGлъ речE когдA: сэди2 њдеснyю менE, д0ндеже положY враги2 твоS подн0жіе н0гъ твои1хъ; не вси1 ли сyть служeбніи дyси, въ служeніе посылaеми за хотsщихъ наслёдовати спасeніе; сегw2 рaди подобaетъ нaмъ ли1шшее внимaти слы6шаннымъ, да не когдA tпaднемъ. ѓще бо глаг0ланное ѓгGлы сл0во бhсть и3звёстно, и3 всsко преступлeніе и3 њслушaніе прaведное пріsтъ мздовоздаsніе: кaкw мы2 ўбэжи1мъ њ толи1цэмъ неради1вше спасeніи; є4же зачaло пріeмше глаг0латисz t гDа, слhшавшими въ нaсъ и3звэсти1сz.

Евр 1:10–2:3

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™є (305).

Брaтіе, ѓще глаг0ланное ѓгGлы сл0во бhсть и3звёстно, и3 всsко преступлeніе и3 њслушaніе прaведное пріsтъ мздовоздаsніе: кaкw мы2 ўбэжи1мъ њ толи1цэмъ неради1вше спасeніи; є4же зачaло пріeмше глаг0латисz t гDа, слhшавшими въ нaсъ и3звэсти1сz. сосвидётельствующу бGу, знaменьми же и3 чудесы2, и3 разли1чными си1лами, и3 д¦а с™aгw раздэлeньми, по своeй є3мY в0ли. не ѓгGлwмъ бо покори2 бGъ вселeнную грzдyщую, њ нeйже глаг0лемъ. засвидётельствова же нёгдэ нёкто, глаг0лz: чт0 є3сть человёкъ, ћкw п0мниши є3го2; и3ли2 сн7ъ человёческій, ћкw посэщaеши и5; ўмaлилъ є3си2 є3го2 мaлымъ нёчимъ t ѓгGлъ: слaвою и3 чeстію вэнчaлъ є3си2 є3го2, и3 постaвилъ є3си2 є3го2 над8 дёлы рукY твоeю: вс‰ покори1лъ є3си2 под8 н0зэ є3гw2. внегдa же покори1ти є3мY всsчєскаz, ничт0же њстaви є3мY непокорeно: нhнэ же не u5 ви1димъ є3мY всsчєскаz покорeна. ґ ўмaленаго мaлымъ чи1мъ t ѓгGлъ ви1димъ ї}са, за пріsтіе смeрти, слaвою и3 чeстію вэнчaнна: ћкw да бlгодaтію б9іею за всёхъ вкyситъ смeрти. подобaше бо є3мY, є3гHже рaди всsчєскаz, и3 и4мже всsчєскаz, привeдшу мн0ги сhны въ слaву, начaльника спасeніz и4хъ страдaньми соверши1ти.

Евр 2:2–10

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™ѕ (306).

Брaтіе, с™sй и3 њсщ7aеміи, t є3ди1нагw вси2: є3sже рaди вины2 не стыди1тсz брaтію нарицaти и5хъ, глаг0лz: возвэщY и4мz твоE брaтіи моeй, посредЁ цRкве воспою1 тz. и3 пaки: ѓзъ бyду надёzсz нaнь. и3 пaки: сE ѓзъ и3 дёти, ±же ми2 дaлъ є4сть бGъ. понeже ќбw дёти пріwбщи1шасz пл0ти и3 кр0ви, и3 т0й пріи1скреннэ пріwбщи1сz тёхже, да смeртію ўпраздни1тъ и3мyщаго держaву смeрти, си1рэчь, діaвола: и3 и3збaвитъ си1хъ, є3ли1цы стрaхомъ смeрти чрез8 всE житіE пови1нни бёша раб0тэ. не t ѓгGлъ ќбw когдA пріeмлетъ, но t сёмене ґвраaмова пріeмлетъ: tню1дуже д0лженъ бЁ по всемY под0битисz брaтіи, да ми1лостивъ бyдетъ и3 вёренъ первосщ7eнникъ въ тёхъ, ±же къ бGу, во є4же њчи1стити грэхи2 людскjz. въ нeмже бо пострадA сaмъ и3скушeнъ бhвъ, м0жетъ и3 и3скушaємымъ помощи2.

Евр 2:11–18

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™з (307).

Брaтіе с™az, звaніz нбcнагw причaстницы, разумёйте послaнника и3 свzти1телz и3сповёданіz нaшегw ї}са хrтA, вёрна сyща сотв0ршему є3го2, ћкоже и3 мwmсeй во всeмъ домY є3гw2. мн0жайшей бо слaвэ сeй пaче мwmсeа спод0бисz, є3ли1кw мн0жайшую чeсть и4мать пaче д0му, сотвори1вый є3го2. всsкъ бо д0мъ созидaетсz t нёкоегw: ґ сотвори1вый всsчєскаz, бGъ.

Евр 3:1–4

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™и (308).

Брaтіе, мwmсeй вёренъ бЁ во всeмъ домY є3гw2, ћкоже слугA, во свидётельство глаг0латисz и3мёвшымъ: хrт0съ же ћкоже сн7ъ въ домY своeмъ: є3гHже д0мъ мы2 є3смы2, ѓще ќбw дерзновeніе и3 похвалY ўповaніz, дaже до концA и3звёстнw ўдержи1мъ. тёмже ћкоже глаг0летъ д¦ъ с™hй: днeсь, ѓще глaсъ є3гw2 ўслhшите, не њжесточи1те сердeцъ вaшихъ, ћкоже въ прогнёваніи, по дни2 и3скушeніz въ пустhни: и3дёже и3скуси1ша мS nц7ы2 вaши, и3скуси1ша мS и3 ви1дэша дэлA моS четhредесzть лётъ. сегw2 рaди негодовaхъ р0да тогw2, и3 рёхъ: при1снw блyдzтъ сeрдцемъ: тjи же не познaша путeй мои1хъ. ћкw клsхсz во гнёвэ моeмъ, ѓще вни1дутъ въ пок0й м0й. к0ихъ же негодовA четhредесzть лётъ; не согрэши1вшихъ ли, и4хже кHсти пад0ша въ пустhни; котHрымъ же клsлсz не вни1ти въ пок0ище є3гw2; ћвэ, ћкw проти1вльшымсz. и3 ви1димъ, ћкw не возмог0ша вни1ти за невёрствіе.

Евр 3:5–11; 17–19

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™f (309).

Брaтіе, блюди1те да не когдA бyдетъ въ нёкоемъ t вaсъ сeрдце лукaво, и3сп0лнено невёріz, во є4же tступи1ти t бGа жи1ва. но ўтэшaйте себE на всsкъ дeнь, д0ндеже днeсь нарицaетсz: да не њжесточи1тсz нёкто t вaсъ лeстію грэх0вною. причaстницы бо бhхомъ хrтY, ѓще ќбw начaтокъ состaва, дaже до концA и3звёстенъ ўдержи1мъ. внегдA глаг0летъ: днeсь, ѓще глaсъ є3гw2 ўслhшите, не њжесточи1те сердeцъ вaшихъ, ћкоже въ прогнёваніи. нёцыи бо слhшавше, прогнёваша: но не вси2 и3зшeдшіи и3з8 є3гЂпта съ мwmсeомъ.

Евр 3:12–16

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™i (310).

Брaтіе, ўбои1мсz, да не когдA њстaвлену њбэтовaнію б9ію вни1ти въ пок0й є3гw2, kви1тсz кто2 t вaсъ лиши1всz. и4бо є3смы2 бlговэствовaни, ћкоже и3 nни2: но не п0льзова џнэхъ сл0во слyха, нерастворeнное вёрою слhшавшихъ. вх0димъ бо въ пок0й вёровавшіи, ћкоже речE: ћкw клsхсz во гнёвэ моeмъ, ѓще вни1дутъ въ пок0й м0й: ѓще и3 дэлHмъ t сложeніz мjра бhвшымъ. речe бо нёгдэ њ седм0мъ си1це: и3 почи2 бGъ въ дeнь седмhй t всёхъ дёлъ свои1хъ: и3 њ сeмъ пaки: ѓще вни1дутъ въ пок0й м0й. понeже ќбw лишeни нёцыи вни1ти въ него2, и3 и5же прeжде благовэствовaни бhша, не внид0ша за непослушaніе: пaки нёкій ўставлsетъ дeнь, днeсь, въ дв7дэ глаг0лz, по толи1цэхъ лётэхъ, ћкоже прeжде глаг0ласz: днeсь, ѓще глaсъ є3гw2 ўслhшите, не њжесточи1те сердeцъ вaшихъ. ѓще бо бы џнэхъ ї}съ ўпок0илъ, не бы2 њ и3н0мъ дни2 глаг0лалъ по си1хъ. u5бо њстaвлено є4сть и3 є3щE суббHтство лю1демъ б9іимъ. вшeдый бо въ пок0й є3гw2, и3 т0й почи2 t дёлъ свои1хъ, ћкоже и3 t свои1хъ бGъ. потщи1мсz u5бо вни1ти во џный пок0й, да не кто2 въ тyже при1тчу противлeніz впадeтъ. жи1во бо сл0во б9іе, и3 дёйственно, и3 nстрёйше пaче всsкагw мечA nбою1ду nстрA, и3 проходsщее дaже до раздэлeніz души1 же и3 дyха, членHвъ же и3 мозгHвъ, и3 суди1тельно помышлeніємъ и3 мhслемъ сердє1чнымъ. и3 нёсть твaрь неzвлeна пред8 ни1мъ: вс‰ же нагA и3 њб8zвлeнна пред8 nчи1ма є3гw2, къ немyже нaмъ сл0во.

Евр 4:1–13

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло т№i (311А).

Брaтіе, и3мyще ґрхіерeа вели1ка, прошeдшаго нб7сA, ї}са сн7а б9іz, да держи1мсz и3сповёданіz. не и4мамы бо ґрхіерeа не могyща спострадaти нeмощемъ нaшымъ: но и3скушeна по всsчєскимъ по под0бію, рaзвэ грэхA. да приступaемъ u5бо съ дерзновeніемъ къ прест0лу благодaти, ћкw да пріи1мемъ ми1лость, и3 благодaть њбрsщемъ во благоврeменну п0мощь. всsкъ бо первосвzщeнникъ t человBкъ пріeмлемь, за человёки поставлsетсz на слyжбы, ±же къ бGу, да прин0ситъ дaры же и3 жє1ртвы њ грэсёхъ. спострадaти могjй невёжствующымъ и3 заблуждaющымъ: понeже и3 т0й нeмощію њбложeнъ є4сть. и3 сегw2 рaди д0лженъ є4сть ћкоже њ лю1дехъ, тaкоже и3 њ себЁ приноси1ти за грэхи2. никт0же сaмъ њ себЁ пріeмлетъ чeсть, но звaнный t бGа, ћкоже и3 ґарHнъ: тaкw и3 хrт0съ, не себE прослaви бhти первосщ7eнника, но глаг0лавый къ немY: сн7ъ м0й є3си2 ты2, ѓзъ днeсь роди1хъ тS. ћкоже и3 и4ндэ глаг0летъ: ты2 є3си2 сщ7eнникъ во вёкъ по чи1ну мелхіседeкову.

Евр 4:14–5:6

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло т№i (311Б).

Брaтіе, никт0же сaмъ њ себЁ пріeмлетъ чeсть, но звaнный t бGа, ћкоже и3 ґарHнъ: тaкw и3 хrт0съ, не себE прослaви бhти первосщ7eнника, но глаг0лавый къ немY: сн7ъ м0й є3си2 ты2, ѓзъ днeсь роди1хъ тS. ћкоже и3 и4ндэ глаг0летъ: ты2 є3си2 сщ7eнникъ во вёкъ по чи1ну мелхіседeкову: и4же во днeхъ пл0ти своеS, молє1ніz же и3 мlтвы къ могyщему спасти2 є3го2 t смeрти, съ в0племъ крёпкимъ и3 со слезaми принeсъ, и3 ўслhшанъ бhвъ t благоговёинства. ѓще бо и3 сн7ъ бsше, nбaче навhче, toнyдуже пострадA, послушaнію: и3 соверши1всz, бhсть всBмъ послyшающымъ є3гw2 вин0венъ, спасeніz вёчнагw. наречeнъ t бGа первосщ7eнникъ по чи1ну мелхіседeкову.

Евр 5:4–10

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тв7i (312).

Брaтіе, њ мелхіседeцэ мн0гое нaмъ сл0во, и3 неуд0бь сказaемое глаг0лати, понeже нeмощни бhсте слyхи. и4бо д0лжни сyще бhти ўчи1тели лёта рaди, пaки трeбуете ўчи1тисz, кaz пи1смена начaла словeсъ б9іихъ, и3 бhсте трeбующе млекA, ґ не крёпкіz пи1щи. всsкъ бо причащazйсz млекA, неискyсенъ сл0ва прaвды: младeнецъ бо є4сть. совершeнныхъ же є4сть твeрдаz пи1ща, и3мyщихъ ч{вствіz њбучeна д0лгимъ ўчeніемъ, въ разсуждeніе добрa же и3 ѕлA. тёмже њстaвльше начaла хrт0ва сл0во, на совершeніе ведeмсz: не пaки њсновaніе покаsніz полагaюще t мeртвыхъ дёлъ, и3 вёры въ бGа, крещeній, ўчeніz, возложeніz же рyкъ, воскресeніz же мeртвыхъ, и3 судA вёчнагw. и3 сіE сотвори1мъ, ѓще бGъ повели1тъ. не возм0жно бо просвэщeнныхъ є3ди1ною, и3 вкуси1вшихъ дaра небeснагw, и3 причaстникwвъ бhвшихъ д¦а с™aгw, и3 д0брагw вкуси1вшихъ б9іz глаг0ла, и3 си1лы грzдyщагw вёка, и3 tпaдшихъ, пaки њбновлsти въ покаsніе, втор0е распинaюще сн7а б9іz себЁ и3 њбличaюще. землs бо пи1вшаz сходsщій на ню2 мн0жицею д0ждь, и3 раждaющаz бы6ліz дHбраz џнымъ, и4миже и3 дёлаема бывaетъ, пріeмлетъ благословeніе t бGа: ґ и3зносsщаz тє1рніz и3 волчeцъ, непотрeбна є4сть, и3 клsтвы бли1зъ, є3sже кончи1на пожжeніе.

Евр 5:11–6:8

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тGi (313).

Брaтіе, надёемсz њ вaсъ возлю1бленніи, лyчшихъ, и3 придержaщихсz спасeніz, ѓще и3 тaкw глаг0лемъ. не њби1дливъ бо бGъ, забhти дёла вaшегw, и3 трудA любвE, ю4же показaсте во и4мz є3гw2, послужи1вше с™ы6мъ и3 служaще. желaемъ же коегHждо вaсъ kвлsти т0же тщaніе, ко и3звэщeнію ўповaніz дaже до концA, да не лэни1ви бyдете, но подражaтели наслёдствующихъ њбэтовaніz вёрою и3 долготерпёніемъ.

Евр 6:9–12

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тд7i (314).

Брaтіе, ґвраaму њбэтовaz бGъ, понeже ни є3ди1нэмъ и3мsше б0льшимъ клsтисz, клsтсz соб0ю, глаг0лz: вои1стинну бlгосл0вствуz бlгословлю1 тz, и3 мн0жz ўмн0жу тS. и3 тaкw долготерпёвъ, получи2 њбэтовaніе. человёцы ќбw б0льшимъ кленyтсz, и3 всsкому и4хъ прекосл0вію кончи1на во и3звэщeніе, клsтва є4сть. въ нeмже ли1шше хотS бGъ показaти наслёдникwмъ њбэтовaніz непрел0жное совёта своегw2, ходaтайствова клsтвою. ћкw да двэмA вeщма непрел0жныма, въ нeюже не возм0жно солгaти бGу, крёпкое ўтэшeніе и4мамы прибёгшіи, ћтисz за предлежaщее ўповaніе, є4же ѓки к0тву и4мамы души2 твeрду же и3 и3звёстну, и3 входsщую во внyтреннее завёсы. и3дёже п®тeча њ нaсъ вни1де ї}съ, по чи1ну мелхіседeкову, первосщ7eнникъ бhвъ во вёки.

Евр 6:13–20

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тє7i (315).

Брaтіе, мелхіседeкъ цRь сали1мскій, свzщeнникъ бGа вhшнzгw, срёте ґвраaма возврaщшасz t сёча царeй, и3 благослови2 є3го2: є3мyже и3 десzти1ну t всёхъ tдэли2 ґвраaмъ. пeрвэе ќбw сказyетсz цRь прaвды, пот0мъ же цRь сали1мскій, є4же є4сть цRь ми1ра: без8 nтцA, без8 мaтере, без8 при1чта р0да, ни начaла днє1мъ, ни животY концA и3мёz: ўпод0бленъ же сн7у б9ію, пребывaетъ сщ7eнникъ вhну. ви1дите же є3ли1къ сeй, є3мyже и3 десzти1ну дaлъ є4сть ґвраaмъ патріaрхъ t и3збрaнныхъ. и3 пріeмлющіи ќбw свzщeнство t сынHвъ леv‡инъ, зaповэдь и4мутъ њдесsтствовати лю1ди по зак0ну, си1рэчь, брaтію свою2, ѓще и3 t чрeслъ ґвраaмовыхъ и3зшeдшую. не причитaемый же р0домъ t ни1хъ, њдесsтствова ґвраaма, и3 и3мyщаго њбэтов†ніz благослови2.

Евр 7:1–6

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тѕ7i (316).

Брaтіе, без8 всsкагw прекосл0віz, мeньшее t б0льшагw благословлsетсz. и3 здЁ ќбw десzти6ны человёцы ўмирaющіи пріeмлютъ, тaмw же свидётельствуемый, ћкw жи1въ є4сть. и3 да си1це рекY: ґвраaмомъ и3 леvjй пріeмлzй десzти6ны, десzти6ны дaлъ є4сть. є3щe бо въ чрeслэхъ џ§іихъ бsше, є3гдA срёте є3го2 мелхіседeкъ. ѓще ќбw совершeнство леvjтскимъ свzщeнствомъ бhло, [лю1діе бо на нeмъ взаконeни бhша:] кaz є3щE потрeба, по чи1ну мелхіседeкову и3н0му востaти сщ7eннику, ґ не по чи1ну ґарHнову глаг0латисz; прелагaему ќбw сщ7eнству, по нyжди и3 зак0ну премэнeніе бывaетъ. њ нeмже бо глаг0лютсz сі‰: колёну и3н0му причасти1сz, t негHже никт0же приступи2 ко nлтарю2. ћвэ бо, ћкw t колёна їyдова возсіS гDь нaшъ: њ нeмже колёнэ мwmсeй њ сщ7eнствэ ничес0же глаг0ла. и3 ли1шше є3щE ћвэ є4сть, ћкw по под0бію мелхіседeкову востaнетъ сщ7eнникъ и4нъ, и4же не по зак0ну зaповэди плотскjz бhсть, но по си1лэ животA неразрушaемагw. свидётельствуетъ бо: ћкw ты2 є3си2 сщ7eнникъ во вёкъ по чи1ну мелхіседeкову.

Евр 7:7–17

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тз7i (317).

Брaтіе, tлагaйте бывaетъ прeжде бhвшіz зaповэди, за нeмощное є3S и3 неполeзное. ничт0же бо соверши1лъ є4сть зак0нъ: привведeніе же є4сть лyчшему ўповaнію, и4мже приближaемсz къ бGу. и3 по є3ли1ку не без8 клsтвы, nни1 бо без8 клsтвы сyть сщ7eнницы бhвшіи: сeй же съ клsтвою, чрез8 глаг0лющаго къ немY: клsтсz гDь и3 не раскaетсz, ты2 є3си2 сщ7eнникъ во вёкъ по чи1ну мелхіседeкову. по толи1ку лyчшагw завёта бhсть и3спорyчникъ ї}съ. и3 nни2 множaйши сyть сщ7eнницы бhвше, занE смeртію возбранeни сyть пребывaти: сeй же, за є4же пребывaти є3мY во вёки, непрестyпное и4мать сщ7eнство. тёмже и3 спасти2 до концA м0жетъ приходsщихъ чрез8 него2 къ бGу, всегдA жи1въ сhй, во є4же ходaтайствовати њ ни1хъ.

Евр 7:18–25

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло т}i (318А).

Брaтіе, так0въ нaмъ подобaше ґрхіерeй, препод0бенъ, неѕл0бивъ, безсквeрненъ, tлучeнъ t грBшникъ, и3 вhшше нб7съ бhвъ: и4же не и4мать по всS дни2 нyжды, ћкоже первосвzщeнницы, прeжде њ свои1хъ грэсёхъ жє1ртвы приноси1ти, пот0мъ же њ людски1хъ: сіe бо сотвори2 є3ди1ною, себE принeсъ. зак0нъ бо чlвёки поставлsетъ первосщ7eнники, и3мyщыz нeмощь: сл0во же клsтвенное, є4же по зак0нэ, сн7а во вёки совершeнна. главa же њ глаг0лемыхъ, таковA и4мамы первосвzщeнника, и4же сёде њдеснyю пrт0ла вели1чествіz на нб7сёхъ: с™ы6мъ служи1тель, и3 ски1ніи и4стиннэй, ю4же водрузи2 гDь, ґ не человёкъ.

Евр 7:26–8:2

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло т}i t полY (318Б).

Брaтіе, всsкъ первосщ7eнникъ, во є4же приноси1ти дaры же и3 жє1ртвы, поставлsемь бывaетъ: тёмже потрeба и3мёти что2 и3 семY, є4же принесeтъ. ѓще бы u5бо бhлъ на земли2, не бы2 бhлъ сщ7eнникъ, сyщымъ сщ7eнникwмъ приносsщымъ по зак0ну дaры: и4же џбразу и3 стёни слyжатъ нбcныхъ, ћкоже глаг0лано бhсть мwmсeю, хотsщу сотвори1ти ски1нію: ви1ждь бо, речE, сотвори1ши вс‰ по џбразу покaзанному ти2 на горЁ. нhнэ же лyчшее ўлучи2 служeніе, по є3ли1ку и3 лyчшагw завёта є4сть ходaтай, и4же на лyчшаz њбэтов†ніz взак0нисz.

Евр 8:3–6

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тf7i (319).

Брaтіе, ѓще бы пeрвый зак0нъ непор0ченъ бhлъ, не бы2 втор0му и3скaлосz мёсто. ўкорsz бо и5хъ, глаг0летъ: сE днjе грzдyтъ, глаг0летъ гDь, и3 совершY на д0мъ ї}левъ, и3 на д0мъ їyдовъ завётъ н0въ: не по завёту, є3г0же сотвори1хъ nц7є1мъ и4хъ въ дeнь, в0ньже є4мшу ми2 и5хъ за рyку, и3звести2 и5хъ t земли2 є3гЂпетскіz: занE тjи не пребhша въ завётэ моeмъ, и3 ѓзъ не ради1хъ њ ни1хъ, глаг0летъ гDь. ћкw сeй завётъ, є3г0же завэщaю д0му ї}леву, по џнэхъ днeхъ, глаг0летъ гDь, даS зак0ны моS въ мhсли и4хъ, и3 на сердцaхъ и4хъ напишY и5хъ: и3 бyду и5мъ бGъ, и3 тjи бyдутъ мнЁ лю1діе. и3 не и4мать научи1ти к0ждо и4скреннzго своего2, и3 к0ждо брaта своего2, глаг0лz: познaй гDа: ћкw вси2 ўвёдzтъ мS t мaла дaже и3 до вели1ка и4хъ. занE ми1лостивъ бyду непрaвдамъ и4хъ, и3 грэхHвъ и4хъ, и3 беззак0ній и4хъ не и4мамъ помzнyти ктомY. внегдa же глаг0летъ, н0въ, њбветши2 пeрваго: ґ њбветшaющее и3 состарёющеесz, бли1зъ є4сть и3стлёніz.

Евр 8:7–13

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™к (320).

Брaтіе, и3мёzше пeрваz ски1ніа њправд†ніz слyжбы, с™0е же людск0е. ски1ніа бо соwруженA бhсть пeрваz, въ нeйже свэти1льникъ, и3 трапeза, и3 предложeніе хлёбwвъ, ћже глаг0летсz с™az. по вторёй же завёсэ ски1ніа глаг0лемаz, с™†z с™hхъ, злaту и3мyщи кади1льницу, и3 ковчeгъ завёта њковaнъ всю1ду злaтомъ, въ нeмже стaмна златA и3мyщаz мaнну, и3 жeзлъ ґарHновъ прозsбшій, и3 скрижaли завёта. превhшше же є3гw2 херувjми слaвы, њсэнsющіи nлтaрь: њ ни1хже нёсть нhнэ глаг0лати подр0бну. си6мъ же тaкw ўстр0єнымъ, въ пeрвую ќбw ски1нію вhну вхождaху сщ7eнницы, сл{жбы совершaюще: во вторyю же є3ди1ною въ лёто є3ди1нъ ґрхіерeй, не без8 кр0ве, ю4же прин0ситъ за себE, и3 њ людски1хъ невёжествіихъ.

Евр 9:1–7

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7а (321А).

Брaтіе, сE kвлsющу д¦у с™0му, ћкw не u5 kви1сz с™hхъ пyть, є3щE пeрвэй ски1ніи и3мyщей стоsніе. ћже при1тча во врeмz настоsщее ўтверди1сz, въ нeже дaрове и3 жeртвы прин0сzтсz, не могyщыz по с0вэсти соверши1ти служaщаго: т0чію въ брaшнахъ и3 питіsхъ, и3 разли1чныхъ њмовeніихъ, и3 њправдaніихъ пл0ти, дaже до врeмене и3справлeніz надлеж†щаz. и3 сегw2 рaди н0вому завёту ходaтай є4сть, да ћкw смeрти бhвши, во и3скуплeніе преступлeній, бhвшихъ въ пeрвомъ завётэ, њбэтовaніе вёчнагw наслёдіz пріи1мутъ звaнніи. и3дёже бо завётъ, смeрти нyжно є4сть носи1тисz завэщaющагw. завётъ бо въ мeртвыхъ и3звёстенъ є4сть: понeже ничес0же м0жетъ, є3гдA жи1въ є4сть завэщавazй. тёмже ни пeрвый без8 кр0ве њбновлeнъ бhсть. речeннэй бо всsкой зaповэди по зак0ну t мwmсeа всёмъ лю1демъ, пріeмъ кр0вь к0злію и3 тeльчую съ вод0ю и3 в0лною червлeною, и3 v3ссHпомъ, сaмыz же тhz кни6ги, и3 всS лю1ди покропи2, глаг0лz: сіS кр0вь завёта, є3г0же завэщA къ вaмъ бGъ: и3 ски1нію же и3 всS сосyды служє1бныz, кр0вію тaкоже покропи2. и3 tню1дъ кр0вію вс‰ њчищaютсz по зак0ну, и3 без8 кровопроли1тіz не бывaетъ њставлeніе. нyжда u5бо бsше nбразHмъ нбcныхъ си1ми њчищaтисz: самёмъ же нбcнымъ, лyчшими жeртвами пaче си1хъ.

Евр 9:8–10; 15–23

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7а t полY (321Б).

Брaтіе, хrт0съ пришeдъ ґрхіерeй грzдyщихъ бл†гъ, б0льшею и3 совершeннэйшею ски1ніею нерукотворeнною, си1рэчь, не сеS твaри: ни кр0вію к0злею, ни тeльчею, но своeю кр0вію вни1де є3ди1ною во с™†z, вёчное и3скуплeніе њбрэтhй. ѓще бо кр0вь к0зліz и3 тeльчаz, и3 пeпелъ ю4нчій кропsщій њсквернє1ныz, њсвzщaетъ къ пл0тнэй чистотЁ: кольми2 пaче кр0вь хrт0ва, и4же д¦омъ с™hмъ себE принесE непор0чна бGу, њчи1ститъ с0вэсть нaшу t мeртвыхъ дёлъ, во є4же служи1ти нaмъ бGу жи1ву и3 и4стинну.

Евр 9:11–14

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7в (322).

Брaтіе, не въ рукотворє1ннаz с™†z вни1де хrт0съ, противоoбр†знаz и4стинныхъ: но въ сaмое нб7о, нhнэ да kви1тсz лицY б9ію њ нaсъ. ни да мн0гащи прин0ситъ себE, ћкоже первосщ7eнникъ вх0дитъ во с™†z [с™hхъ], по всS лёта съ кр0вію чуждeю: понeже подобaше бы є3мY мн0жицею страдaти t сложeніz мjра, нhнэ же є3ди1ною въ кончи1ну вэкHвъ, во tметaніе грэхA, жeртвою своeю kви1сz. и3 ћкоже лежи1тъ человёкwмъ є3ди1ною ўмрeти, пот0мъ же сyдъ: тaкw и3 хrт0съ є3ди1ною принесeсz, во є4же вознести2 мн0гихъ грэхи2: втор0е без8 грэхA kви1тсz ждyщымъ є3го2 во спасeніе.

Евр 9:24–28

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7г (323).

Брaтіе, сёнь и3мhй зак0нъ грzдyщихъ бл†гъ, ґ не сaмый џбразъ вещeй, на всsкое лёто тёмиже жeртвами, и5хже прин0сzтъ вhну, никогдaже м0жетъ приступaющихъ соверши1ти. понeже престaли бы бhти приноси1мы, ни є3ди1ну ктомY и3мyщымъ с0вэсть њ грэсёхъ, служaщымъ є3ди1ною њчищє1ннымъ. но въ ни1хъ воспоминaніе грэхHвъ на к0еждо лёто бывaетъ. не возм0жно бо кр0ви ю4нчей и3 к0злей tпущaти грэхи2. тёмже входS въ мjръ глаг0летъ: жeртвы и3 приношeніz не восхотёлъ є3си2, тёло же соверши1лъ ми2 є3си2: всесожжeній, и3 њ грэсЁ не благоволи1лъ є3си2. тогдA рёхъ: сE и3дY, [въ глави1знэ кни1жнэй написaсz њ мнЁ,] є4же сотвори1ти в0лю твою2, б9е. вhше глаг0лz: ћкw жeртвы и3 приношeніz, и3 всесожжeній и3 њ грэсёхъ не восхотёлъ є3си2, нижE бlговоли1лъ є3си2 [±же по зак0ну прин0сzтсz]. тогдA речE: сE и3дY сотвори1ти в0лю твою2 б9е: teмлетъ пeрвое, да втор0е постaвитъ, њ нeйже в0ли њсвzщeни є3смы2, принесeніемъ тёла ї}съ хrт0ва є3ди1ною. и3 всsкъ ќбw сщ7eнникъ стои1тъ на всsкъ дeнь служS, и3 ты6z же мн0жицею приносS жє1ртвы, ±же никогдaже м0гутъ tsти грэхHвъ: џнъ же є3ди1ну њ грэсёхъ принeсъ жeртву, всегдA сэди1тъ њдеснyю бGа. пр0чее њжидaz, д0ндеже положaтсz врази2 є3гw2 подн0жіе ногaма є3гw2. є3ди1нэмъ бо приношeніемъ соверши1лъ є4сть во вёки њсщ7aемыхъ. свидётельствуетъ же нaмъ и3 д¦ъ с™hй, по речeнному прeжде: сeй завётъ, є3г0же завэщaю къ ни1мъ, по днeхъ џнэхъ, глаг0летъ гDь, даS зак0ны моS на сердцA и4хъ, и3 въ помышлeніихъ и4хъ напишY и5хъ. тaже глаг0летъ гDь: и3 грэхHвъ и4хъ, и3 беззак0ній и4хъ не и4мамъ помzнyти ктомY. ґ и3дёже tпущeніе си1хъ, ктомY нёсть приношeніz њ грэсёхъ.

Евр 10:1–18

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7д (324).

Брaтіе, и3мyще дерзновeніе входи1ти во с™†z кр0вію ї}съ хrт0вою, путeмъ н0вымъ и3 живhмъ, є3г0же њбнови1лъ є4сть нaмъ завёсою, си1рэчь, пл0тію своeю: и3 їерeа вели1ка над8 д0момъ б9іимъ, да приступaемъ со и4стиннымъ сeрдцемъ, во и3звэщeніи вёры, њкроплeни сердцA t с0вэсти лукaвыz, и3 и3змовeни тэлесA вод0ю чи1стою, да держи1мъ и3сповёданіе ўповaніz неукл0нное: вёренъ бо є4сть њбэщaвый. и3 да разумэвaемъ другъдрyга въ поwщрeніи любвE, и3 д0брыхъ дёлъ, не њставлsюще собрaніz своегw2, ћкоже є4сть нBкимъ nбhчай, но [другъдрyга] подвизaюще: и3 толи1кw пaче, є3ли1кw ви1дите приближaющсz дeнь [сyдный]. в0лею бо согрэшaющымъ нaмъ по пріsтіи рaзума и4стины, ктомY њ грэсёхъ не њбрэтaетсz жeртва: стрaшно же нёкое чazніе судA, и3 nгнS рeвность, поsсти хотsщагw сопроти6вныz. tвeрглсz кто2 зак0на мwmсeова, без8 милосeрдіz при двою2 и3ли2 тріeхъ свидётелехъ ўмирaетъ: коли1кw, мнитE, г0ршіz спод0битсz мyки, и4же сн7а б9іz попрaвый, и3 кр0вь завётную сквeрну возмни1въ, въ нeйже њсвzти1сz, и3 д¦а бlгодaти ўкори1вый; вёмы бо рeкшаго: мнЁ tмщeніе, ѓзъ воздaмъ, глаг0летъ гDь. и3 пaки: ћкw сyдитъ гDь лю1демъ свои1мъ. стрaшно є4сть є4же впaсти въ рyцэ бGа живaгw.

Евр 10:19–31

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7є (325).

Брaтіе, воспоминaйте пeрвыz дни2 вaшz, въ ни1хже просвэти1вшесz, мнHгіz стр†сти претерпёсте страдaній: џво ќбw, поношeньми и3 скорбьми2 поз0ръ бhвше: џво же џбщницы бhвше живyщымъ тaкw. и4бо ю4замъ мои1мъ спострадaсте, и3 разграблeніе и3мёній вaшихъ съ рaдостію пріsсте, вёдzще и3мёти себЁ и3мёніе на нб7сёхъ пребывaющее и3 лyчшее. не tлагaйте u5бо дерзновeніz вaшегw, є4же и4мать мздовоздаsніе вели1ко. терпёніz бо и4мате потрeбу, да в0лю б9ію сотв0рше, пріи1мете њбэтовaніе. и3 є3щe бо мaло є3ли1кw є3ли1кw, грzдhй пріи1детъ, и3 не ўкосни1тъ: ґ прaведный t вёры жи1въ бyдетъ.

Евр 10:32–38А

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7ѕ (326).

Брaтіе, не tлагaйте дерзновeніz вaшегw, є4же и4мать мздовоздаsніе вели1ко. терпёніz бо и4мате потрeбу, да в0лю б9ію сотв0рше, пріи1мете њбэтовaніе. и3 є3щe бо мaло є3ли1кw є3ли1кw, грzдhй пріи1детъ, и3 не ўкосни1тъ: ґ прaведный t вёры жи1въ бyдетъ. и3 ѓще њбинeтсz, не бlговоли1тъ душA моS њ нeмъ. мh же [брaтіе] нёсмы њбиновeніz въ поги1бель, но вёры въ снабдёніе души2. є4сть же вёра, ўповaемыхъ и3звэщeніе, вещeй њбличeніе неви1димыхъ. въ сeй бо свидётельствовани бhша дрeвніи. вёрою разумэвaемъ соверши1тисz вэкHмъ глаг0ломъ б9іимъ, во є4же t неzвлsемыхъ ви6димымъ бhти. вёрою множaйшую жeртву ѓвель, пaче кaіна принесE бGу, є4юже свидётельствованъ бhсть бhти прaведникъ, свидётельствующу њ дaрэхъ є3гw2 бGу: и3 т0ю ўмeрый, є3щE глаг0летъ. вёрою є3нHхъ преложeнъ бhсть не ви1дэти смeрти, и3 не њбрэтaшесz, занE преложи2 є3го2 бGъ: прeжде бо преложeніz є3гw2 свидётельствованъ бhсть, ћкw ўгоди2 бGу: без8 вёры же не возм0жно ўгоди1ти бGу: вёровати же подобaетъ приходsщему къ бGу, ћкw є4сть, и3 взыскaющымъ є3го2 мздовоздaтель бывaетъ. вёрою tвётъ пріи1мъ нHе, њ ни1хже не u5 бЁ ви1дэвъ, и3 ўбоsвсz, сотвори2 ковчeгъ во спасeніе д0му своегw2: є4юже њсуди2 [вeсь] мjръ, и3 ћже по вёрэ прaвды бhсть наслёдникъ.

Евр 10:35–11:7

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7з (327).

Брaтіе, вёрою зов0мъ ґвраaмъ, послyша и3зhти на мёсто, є4же хотsше пріsти въ наслёдіе: и3 и3зhде, не вёдый кaмw грzдeтъ. вёрою и3 самA сaрра непл0ды, си1лу во ўдержaніе сёмене пріsтъ, и3 пaче врeмене в0зраста роди2, понeже вёрна непщевA њбэтовaвшаго. тёмже и3 t є3ди1нагw роди1шасz, да є3щE ўмерщвлeннагw, ћкоже ѕвёзды нбcныz мн0жествомъ, и3 ћкw пес0къ вскрaй м0рz безчи1сленный. по вёрэ ўмр0ша сjи вси2, не пріeмше њбэтовaній, но и3здалeча ви1дэвше |, и3 цэловaвше: и3 и3сповёдавше, ћкw стрaнніи и3 пришeльцы сyть на земли2. и4бо таков†z глаг0лющіи kвлsютсz, ћкw nтeчествіz взыскyютъ. и3 ѓще бы ќбw џно п0мнили, и3з8 негHже и3зыд0ша, и3мёли бы врeмz возврати1тисz: нhнэ же лyчшагw желaютъ, си1рэчь нбcнагw. тёмже не стыди1тсz си1ми бGъ, бGъ нарицaтисz и4хъ: ўгот0ва бо и5мъ грaдъ.

Евр 11:8; 11–16

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7и (328).

Брaтіе, вёрою пріи1де ґвраaмъ на зeмлю њбэтовaніz, ћкоже на чyжду, въ кр0вы всели1сz, со їсаaкомъ и3 їaкwвомъ, снаслёдникома њбэтовaніz тогHжде. ждaше бо њсновaніz и3мyщагw грaда, є3мyже худ0жникъ и3 содётель бGъ. вёрою приведE ґвраaмъ їсаaка, и3скушaемь: и3 є3динор0днаго приношaше, nбэтов†ніz пріeмый. къ немyже глаг0лано бhсть: ћкw њ їсаaцэ наречeтъ ти сz сёмz. помhсливъ, ћкw и3 и3з8 мeртвыхъ воскреси1ти си1ленъ є4сть бGъ: тёмже того2 и3 въ при1тчи пріsтъ. вёрою њ грzдyщихъ бlгослови2 їсаaкъ їaкwва, и3 и3сavа. вёрою, їaкwвъ ўмирaz, коег0ждо сhна їHсифова бlгослови2, и3 поклони1сz на вeрхъ жезлA є3гw2. вёрою, їHсифъ ўмирaz, њ и3схождeніи сынHвъ ї}левыхъ пaмzтствова, и3 њ костeхъ свои1хъ заповёда. вёрою мwmсeй роди1всz, сокровeнъ бhсть три2 мцcы t nтє1цъ свои1хъ: занE ви1дэша красно2 nтрочA, и3 не ўбоsшасz повелёніz царeва. и3 что2 є3щE глаг0лю; не достaнетъ бо ми2 повэствyющу лёта, њ гедеHнэ, варaцэ же и3 самpHнэ, и3 їефfaи: њ дв7дэ же, и3 самуи1лэ, и3 њ [други1хъ] прор0цэхъ: и4же вёрою побэди1ша цaрствіz, содёzша прaвду, получи1ша њбэтов†ніz, загради1ша ўстA львHвъ: ўгаси1ша си1лу џгненную, и3збэг0ша џстреz мечA, возмог0ша t нeмощи, бhша крёпцы во бранeхъ, њбрати1ша въ бёгство полки2 чужи1хъ. пріsша жєны2 t воскресeніz мє1ртвыz своS: и3нjи же и3збіeни бhша, не пріeмше и3збавлeніz, да лyчшее воскrніе ўлучaтъ: друзjи же ругaніемъ и3 рaнами и3скушeніе пріsша, є3щe же и3 ќзъ и3 темни1цъ. кaменіемъ побіeни бhша, претрeни бhша, и3скушeни бhша, ўбjйствомъ мечA ўмр0ша: проид0ша въ ми1лwтехъ, и3 въ к0зіzхъ к0жахъ, лишeни, скорбsще, њѕл0блени: и4хже не бЁ дост0инъ [вeсь] мjръ, въ пустhнzхъ скитaющесz, и3 въ горaхъ, и3 въ вертeпахъ, и3 въ пр0пастехъ земнhхъ. и3 сjи вси2 послyшествовани бhвше вёрою, не пріsша њбэтовaніz: бGу лyчшее что2 њ нaсъ предзрёвшу, да не без8 нaсъ совершeнство пріи1мутъ.

Евр 11:9–10; 17–23; 32–40

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7f (329А).

Брaтіе, вёрою приведE ґвраaмъ їсаaка, и3скушaемь: и3 є3динор0днаго приношaше, nбэтов†ніz пріeмый. къ немyже глаг0лано бhсть: ћкw њ їсаaцэ наречeтъ ти сz сёмz. помhсливъ, ћкw и3 и3з8 мeртвыхъ воскреси1ти си1ленъ є4сть бGъ: тёмже того2 и3 въ при1тчи пріsтъ. вёрою њ грzдyщихъ бlгослови2 їсаaкъ їaкwва, и3 и3сavа. вёрою, їaкwвъ ўмирaz, коег0ждо сhна їHсифова бlгослови2, и3 поклони1сz на вeрхъ жезлA є3гw2. вёрою, їHсифъ ўмирaz, њ и3схождeніи сынHвъ ї}левыхъ пaмzтствова, и3 њ костeхъ свои1хъ заповёда. вёрою мwmсeй роди1всz, сокровeнъ бhсть три2 мцcы t nтє1цъ свои1хъ: занE ви1дэша красно2 nтрочA, и3 не ўбоsшасz повелёніz царeва. вёрою њстaви є3гЂпетъ, не ўбоsвсz ћрости царeвы: неви1димаго бо, ћкw ви1дz терпsше. вёрою сотвори2 пaсху и3 проли1тіе кр0ве, да не, погублszй перворождє1ннаz, к0снетсz и4хъ. вёрою преид0ша чермн0е м0ре, ѓки по сyсэ земли2: є3гHже и3скушeніе пріeмше є3гЂптzне, и3стопи1шасz. вёрою стёны їеріхHнскіz пад0ша, њбхождeніемъ седми1хъ днeй. вёрою раaвъ блудни1ца не поги1бе съ сопроти1вльшимисz, пріи1мши сх0дники съ ми1ромъ, и3 и3нhмъ путeмъ и3звeдши.

Евр 11:17–23; 27–31

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тк7f t полY (329Б).

Брaтіе, вёрою мwmсeй вели1къ бhвъ, tвeржесz нарицaтисz сhнъ дщeре фараHновы: пaче же и3зв0ли страдaти съ людьми2 б9іими, нeжели и3мёти врeменную грэхA слaдость: б0льшее богaтство вмэни1въ є3гЂпетскихъ сокр0вищъ, поношeніе хrт0во: взирaше бо на мздовоздаsніе. и3 что2 є3щE глаг0лю; не достaнетъ бо ми2 повэствyющу лёта, њ гедеHнэ, варaцэ же и3 самpHнэ, и3 їефfaи: њ дв7дэ же, и3 самуи1лэ, и3 њ [други1хъ] прор0цэхъ: и4же вёрою побэди1ша цaрствіz, содёzша прaвду, получи1ша њбэтов†ніz, загради1ша ўстA львHвъ: ўгаси1ша си1лу џгненную, и3збэг0ша џстреz мечA, возмог0ша t нeмощи, бhша крёпцы во бранeхъ, њбрати1ша въ бёгство полки2 чужи1хъ. пріsша жєны2 t воскресeніz мє1ртвыz своS: и3нjи же и3збіeни бhша, не пріeмше и3збавлeніz, да лyчшее воскrніе ўлучaтъ: друзjи же ругaніемъ и3 рaнами и3скушeніе пріsша, є3щe же и3 ќзъ и3 темни1цъ. кaменіемъ побіeни бhша, претрeни бhша, и3скушeни бhша, ўбjйствомъ мечA ўмр0ша: проид0ша въ ми1лwтехъ, и3 въ к0зіzхъ к0жахъ, лишeни, скорбsще, њѕл0блени: и4хже не бЁ дост0инъ [вeсь] мjръ, въ пустhнzхъ скитaющесz, и3 въ горaхъ, и3 въ вертeпахъ, и3 въ пр0пастехъ земнhхъ. и3 сjи вси2 послyшествовани бhвше вёрою, не пріsша њбэтовaніz: бGу лyчшее что2 њ нaсъ предзрёвшу, да не без8 нaсъ совершeнство пріи1мутъ. тёмже ќбw и3 мы2, толи1къ и3мyще њблежaщъ нaсъ џблакъ свидётелей, г0рдость всsку tл0жше, и3 ўд0бь њбстоsтельный грёхъ, терпёніемъ да течeмъ на предлежaщій нaмъ п0двигъ: взирaюще на начaльника вёры, и3 соверши1телz ї}са.

Евр 11:24–26; 32–12:2А

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло ™л (330).

Брaтіе, с™jи вси2 вёрою побэди1ша цaрствіz, содёzша прaвду, получи1ша њбэтов†ніz, загради1ша ўстA львHвъ: ўгаси1ша си1лу џгненную, и3збэг0ша џстреz мечA, возмог0ша t нeмощи, бhша крёпцы во бранeхъ, њбрати1ша въ бёгство полки2 чужи1хъ. пріsша жєны2 t воскресeніz мє1ртвыz своS: и3нjи же и3збіeни бhша, не пріeмше и3збавлeніz, да лyчшее воскrніе ўлучaтъ: друзjи же ругaніемъ и3 рaнами и3скушeніе пріsша, є3щe же и3 ќзъ и3 темни1цъ. кaменіемъ побіeни бhша, претрeни бhша, и3скушeни бhша, ўбjйствомъ мечA ўмр0ша: проид0ша въ ми1лwтехъ, и3 въ к0зіzхъ к0жахъ, лишeни, скорбsще, њѕл0блени: и4хже не бЁ дост0инъ [вeсь] мjръ, въ пустhнzхъ скитaющесz, и3 въ горaхъ, и3 въ вертeпахъ, и3 въ пр0пастехъ земнhхъ. и3 сjи вси2 послyшествовани бhвше вёрою, не пріsша њбэтовaніz: бGу лyчшее что2 њ нaсъ предзрёвшу, да не без8 нaсъ совершeнство пріи1мутъ. тёмже ќбw и3 мы2, толи1къ и3мyще њблежaщъ нaсъ џблакъ свидётелей, г0рдость всsку tл0жше, и3 ўд0бь њбстоsтельный грёхъ, терпёніемъ да течeмъ на предлежaщій нaмъ п0двигъ: взирaюще на начaльника вёры, и3 соверши1телz ї}са.

Евр 11:33–12:2А

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlа (331А).

Брaтіе, толи1къ и3мyще њблежaщъ нaсъ џблакъ свидётелей, г0рдость всsку tл0жше, и3 ўд0бь њбстоsтельный грёхъ, терпёніемъ да течeмъ на предлежaщій нaмъ п0двигъ: взирaюще на начaльника вёры, и3 соверши1телz ї}са, и4же вмёстw предлежaщіz є3мY рaдости, претерпЁ кrтъ, њ срамотЁ неради1въ, њдеснyю же прест0ла б9іz сёде. помhслите ќбw таков0е пострадaвшагw t грBшникъ на себE прекосл0віе, да не стужaете си2, душaми свои1ми њслаблsеми. не u5 до кр0ве стaсте, проти1ву грэхA подвизaющесz, и3 забhсте ўтэшeніе, є4же вaмъ ћкw сынHмъ глаг0летъ: сн7е м0й, не пренемогaй наказaніемъ гDнимъ, нижE њслабёй t негw2 њбличaемь. є3г0же бо лю1битъ гDь, наказyетъ: біeтъ же всsкаго сhна, є3г0же пріeмлетъ. ѓще наказaніе терпитE, ћкоже сыновHмъ њбрэтaетсz вaмъ бGъ. кот0рый бо є4сть сhнъ, є3гHже не наказyетъ nц7ъ; ѓще же без8 наказaніz є3стE, є3мyже причaстницы бhша вси2, u5бо прелюбодёйчищи є3стE, ґ не сhнове. къ си1мъ, пл0ти нaшей nц7A и3мёхомъ наказaтелz, и3 срамлsхомсz: не мн0гw ли пaче повинeмсz nц7Y духовHмъ, и3 жи1ви бyдемъ; nни1 бо въ мaлw днeй, ћкоже г0дэ и5мъ бЁ, накaзоваху нaсъ, ґ сeй на п0льзу, да причасти1мсz с™hни є3гw2.

Евр 12:1–10

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlа t полY (331Б).

Брaтіе, є3г0же лю1битъ гDь, наказyетъ: біeтъ же всsкаго сhна, є3г0же пріeмлетъ. ѓще наказaніе терпитE, ћкоже сыновHмъ њбрэтaетсz вaмъ бGъ. кот0рый бо є4сть сhнъ, є3гHже не наказyетъ nц7ъ; ѓще же без8 наказaніz є3стE, є3мyже причaстницы бhша вси2, u5бо прелюбодёйчищи є3стE, ґ не сhнове. къ си1мъ, пл0ти нaшей nц7A и3мёхомъ наказaтелz, и3 срамлsхомсz: не мн0гw ли пaче повинeмсz nц7Y духовHмъ, и3 жи1ви бyдемъ; nни1 бо въ мaлw днeй, ћкоже г0дэ и5мъ бЁ, накaзоваху нaсъ, ґ сeй на п0льзу, да причасти1мсz с™hни є3гw2. всsкое бо наказaніе въ настоsщее врeмz не мни1тсz рaдость бhти, но печaль: послэди1 же пл0дъ ми1ренъ научє1нымъ тёмъ воздаeтъ прaвды. тёмже њслaблєнныz рyки, и3 њслaблєннаz колBна и3спрaвите. и3 стєзи2 прaвы сотвори1те ногaми вaшими: да не хр0мое соврати1тсz, но пaче да и3сцэлёетъ. блюди1те же, да не tречeтесz глаг0лющагw: ѓще бо не и3збэжaша nни2, tрeкшіисz прbр0чествующагw на земли2, мн0жае пaче мы2 tрицaющіисz нбcнагw: є3гHже глaсъ зeмлю тогдA поколебA, нhнэ же њбэтовA глаг0лz: є3щE є3ди1ною ѓзъ потрzсY не т0кмw землeю, но и3 нб7омъ. ґ є4же, є3щE є3ди1ною: сказyетъ колeблемыхъ преложeніе, ѓки сотворeнныхъ, да пребyдутъ ±же сyть не подви6жимаz.

Евр 12:6–13; 25–27

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlв (332).

Брaтіе, ми1ръ и3мёйте и3 с™hню со всёми, и4хже кромЁ никт0же ќзритъ гDа. смотрsюще, да никт0же лиши1тсz t блгdти б9іz: да не кjй к0рень г0рести вhспрь прозzбazй, пaкость сотвори1тъ, и3 тёмъ њсквернsтсz мн0зи. да не кто2 блудодёй, и3ли2 скверни1тель, ћкоже и3сavъ, и4же за ћдь є3ди1ну tдaлъ є4сть первор0дство своE. вёсте же, ћкw и3 пот0мъ похотёвъ наслёдовати блгcвeніе, tвeрженъ бhсть: покаsніz бо мёста не њбрёте, ѓще и3 со слезaми поискaлъ є3гw2. не приступи1сте бо къ горЁ њсzзaемэй, и3 разгорёвшемусz nгню2, и3 џблаку, и3 сумрaку, и3 бyрэ, и3 трyбному звyку, и3 глaсу глагHлъ, є3гHже слhшавшіи tрек0шасz, да не приложи1тсz и5мъ сл0во. [не терпsху бо повелэвaющагw, ѓще и3 ѕвёрь прик0снетсz горЁ, кaменіемъ побіeнъ бyдетъ. и3 тaкw стрaшно бЁ ви1димое, мwmсeй речE: пристрaшенъ є4смь и3 трeпетенъ.] но приступи1сте къ сіHнстэй горЁ, и3 ко грaду бGа живaгw, їеrли1му нбcному, и3 тмaмъ ѓгGлwвъ, торжествY, и3 цRкви первор0дныхъ на нб7сёхъ напи1санныхъ, и3 судіи2 всёхъ бGу, и3 духHмъ прaвєдникъ совершeнныхъ, и3 къ ходaтаю завёта н0вагw ї}су, и3 кр0ви кроплeніz, лyчше глаг0лющей, нeжели ѓвелева.

Евр 12:14–24

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlг (333А).

Брaтіе, блюди1те да не tречeтесz глаг0лющагw: ѓще бо не и3збэжaша nни2, tрeкшіисz прbр0чествующагw на земли2, мн0жае пaче мы2 tрицaющіисz нбcнагw: є3гHже глaсъ зeмлю тогдA поколебA, нhнэ же њбэтовA глаг0лz: є3щE є3ди1ною ѓзъ потрzсY не т0кмw землeю, но и3 нб7омъ. молю1 же вы2 брaтіе, пріими1те сл0во ўтэшeніz: и4бо въ мaлэ написaвъ послaхъ вaмъ. знaйте брaта нaшего tпущeна тімоfeа: съ ни1мже [ѓще скорёе пріи1детъ,] ўзрю2 вaсъ. цэлyйте всS настaвники вaшz, и3 всS с™ы6z. цэлyютъ вы2 и5же t їталjи сyщіи. бlгодaть со всёми вaми. ґми1нь.

Евр 12:25–26; 13:22–25

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlг t полY (333Б).

Брaтіе, цrтво непоколеби1мо пріeмлюще, и4мамы бlгодaть, є4юже слyжимъ благоуг0днw бGу, съ благоговёніемъ и3 стрaхомъ: и4бо бGъ нaшъ, џгнь поzдazй є4сть. братолю1біе да пребывaетъ. страннолю1біz не забывaйте: тёмъ бо не вёдzще нёцыи страннопріsша ѓгGлы. поминaйте ю4зники, ѓки съ ни1ми свsзани: њѕлоблsємыz, ѓки и3 сaми сyще въ тёлэ. честнA жени1тва во всёхъ, и3 л0же несквeрно: блудникHмъ же и3 прелюбодёємъ сyдитъ бGъ. не сребролю1бцы нрaвомъ, дов0льни сyщими. т0й бо речE: не и4мамъ тебE њстaвити, нижE и4мамъ t тебE tступи1ти, ћкw дерзaющымъ нaмъ глаг0лати: гDь мнЁ пом0щникъ, и3 не ўбою1сz, что2 сотвори1тъ мнЁ человёкъ. поминaйте настaвники вaшz, и5же глаг0лаша вaмъ сл0во б9іе: и4хже взирaюще на скончaніе жи1тельства, подражaйте вёрэ и4хъ. ї}съ хrт0съ, вчерA и3 днeсь, т0йже и3 во вёки.

Евр 12:28–13:8

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlд (334).

Брaтіе, поминaйте настaвники вaшz, и5же глаг0лаша вaмъ сл0во б9іе: и4хже взирaюще на скончaніе жи1тельства, подражaйте вёрэ и4хъ. ї}съ хrт0съ, вчерA и3 днeсь, т0йже и3 во вёки. въ научє1ніz стрaнна и3 разли1чна не прилагaйтесz: добр0 бо бlгодaтію ўтвержaти сердцA, ґ не брaшны, t ни1хже не пріsша п0льзы ходи1вшіи въ ни1хъ. и4мамы же nлтaрь, t негHже не и4мутъ влaсти ћсти служaщіи сёни. и4хже бо кр0вь жив0тныхъ вн0ситсz во с™†z за грэхи2 первосщ7eнникомъ, си1хъ тэлесA сжигaютсz внЁ стaна. тёмже ї}съ, да њсвzти1тъ лю1ди своeю кр0вію, внЁ врaтъ пострадaти и3зв0лилъ. тёмже ќбw да и3сх0димъ къ немY внЁ стaна, поношeніе є3гw2 носsще. не и4мамы бо здЁ пребывaющагw грaда, но грzдyщагw взыскyемъ. тёмъ u5бо прин0симъ жeртву хвалeніz вhну бGу, си1рэчь пл0дъ ўстeнъ и3сповёдающихсz и4мени є3гw2. бlготворeніz же и3 nбщeніz не забывaйте: таковhми бо жeртвами благоугождaетсz бGъ.

Евр 13:7–16

Ко є3врeємъ послaніе,
зачaло тlє (335).

Брaтіе, повинyйтесz настaвникwмъ вaшымъ и3 покарsйтесz: тjи бо бдsтъ њ душaхъ вaшихъ, ћкw сл0во воздaти хотsще, да съ рaдостію сіE творsтъ, ґ не воздыхaюще: нёсть бо полeзно вaмъ сіE. моли1тесz њ нaсъ, ўповaемъ бо, ћкw добрY с0вэсть и4мамы во всeмъ, д0брэ хотsще жи1ти. ли1шше же молю2, сіE твори1те, да вск0рэ ўстр0юсz вaмъ. бGъ же ми1ра возведhй и3з8 мeртвыхъ пaстырz nвцaмъ вели1каго, кр0вію завёта вёчнагw, гDа нaшего ї}са хrтA: да соверши1тъ вы2 во всsкомъ дёлэ блaзэ, сотвори1ти в0лю є3гw2, творS въ вaсъ бlгоуг0дное пред8 ни1мъ, ї}съ хrт0мъ: є3мyже слaва во вёки вэкHвъ, ґми1нь.

Евр 13:17–21

 

Мысли свт. Феофана Затворника

Феофан Затворник

Календарь церковных праздников и постов

Пища без мяса. Постный день. Строгий пост